background image

7

YOO MASTER 3.5

DE.

Wir danken Ihnen, dass Sie sich für unser Babyphon YOO Master 3.5˝ entschieden haben. Bitten lesen Sie diese 

Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um Ihr Gerät bestmöglich zu nutzen und ihm eine optimale Lebensdauer zu 

garantieren. Sollten Sie allerdings einen Mangel feststellen oder auf ein Problem stoßen, setzen Sie sich bitte mit 

unserem Kundendienst in Verbindung.

DIE WICHTIGSTEN FUNKTIONEN

•  Technologie 2.4 GHz digital FHS.

•  Reichweite 300 m im offenen Raum. Die auf der Packung  

angegebenen Reichweiten wurden im offenen Raum 

gemessen. Die angegebene Reichweite muss durch 3 geteilt 

werden, um eine geschätzte Reichweite in realer Umgebung 

(mit Wänden...) zu erhalten.

•  Farbdisplay 3,5" screen.

•  Kamera mit Motor: Die Kamerabewegungen (Neigung  und  

Drehung) können mit dem Empfänger gesteuert werden.

•  Temperaturanzeige der Schlafraumtemperatur auf dem Display.

•  Automatische Nachtsicht für bessere Sicht in der Dunkelhe.

•  Fernkontrolle mit Kamera, um das Kind während des Schlafs 

beobachten zu können.

•  Talk Back-Funktion, um mit dem Kind zu sprechen.

•  Zoom-Funktion (x2).

•   Batteriestandsanzeige.

•  Wiegenlied-Funktion (8 Melodien).

•  VOX-Funktion (3 Empfindlichkeitsstufen hoch/niedrig/Nacht).

•  Akustische Alarme wenn außer Reichweite und 

bei schwacher Batterie.

•  Im Empfänger befindet sich eine aufladbare Lithium-Batterie.

WARNHINWEISE

-  BEWAHREN SIE DAS HANDBUCH FÜR DEN SPÄTEREN GEBRAUCH AUF.

-  Das Babyphon Yoo-Master 3.5" darf nicht als ein medizinisches Gerät betrachtet werden. Zusätzlich zur Verwendung des 

Babyphons Yoo-Master 3.5" wird dringend empfohlen, Ihr Baby in regelmäßigen Zeitabständen und unmittelbar von einem 

Erwachsenen überwachen zu lassen.

-  Frühgeborene Babys und Kinder, die als gefährdet eingestuft sind, müssen von einem Kinderarzt oder anderem medizinischen  

Personal betreut werden.

-  Entfernen Sie sich nie von Ihrem Kind, indem Sie die Wohnung verlassen, auch nicht für einen kurzen Augenblick.

-  Außerhalb der Reichweite von Kindern aufstellen.

-  Benutzen Sie das Babyphon Yoo-Master 3.5" nicht in der Nähe einer Wasserquelle (Bad, Spüle).

-  Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden, und kein Gegenstand, der eine Flüssigkeit enthält, wie zum 

Beispiel eine Blumenvase, darf auf das Gerät gestellt werden.

-  Verwenden Sie für den Empfänger immer die vom Hersteller mitgelieferte Batterie (Akku): Wenn die Batterie beschädigt ist, 

kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst.

-  Für einen optimalen Betrieb Ihres Babyphons Yoo-Master 3.5" und um jede Interferenz auszuschließen, empfehlen wir Ihnen, 

kein anderes Elektrogerät an derselben Steckdose wie das Babyphon anzuschließen (benutzen Sie keinen Mehrfachstecker).

-  Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie nicht korrekt ersetzt wird. Ersetzen Sie die Batterie nur durch die gleiche Batterie 

oder einen gleichwertigen Batterietyp, der der vom Hersteller gelieferten Batterie entspricht.

-  Die Batterien (Batteriefach oder eingesetzte Batterien) dürfen keiner übermäßigen Hitze wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder 

einer anderen Wärmequelle ausgesetzt werden.

-  Die Netzteile und Stecker (USB-Port) müssen zugänglich und bei Gefahr leicht auszustecken sein.

-  Dieses Gerät muss mit einem Abstand von mindestens 20 cm zwischen dem Sender und Ihrem Körper aufgestellt und 

benutzt werden.

-  Die Installation der Kamera muss von einem Erwachsenen ausgeführt werden.

-  Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht damit spielen.

-  Legen Sie die Kamera und die Kabel nicht in das Kinderbett oder in Reichweite des Kindes.

-  Bewahren Sie die Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

-  Das Produkt ist nicht zu verwenden, wenn Bauteile defekt sind oder fehlen.

DIE  BATTERIE  WEDER  HITZE  NOCH  WASSER  AUSSETZEN,  DIE  BATTERIE  NICHT  DURCHBOHREN  UND  

NICHT  VERSUCHEN, SIE AUSEINANDERZUNEHMEN: EXPLOSIONSGEFAHR.

SICHERHEITSHINWEISE

•  Benutzen Sie nur die mitgelieferten Netzteile. Bei der 

Benutzung von anderen Netzadaptern könnte das 

 

Babyphonbeschädigt werden.

•  Wenn das Babyphon über einen längeren Zeitraum nicht nutzt 

wird, entfernen Sie die Batterie des Empfängers, um eine 

Beschädigung durch auslaufende Batterien auszuschließen.

•  Ziehen Sie das Netzteil aus der Wandsteckdose, wenn Sie 

das Babyphon nicht benutzen.

•  Das Babyphon funktioniert am besten im Temperaturbereich  

zwischen 0 °C und + 40 °C.

•   Setzen Sie das Babyphon nicht über einen längeren Zeitraum 

direkter Sonneneinstrahlung aus und stellen Sie es nicht in der 

Nähe einer Wärmequelle, in einem feuchten oder sehr staubigen 

Raum auf.

•   Bauen Sie das Gerät nicht auseinander: Es enthält keine Teile, 

die separat wiederverwendet werden könnten.

•   Elektrische und elektronische Altgeräte müssen getrennt 

entsorgt werden. Elektrische und elektronische Altgeräte 

nicht in den allgemeinen Hausmüll werfen, sondern über die 

Mülltrennung entsorgen.

•   Dieses Symbol weist in der ganzen Europäischen Union 

darauf hin, dass dieses Produkt nicht in den Mülleimer 

geworfen oder mit Hausmüll vermischt werden darf,  

sondern über die Mülltrennung entsorgt werden muss.

•  

 

Achtung: Stürze, Stöße oder eine unsachgemäße 

Verwendung, die nicht den Empfehlungen des Herstellers 

entspricht, können dieses Produkt beschädigen und zum 

Erlöschen der Garantie führen.

Содержание YOO Master 3.5

Страница 1: ...v UK Ltd 3rd Floor East Reach House East Reach Taunton TA1 3EN England www babymoov co uk Designed and engineered by Babymoov in France Notice d utilisation Instructions for use Benutzungsanleitung Ge...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...imiter toute interf rence nous vous recommandons de ne brancher aucun autre appareil lectrique sur la m me prise que votre babyphone YOO Master 3 5 n utilisez pas de bloc multiprise Risque d explosion...

Страница 4: ...ible dans la chambre de b b le mode vision nocturne est activ Augmentez la luminosit dans la chambre du b b si vous voulez repasser en mode jour Rayon d action trop r duit Cloison murs trop pais entre...

Страница 5: ...we recommend not connecting any other electrical appliances to the same socket as your Yoo Master 3 5 baby monitor don t use a multi socket adapter Risk of explosion if the battery is not correctly re...

Страница 6: ...e The light intensity in baby s bedroom is too low night vision mode is activated Increase the brightness level in baby s bedroom if you want to switch back to daytime mode Range too small Walls parti...

Страница 7: ...Interferenz auszuschlie en empfehlen wir Ihnen kein anderes Elektroger t an derselben Steckdose wie das Babyphon anzuschlie en benutzen Sie keinen Mehrfachstecker Es besteht Explosionsgefahr wenn die...

Страница 8: ...rm friert ein oder wird schwarz wei angezeigt Die Lichtintensit t im Kinderzimmer ist zu niedrig der Nachtsicht Modus ist aktiviert Erh hen Sie die Helligkeit im Kinderzimmer wenn Sie in den Tag Modus...

Страница 9: ...byfoon en om storingen te beperken raden wij u aan geen andere elektrische apparatuur aan te sluiten op hetzelfde stopcontact als uw Yoo Master 3 5 babyfoon gebruik geen contactdoos met meerdere stopc...

Страница 10: ...Het beeld van het scherm bevriest of wordt in zwart wit weergegeven Er is te weinig licht in de babykamer de modus nachtzicht is ingeschakeld Zorg voor meer licht in de babykamer als u wilt overgaan o...

Страница 11: ...para limitar cualquier interferencia le recomendamos que no enchufe ning n otro aparato en la misma toma que el vigilabeb s Yoo Master 3 5 no utilice una base m ltiple Existe riesgo de explosi n si l...

Страница 12: ...minosa de la habitaci n del beb es demasiado baja y se ha activado el modo de visi n nocturna Aumente la luminosidad de la habitaci n del beb si quiere volver al modo de d a El radio de alcance es dem...

Страница 13: ...terferenza raccomandiamo di non collegare nessun altro apparecchio elettrico sulla stessa presa del babyphone Yoo Master 3 5 non utilizzare prese multiple Pericolo di esplosione se la batteria non sos...

Страница 14: ...nco e nero L intensit luminosa troppo bassa nella camera del bambino attivata la modalit visione notturna Aumentare la luminosit nella camera del bambino se si vuole ritornare in modalit giorno Raggio...

Страница 15: ...m como para limitar qualquer interfer ncia recomendamos lhe que n o ligue nenhum dispositivo el trico mesma tomada do babyphone Yoo Master 3 5 n o utilize uma r gua de tomadas Risco de explos o se a b...

Страница 16: ...baixa no quarto do beb pelo que o modo de vis o noturna ativado Aumente a luminosidade no quarto do beb caso pretenda voltar para o modo diurno Raio de a o demasiado reduzido Divis ria paredes demasi...

Страница 17: ...sk ch vi ky Yoo Master 3 5 a abyste zabr nili interferenc m doporu ujeme V m nezapojovat dn elektrick p stroj do stejn z suvky jako d tskou ch vi ku Yoo Master 3 5 nepou vejte blok rozbo ovac ch z suv...

Страница 18: ...d no n ho vid n Zvy te osv tlen v pokoji miminka pokud chcete p ej t do denn ho m du P li mal dosah P li siln p ky zdi mezi kamerou a p ij ma e P em st te kameru a p ij ma STANDARDN P SLU ENSTV a Kame...

Страница 19: ...is haszn lat hoz s az interferencia elker l se rdek ben javasoljuk hogy ne helyezzen m s elektromos k sz l ket a Essential b bi rrel k z s csatlakoz ba ne haszn ljon eloszt t A helytelen akkumul torcs...

Страница 20: ...z nben jelenik meg A f ny nem el g er s a babaszob ban az jjell t zemm d aktiv l sra ker lt Ha vissza k v n v ltani nappali zemm dra n velje a f nyer t a babaszob ban A hat t vols g t l kicsi A kamera...

Страница 21: ...nie nale y pod cza innego urz dzenia elektrycznego do tego samego gniazdka co Tw j babyfon Yoo Master 3 5 nie u ywa rozga nika Niebezpiecze stwo wybuchu w przypadku nieprawid owej wymiany baterii Wymi...

Страница 22: ...skie w czy si tryb noktowizyjny Je li chcesz ponownie prze czy si na tryb dzienny zwi ksz jasno w pokoju dziecka Zasi g jest zbyt ma y ciany mi dzy kamer a odbiornikiem s zbyt grube Przesu kamer i odb...

Страница 23: ...amo da ne uklju ujete nijedan drugi elektri ni ure aj u istu uti nicu kao i va Yoo Master od 3 5 monitor za bebe nemojte koristiti produ ni kabel Rizik od eksplozije ako se baterija neispravno zamije...

Страница 24: ...an je no ni na in Pove ajte svj etlinu u bebinoj sobi ako se elite prebaciti na dnevni na in rada Raspon je premali Pregrada zid izme u kamere i prijemnika je predebela o Pomaknite kameru i prijemnik...

Страница 25: ...25 YOO MASTER 3 5 YOO MASTER 3 5 AR YOO Master 3 5 YOO Master 3 5 YOO Master 3 5 YOO Master 3 5 YOO Master 3 5 YOO Master 3 5 20 FHSS 2 4 300 3 300 x 2 8 3 VOX 40 0...

Страница 26: ...ids Gu a de inicio r pido Guida rapida all utilizzo Guia de in cio r pido N vod rychl ho zprovozn n Gyors zembe helyez si tmutat Skr cona instrukcja obs ugi Vodi za brzo pokretanje Babymoov Parc Indus...

Страница 27: ...a Camera C mara Videocamera C mara Kamera Kamera Kamera Kamera R cepteur Receiver Empf nger Ontvanger Receptor Ricevitore Receptor P ij ma Vev egys g Odbiornik Prijemnik 12 YOO MASTER 3 5 6 13 10 11 8...

Страница 28: ...k poort voeding 4 Lichtdetector 5 Gemotoriseerd voetstuk Ontvanger 6 Knop ON OFF 7 Knop Talk Back 8 Menuknop 9 Pijl toetsen voor het richten van de camera 10 LED inschakelen en opladen 11 Kleurenscher...

Страница 29: ...amera 1 Zvu nik 2 ON OFF gumb i gumb za uparivanje 3 Priklju ak za napajanje 4 Senzor svjetline 5 Motorizirana baza Prijemnik 6 ON OFF gumb 7 Odgovori bebi gumb 8 Izbornik gumb 9 Gumbi sa strelicama z...

Страница 30: ...NG AANSLUITING ALIMENTACI N ALIMENTAZIONE ALIMENTA O NAP JEN T LT S ZASILANIE NAPAJANJE A Cam ra Camera Kamera Camera C mara Videocamera C mara Kamera Kamera Kamera Kamera FR Prise non fournie Vous po...

Страница 31: ...Atenci n antes de utilizar el receptor por primera vez debe cargar la bater a durante al menos 3 horas IT La batteria ricaricabile 1600 m Ah Li gi inserita nel ricevitore N B prima del primo utilizzo...

Страница 32: ...ker zu ziehen nachdem die Batterie vollst ndig aufgeladen wurde F r eine l ngere Batterielebensdauer und eine l ngere Akkulaufzeit sollten Sie den Akku nicht zu lange entladen lassen WARNHINWEIS VERWE...

Страница 33: ...ut erven slab baterie p ij ma zapnut V m na baterie V p pad pot eby a pro proveden restartu odpojte adapt r a otev ete pomoc ploch ho roubov ku p ihr dku na baterie abyste vym nili baterii Pozn nezapo...

Страница 34: ...a razina baterije prijemnik uklju en Treperi crveno naran asto punjenje baterije prijemnik isklju en Crveno niska razina baterije prijemnik uklju en Zamjena baterije Ako je potrebno i u slu aju ponovn...

Страница 35: ...verbinden ES El vigilabeb s est vinculado por defecto y listo para usar en cuanto se enciende Si por la raz n que fuese la c mara y el receptor no se comunicasen entre s se pueden vincular de nuevo s...

Страница 36: ...36 19 C OFF OK YOO MASTER 3 5 ON 5 sec 5 sec...

Страница 37: ...l Verbindung zwischen der Kamera und dem Empf nger herstellen NL Om de verbinding te voltooien herhaalt u de pairingsmethode rubriek Verbinding tussen de camera en de ontvanger ES Para finalizar la co...

Страница 38: ...mu zp tn mu oto en pou ijte tla tka se ipkami HU FIGYELEM a kamera 360 ban elfordul Megtesz egy teljes fordulatot majd meg ll biztons gi le ll s a motorrendszer v delme rdek ben A m sik ir nyba val v...

Страница 39: ...s Pfeiltasten f r die Navigation Benutzen Sie die Pfeiltasten am Empf nger zum Navigieren Men Taste Das Hauptmen aufrufen Dr cken Sie die Taste um zu best tigen Um das Men zu verlassen dr cken Sie ern...

Страница 40: ...tonomii p ij ma e Tla tko ipky pro nasm rov n pro proch zen jednotliv mi menu pou vejte tla tka se ipkami na p ij ma i Tla tko Menu vstupte do hlavn ho menu pro potvrzen stiskn te tla tko pro opu t n...

Страница 41: ...rodu uje vijek trajanja baterije prijemnika Gumb Strelice za navo enje za navigaciju koristite tipke sa strelicama na prijemniku Izbornik gumb pristupite glavnom izborniku pritisnite gumb za potvrdu z...

Страница 42: ...xion r cepteur cam ra Connecting the receiver camera Verbindung Empf nger Kamera Aansluiting ontvanger camera Conexi n del receptor C mara Collegamento ricevitore videocamera Liga o recetor C mara P i...

Страница 43: ...tivated when your baby makes the slightest noise SLEEP Technology ensures no waves are emitted whilst baby sleeps and the baby monitor is activated only if baby cries Low VOX sensitivity the parent un...

Страница 44: ...ne s active seulement si b b pleure Sensibilidade do VOX baixa o beb faz muito ru do para ativar a unidade dos pais CZ Nep eru ovan re im ob jednotky spolu komunikuj st le Vysok citlivost VOX k aktiva...

Страница 45: ...45 YOO MASTER 3 5 x1 x2 x1 x2 AR VOX SLEEP VOX 1 8 1 8 1 2 3 4 1 4 1 2 3 4 1 2 3 4 4 3 2 1 1 4...

Страница 46: ...harmonisation de l Union applicable Directive 2014 53 UE D clare que le produit suivant mod le YOO Master 3 5 r f rence A014425 est conforme aux normes harmonis es appropri es suivantes EMC EN 55032...

Страница 47: ...he relevant Union harmonization legislation Directive 2014 53 EU Declares that the following product model YOO Master 3 5 reference A014425 is compliant with the following relative harmonized standard...

Страница 48: ...e no seguinte endere o www service babymoov com CZ Do ivotn z ruka Tato z ruka podl h ur it m podm nk m Seznam zainteresovan ch zem lh ta pro aktivaci z ruky a on line informace na adrese www service...

Отзывы: