background image

7

FUNCIONAMIENTO

Figura A + B

• El doomoo spooky lleva una bombilla recargable.

• Introduzca la bombilla en el muñeco. Cierre bien la cremallera.

• Active la bombilla apretando la cabeza del muñeco.

• La bombilla se encenderá durante 10 minutos y a continuación entrará en modo de espera.

• Si el bebé llora, la bombilla se vuelve a encender durante 10 minutos.

• Vuelva a apretar la cabeza del muñeco para apagar la bombilla.

CóMO CARgAR lA BATERíA

Figura C + D

• Retire la bombilla del muñeco para cargarla.

•  Para cargar la batería de la bombilla, debe conectar el cable al producto tal y como muestra la figura 

C. Enchufe el otro extremo del cable a un cargador USB estándar o al puerto USB de un ordenador.

• El tiempo de carga de la bombilla es de entre 2 y 2,5 horas.

• Una vez cargada, desconecte el cable de la bombilla y vuelva a colocar la bombilla en el muñeco.

•  Batería  descargada  :  la  luz  parpadea  3  veces.  Batería  se  está  recargando:  la  luz  permanece 

encendida. La batería recarga: la luz se apaga (figura D).

Advertencias!

• Cargue la bombilla solamente con el cable incluido.

• No cargue la bombilla mientras esté en la funda.

• Solamente un adulto puede cargar la bombilla.

•  Guarde el cable incluido fuera del alance de los niños pequeños (menores de 36 meses) en todo 

momento por peligro de estrangulación. Este cable no es un juguete.

•  El producto solamente puede utilizarse sin el cable, y solamente es adecuado para niños menores 

de 36 meses sin el cable.

MANTENIMIENTO

Limpie la bombilla con un paño húmedo.

Cómo lavar el muñeco: 

EInaj

Advertencias!

• No sumerja la bombilla en agua ni utilice detergentes potentes.

• Desconecte el cable de carga de la batería de la bombilla antes de limpiar el producto.

SPOOKY • 

Instrucciones de uso

Содержание SPOOKY

Страница 1: ...Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France www babymoov com Notice d utilisation Instrucciones de uso Instructions for use Veilleuse Spooky Réfs A015024 A015025 ...

Страница 2: ...2 ON A B 10 min 10 min OFF SPOOKY ...

Страница 3: ...da la luz parpadea 3 veces Empty battery light flashes 3 times b Batterie qui se recharge la lampe reste allumée Batería se está recargando la luz permanece encendida Battery charging light stays on c Batterie rechargée la lumière s éteint La batería recarga la luz se apaga Battery full light switches off ...

Страница 4: ...ter de le blesser en cas de chute de la veilleuse Spooky Débranchez l appareil avant de le nettoyer de le ranger ou lorsque vous ne l utilisez pas Les transformateurs et alimentations ne sont pas destinés à être utilisés comme jouets et l utilisation de ces produits par un enfant doit se faire sous la stricte surveillance des parents La batterie du produit n est pas remplaçable Attention le câble ...

Страница 5: ...replacez le module dans la peluche Lorsque la batterie est plate la lampe clignote trois fois Lorsque la batterie se recharge la lumière reste allumée Lorsque la batterie est rechargée la lumière s éteint voir figure D Précautions Le module lumineux doit être exclusivement rechargé avec le câble fourni Le module lumineux ne peut pas être rechargé lorsqu il se trouve dans la housse Le chargement du...

Страница 6: ...a Desconecte el aparato antes de limpiarlo volverlo a colocar o cuando no lo utilice Los trasformadores y las alimentaciones no son juguetes por tanto los padres deben controlar que los niños no los manipulen La batería no puede sustituirse Atención el cable eléctrico ha sido proyectado contra los riesgos de estrangulamiento Inspeccione con regularidad el transformador o el cargador de la batería ...

Страница 7: ... Una vez cargada desconecte el cable de la bombilla y vuelva a colocar la bombilla en el muñeco Batería descargada la luz parpadea 3 veces Batería se está recargando la luz permanece encendida La batería recarga la luz se apaga figura D Advertencias Cargue la bombilla solamente con el cable incluido No cargue la bombilla mientras esté en la funda Solamente un adulto puede cargar la bombilla Guarde...

Страница 8: ...t light falls down Plug out the appliance before cleaning it storing it away or when it is not used Transformers and power supply equipment are not toys therefore children may use them only under parent s close supervision The battery cannot be replaced Caution the cable can represent a strangulation hazard Regular examination of transformer or battery charger for any damage to their cord plug enc...

Страница 9: ...ct the cable from the light module and insert the module back in the cuddly toy In case of empty battery light flashes 3 times While battery is charging light stays on When battery is full light switches off As shown in figure D Warnings The light module must only be recharged with the supplied cable The light module must not be recharged when still in its cover The light module must always be rec...

Страница 10: ...10 ...

Страница 11: ...11 ...

Страница 12: ...produit 3 Ils reçoivent un mail de confirmation d activation de la garantie à vie FR Garantie à vie Cette garantie est soumise à conditions Liste des pays concernés activation et renseignements en ligne à l adresse suivante www service babymoov com ES Garantía de por vida Esta garantía está sujeta a una serie de condiciones En la siguiente dirección web puede consultar on line el listado de países...

Отзывы: