background image

4

FR

MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION

Vous devez impérativement respecter les précautions suivantes à chaque fois que vous utilisez un 

appareil électrique, surtout en présence d’enfants. Veuillez installer l’Hygro+ loin des enfants.

•  Veuillez lire attentivement ces instructions avant de mettre 

votre Hygro+ en marche.

•  Assurez-vous que la tension indiquée sur l’Hygro+ 

corresponde bien à celle que vous avez chez vous.

•  Pour éviter tout choc électrique : ne plongez jamais 

l’Hygro+, le cordon ou la prise dans de l’eau ou dans 

quelque autre liquide que ce soit.

•  N’utilisez jamais l’Hygro+ pour un usage différent de celui 

pour lequel il a été conçu. Tout autre usage doit être 

considéré comme dangereux et inapproprié.

•  Si vous constatez que l’Hygro+, la prise ou le cordon 

d’alimentation ont été endommagés, déconnectez 

immédiatement l’Hygro+ et ne l’utilisez plus. La réparation 

doit être effectuée par une personne qualifiée.

•   L’Hygro+ ne comprend aucune pièce de maintenance 

pour les utilisateurs. Ne le démontez pas.

•  Vous devez être très vigilant lorsque l’Hygro+ est utilisé 

en présence d’enfants.

•  N’utilisez jamais l’Hygro+ sans eau.

•  N’ajoutez jamais de détergent, de produits chimiques 

ou de parfum.

•  Utilisez toujours de l’eau froide. Nous vous recommandons 

d’utiliser de l’eau distillée, qui vous garantira un usage 

optimal du brumisateur et du détecteur d’eau.

•  Ne laissez pas le cordon d’alimentation au bord d’une table 

ou d’un comptoir. Ne le posez pas sur une surface chaude.

•   Placez  l’Hygro+ sur une surface stable et plane, à l’abri 

de la lumière du soleil.

•  Ne touchez jamais le transducteur avec vos doigts ou 

avec un objet en métal.

•  Ne déplacez jamais l’Hygro+ s’il contient de l’eau ou s’il 

est en marche.

•  Ne laissez pas d’eau dans le réservoir pendant trop de 

temps : ceci peut favoriser la formation de bactéries.

•  Débranchez l’appareil hors utilisation ou avant de le 

remplir, le nettoyer ou le ranger.

•  Réservé à l’usage domestique. Ne l’utilisez pas en 

extérieur.

AVERTISSEMENTS :

•  Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être 

remplacé par le fabricant, son service après vente ou des 

personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.

•  Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des 

personnes (y compris les enfants) dont les capacités 

physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, 

ou par des personnes dénuées d’expérience ou 

de connaissance sauf si elles ont pu bénéficier, par 

l’intermédiaire d’une personne responsable de leur 

sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables 

concernant l’utilisation de l’appareil.

•  Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils 

ne jouent pas avec l’appareil.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ À RESPECTER

• Vous devez être très vigilant lorsque l’Hygro+ est utilisé en présence d’enfants.

•  Les enfants n’ont pas conscience des risques liés à l’utilisation d’appareils électriques. Surveillez-les donc en 

permanence lorsqu’ils se trouvent à proximité de l’humidificateur.

•  Ne placez jamais l’Hygro+ à proximité d’une surface chaude, dans un four chaud ou à proximité de plaques électriques 

ou fonctionnant au gaz.

•  Ne posez pas l’appareil directement sur le plancher ni à côté du chauffage. Si la vapeur entre en contact avec le 

plancher avant l’évaporation, la surface du plancher peut être endommagée.

• Placez l’appareil à un endroit tel qu’il ne soit pas facilement heurté par quiconque.

• L’Hygro+ ne doit être mis en service uniquement lorsqu‘il est entièrement assemblé.

•  Ne mettez pas le cordon d’alimentation sous le tapis et ne le couvrez pas par des moquettes. Placez le cordon de 

sorte que personne ne puisse trébucher.

• Ne débranchez jamais la fiche de la prise en tirant sur le cordon ou lorsque vos mains sont mouillées.

• N’utilisez pas l’appareil en présence de gaz ou de vapeurs inflammables.

•  N’exposez pas l’appareil à la pluie, ne l’utilisez pas à proximité de l’eau, dans une salle de bain, dans une buanderie, 

ni dans toute autre pièce humide.

