29
CZ.
Kamera
1.
Reproduktor
2.
Tlačítko ON/OFF párování
3.
Port napájení jack
4.
Detektor okolního světla
5.
Základna s motůrkem
Přijímač
6.
Tlačítko ON/OFF
7.
Tlačítko „Odpovědět miminku“
8.
Tlačítko „Menu“
9.
Tlačítka „Šipky“ pro nastavení kamery
10.
LED kontrolky (pod napětím
a nabíjení)
11.
Barevný displej 3.5‘’.
12.
Reproduktor
13.
Přihrádka na lithiovou baterii
14.
Port napájení USB-C
15.
Stabilizační noha
HU.
Kamera
1.
Hangszóró
2.
Be-/kikapcsoló és párosítás gomb
3.
Tápellátás jack-portja
4.
Fényérzékelő
5.
Motoros alapzat
Vevőegység
6.
Be-/kikapcsoló gomb
7.
„Válasz a babának” gomb
8.
„Menü” gomb
9.
Kamera tájolására
szolgáló „nyílgombok”
10.
LED (üzemelés és töltés)
11.
3,5’’-es színes képernyő.
12.
Hangszóró
13.
Lítium-akkumulátor rekesze
14.
Tápellátás USB-C portja
15.
Stabilizálásra szolgáló láb
PL.
Kamera
1.
Głośnik
2.
Przycisk włączania/wyłączania i
parowania urządzeń
3.
Gniazdo zasilania
4.
Czujnik jasności
5.
Podstawa z napędem silnikowym
Odbiornik
6.
Przycisk wł./wył
7.
Przycisk "Odpowiedz dziecku".
8.
Przycisk "Menu"
9.
Przyciski "strzałki" do
orientowania kamery
10.
Dioda LED (włączone zasilanie
i ładowanie)
11.
Kolorowy wyświetlacz 3,5"
12.
Głośnik
13.
Komora baterii litowej
14.
Port zasilania USB-C
15.
Stopa stabilizująca
HR.
Kamera
1.
Zvučnik
2.
ON/OFF gumb i gumb za uparivanje
3.
Priključak za napajanje
4.
Senzor svjetline
5.
Motorizirana baza
Prijemnik
6.
ON/OFF gumb
7.
„Odgovori bebi“ gumb
8.
„Izbornik“ gumb
9.
Gumbi sa strelicama za
orijentaciju kamere
10.
LED (uključenje i punjenje)
11.
Zaslon u boji 3.5’’
12.
Zvučnik
13.
Pretinac za litijsku bateriju
14.
USB-C priključak za napajanje
15.
Stalak za stabilizaciju
AR.
)نحشلاو رايتلاب ليصوتلا( يئوض رشؤم .10
"."3.5 ةنولم ةشاش .11
توصلا ربكم .12
مويثيللا ةيراطب ةرجح .13
C عون نم يب سإ وي ذفنم .14
تيبثتلا قاس .15
اريماكلا
توصلا ربكم .1
ةزهجلأا ةنمازمو فاقيلإا/ليغشتلا حاتفم .2
يتوصلا ل ّصوملا ذفنم .3
يئوض رعشتسم .4
ةيلآ ةدعاق .5
لابقتسلاا زاهج
فاقيإ/ليغشت حاتفم .6
"عيضرلا ىلع درلا" حاتفم .7
"ةمئاقلا" حاتفم .8
اريماكلا هيجوتل "مهسأ" لكش ىلع حيتافم .9
YOO MASTER 3.5
″
INSTALLATION DE L’APPAREIL - SETTING UP THE APPLIANCE - INSTALLATION DES GERÄTS
INSTALLATIE VAN HET APPARAAT - INSTALACIÓN DEL APARATO
INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO - INSTALAÇÃO DO DISPOSITIVO - INSTALACE PŘÍSTROJE
A KÉSZÜLÉK FELSZERELÉSE - INSTALACJA URZĄDZENIA
UGRADNJA UREĐAJA -
زاهجلا يرضحت
1 m
FR.
Placez la caméra sur une surface plane et à une distance
comprise entre 1 m et 2,50 m de la tête du bébé. Orientez
l’objectif de la caméra et le microphone vers le bébé.
EN.
Place the camera on a flat surface between 1 m and
2.50 m from baby’s head. Point the camera lens and
microphone towards the baby.
DE.
Stellen Sie die Kamera auf einer ebenen Oberfläche in etwa
1 bis 2,50 m Entfernung zum Kopf des Kindes auf. Richten
Sie das Kameraobjektiv und das Mikrofon zum Kind hin aus.
NL.
Plaats de camera op een vlakke ondergrond en op een
afstand tussen 1 m en 2,50 m van het hoofdje van uw
baby. Richt het objectief van de camera en de microfoon
op uw baby.
Содержание YOO Master 3.5
Страница 2: ...2...
Страница 36: ...36 19 C OFF OK YOO MASTER 3 5 ON 5 sec 5 sec...
Страница 45: ...45 YOO MASTER 3 5 x1 x2 x1 x2 AR VOX SLEEP VOX 1 8 1 8 1 2 3 4 1 4 1 2 3 4 1 2 3 4 4 3 2 1 1 4...