• Utilisez uniquement l’appareil en position verticale.

•  Veillez à ce qu’aucun objet étranger ne pénètre dans les ouvertures de ventilation ou d’évacuation. Cela pourrait 

engendrer des chocs électriques ou endommager l’appareil. Ne bloquez pas les sorties ni les entrées d’air.

• Ne versez pas d’eau dans la sortie vapeur de l’appareil !

•  Afin de protéger la santé et sécurité et la fonction adéquate d‘humidification n‘utilisez que de l‘eau potable propre, 

froide, et exempte de contaminants dans votre Hygro+. Si votre source d‘eau est contaminée ou si vous êtes incertain 

de son innocuité, veuillez utiliser de l‘eau distillée. De plus, il est conseillé de nettoyer et d‘entretenir votre Hygro+ en 

temps opportun, comme indiqué dans ce manuel.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

HYGRO+ • 

Notice d’utilisation

Содержание Hygro+ A047014

Страница 1: ...ilisation Instructions for use Instrucciones de uso Ref A047014 Hygro ALT Group Babymoov Corp 46 Route 156 Suite 8 YARDVILLE NJ 08620 USA www babymoov com 1 855 517 2456 Designed and engineered by Bab...

Страница 2: ...cations in order to avoid any risk of danger This appliance isn t meant to be used by people including children whom physical mental sensory capacities are reduced or people lacking of experience or k...

Страница 3: ...n similar para evitar todo peligro Este aparato no ha sido previsto para ser utilizado por personas incluidos ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas ni por personas sin experi...

Страница 4: ...is les enfants dont les capacit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou par des personnes d nu es d exp rience ou de connaissance sauf si elles ont pu b n ficier par l interm diaire d un...

Страница 5: ...5 HYGRO 1 2 3 4 5 6 88 188 H F C auto 6 1 6 9 6 2 6 6 3 6 3 6 5 6 8 6 7 6 6 6 4 SENSOR 5 5 1 5 2 7 5 3...

Страница 6: ...OR 67 F Step 1 Fill the water tank maximum 0 7 gallon 2 5 l close the valve tightly then set it on the base Step 2 Plug in to a wall socket press the ON button then select the desired quantity of stea...

Страница 7: ...CTION WATER QUANTITY AND TIME OF USE N B the amount of water in the water tank and the selected steam flow rate determine how long the humidifier will run The Hygro humidifier is designed for 22 hours...

Страница 8: ...droom is between 67 and 70 F 19 and 21 C THERMOMETER FUNCTION Should I add hot or boiling water to the tank to improve vapour production No doing so could permanently damage your humidifier Hygro prod...

Страница 9: ...Etapa 1 Rellene el dep sito de agua m x 0 7 gallon 2 5 L y col quelo sobre la base tras haber enroscado la v lvula con firmeza Etapa 2 Enchufe la base a un enchufe de pared pulse el bot n ON y selecci...

Страница 10: ...l humidificador Su humidificador hygro ha sido dise ado para una autonom a m xima de 22 horas El indicador de nivel de agua se enciende cuando la cantidad de agua en el dep sito es insuficiente HYGRO...

Страница 11: ...de nuevo cuando la tasa fijada ser inferior del 6 a la tasa programada Debo poner agua caliente o hirviendo en el dep sito para favorecer el vapor No correr a el riesgo de da ar de manera irreversibl...

Страница 12: ...pe 1 Remplissez le r servoir d eau max 2 5 L 0 7 gallon puis installez le sur la base apr s avoir fermement viss la valve tape 2 Raccordez la base une prise murale pressez le bouton ON puis s lectionn...

Страница 13: ...r activer FONCTION HUMIDIFICATEUR HYGRO Notice d utilisation QUANTIT D EAU ET DUR E D UTILISATION N B la quantit d eau vers e dans le r servoir d terminera le temps d utilisation de l humidificateur V...

Страница 14: ...ervoir dois je la vider Oui Pour viter toute moisissure ou bact ries l int rieur du r servoir nous vous recommandons de renouveler r guli rement l eau En cas de non utilisation prolong e laiss e s che...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...ed for illustrative purposes only Fotos no contractuales Images non contractuelles Made in China ALT Group Babymoov Corp 46 Route 156 Suite 8 YARDVILLE NJ 08620 USA www babymoov com 1 855 517 2456 Des...

Отзывы: