babymoov Cosmic Dream Скачать руководство пользователя страница 7

COSMIC DREAM RECLINER SEAT

• Instruction Manual

8

EN

Thank you for choosing the Babymoov Cosmic Dream Recliner Seat.

For the sake of your baby’s safety, please read this instruction manual carefully and
keep it safe so that you can refer to it at a later date.

WARNINGS

WARNING:

Never leave baby in the recliner seat without

supervision

WARNING:

Baby's movements could make the recliner seat

tip over. So only ever use the seat on the floor.

WARNING:

It is dangerous to put this recliner seat on any

surface high up

• Not recommended for babies who can sit up on their own

(or more than about 9 months old: up to 9 kg).

• This seat is not designed for baby to spend long periods

asleep in it. It's better for him to be in a bed.

• The recliner seat is not a carrycot, nor a car seat. Always use

the straps and adjust them properly, even if baby will only
be in the seat for a few minutes.

• Do not use the seat if any part is broken or missing.
• Before using, check that all parts are properly locked into

position and adjusted correctly.

• Always use the recliner seat in a flat, horizontal and

uncluttered area.

• Keep the seat well away from any naked flame, source of

intense heat, electric sockets, extension leads, cookers etc,
or any other object which baby might find within his reach.

WARNING:

Never lift the recliner seat using the toy bar.

WARNING:

Never lift or carry the seat with baby in it.

WARNING:

Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion):

the seat could tip over and be dangerous for baby.

WARNING:

Never add any pillow, blanket or padding: use

just the cushion supplied with the recliner seat.

WARNING:

There could be a danger of strangling if you

leave the cords and cables within reach of your baby.

WARNING:

The two pockets at the back of the seat can take

objects weighing up to 0.5 kg.

• Always use the safety attachment system

ATTENTION:

keep the plastic bags of the packaging out

of reach of babies and young children to avoid any risk
of suffocation.

• Do not try to carry the recliner seat with the baby in it in

order to avoid any risk of falls.

• Clean the seat regularly.

Complies with safety requirements

ATTENTION :

• Remove the batteries before putting the recliner seat away

for a long period, or when the batteries have been used up.

• Dispose of the batteries in a place provided for that purpose.
• Keep the batteries out of reach of children.
• No attempt must be made to recharge non rechargeable

batteries.

• Rechargeable batteries must be removed from their

compartment in the seat before being recharged.

• Do not use different types of batteries together, nor new and

used batteries.

• Rechargeable batteries must only be recharged under the

supervision of an adult.

• Take care to make sure you get the polarity right when you

insert the batteries.

• Batteries must be removed from their compartment in the

recliner seat when they have run down.

• The power terminals must not be short-circuited.

Waste Electrical and Electronic Equipment should be disposed
of by selective collection. Do not throw electrical and electronic
equipment away with un-sorted household waste, but dispose
of it at a selective collection point.

PLEASE COMPLY WITH THESE SAFETY INSTRUCTIONS

• The recliner seat should be set up by an adult.
• Do not use this recliner seat if it is damaged or broken.
• Keep all small parts out of reach of children.

COSMIC DREAM RECLINER SEAT COMPONENT PARTS

Assembling

- Attach the support bar by pressing on the seat base until the metal pins fit into the holes provided for them

(fig. 1)

. The support

bar can only be inserted in one direction. You will find that the seat base and support bar fit into each other thanks to a
system of notches

(fig. 2)

. Check that the notch is correctly located opposite the rounded part before slotting together.

- Align the support bar with the centreline of the support base

(fig. 3)

. You will find that the metal connection point on the

support bar and the hole of the support base are slightly off-centre

(fig. 4)

. If they line up correctly, you can be sure that the

support bar and support base will slot together properly.

ASSEMBLING AND USING

A.

Seat

B.

Cushioned liner for small babies (raspberry and blue versions)

C.

Head hugger cushion (black/orange version)

D.

Canopy (raspberry and blue versions)

E.

Support base

F.

Support bar

G.

Toy bar (raspberry and blue versions)

H.

MP3 connection jack cable

Содержание Cosmic Dream

Страница 1: ...hes 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 France www babymoov com Notice d utilisation Instruction Manual Bedienungsanleitung InstructieHandleiding Manual de Instrucciones Manual de Instruções Manuale di Istruzioni 9 kg ...

Страница 2: ... COMPOSITION DU TRANSAT RECLINER SEAT COMPONENT PARTS AUFBAU DER WIPPE SAMENSTELLING VAN HET WIPSTOELTJE COMPOSICIÓN DE LA TUMBONA CONSTITUIÇÃO DA CADEIRA BALOIÇO COMPOSIZIONE DEL TRANSAT B A D C F G H E ...

Страница 3: ...4 8 6 7 3 4 5 1 2 MONTAGE ET UTILISATION ASSEMBLING AND USING ZUSAMMENBAU UND GEBRAUCH MONTAGE EN GEBRUIK MONTAJE Y UTILIZACIÓN MONTAGEM E UTILIZAÇÃO MONTAGGIO ED UTILIZZO ...

Страница 4: ...5 17 15 16 12 13 14 9 10 11 ...

Страница 5: ...tes ne pas transporter le transat lorsque l enfant est dedans Nettoyer régulièrement le transat Conforme aux exigences de sécurité ATTENTION Enlever les piles avant de ranger votre transat pour une longue période ou lorsque les piles sont usées Jeter les piles dans les conteneurs prévus à cet effet Conserver les piles hors de portée des enfants Les piles non rechargeables ne doivent pas être recha...

Страница 6: ...de soulever et rabaisser légèrement le dossier Utilisation de la boîte à musique et vibration Avant de faire fonctionner votre boîte à musique et vibration vous devez insérer les piles dans leur boîtier situé sous la base du siège Pour cela utilisez un tournevis plat non fourni pour retirer le couvercle des piles fig 13 Insérez trois piles AA non fournies et remettre le couvercle en place en serra...

Страница 7: ...at regularly Complies with safety requirements ATTENTION Remove the batteries before putting the recliner seat away for a long period or when the batteries have been used up Dispose of the batteries in a place provided for that purpose Keep the batteries out of reach of children No attempt must be made to recharge non rechargeable batteries Rechargeable batteries must be removed from their compart...

Страница 8: ... position by trying to push the back up and down slightly Using the music and vibration box Before you can operate the music and vibration box you need to insert the batteries in their compartment located underneath the seat base Use a flat screwdriver not supplied to remove the battery cover fig 13 Insert three AA batteries not supplied and fit the cover tightening the screws back home using the ...

Страница 9: ...pe nicht mit dem Kind darin transportieren Die Wippe regelmäßig reinigen Entspricht den Sicherheitsvorschriften ACHTUNG Die Batterien vor einem längeren Verstauen der Wippe oder wenn die Batterien leer sind herausnehmen Batterien in dazu vorgesehenen Container entsorgen Batterien außer Reichweite von Kindern halten Es dürfen nur Akkubatterien wieder aufgeladen werden Akkubatterien müssen vor dem L...

Страница 10: ...Sitz richtig festgestellt ist dazu versuchen die Rückenlehne leicht anzuheben oder zu senken Gebrauch von Spieluhr und Rüttelfunktion Vor dem Einsatz von Spieluhr und Rüttelfunktion die Batterien in das unter der Grundplatte des Sitzes befindliche Gehäuse einlegen Einen flachen Schraubenzieher nicht im Lieferumfang enthalten verwenden um den Deckel des Batteriefachs abzunehmen Abb 13 Drei Batterie...

Страница 11: ...kinderen houden Om gevaar voor vallen te voorkomen het stoeltje niet dragen als de baby erin zit Het wipstoeltje regelmatig schoonmaken Voldoet aan de veiligheidseisen LET OP Haal de batterijen uit het stoeltje voordat u het langere tijd opbergt of als ze leeg zijn Gooi batterijen weg in de hiervoor voorziene containers De batterijen buiten bereik van kinderen bewaren Niet oplaadbare batterijen mo...

Страница 12: ...or te proberen de rugleuning iets naar beneden of naar boven te zetten Gebruik muziekdoos en trillingen Voordat u de muziekdoos en trillingen gaat gebruiken moet u de batterijen in het vakje aanbrengen dit vakje bevindt zich onder het voetstuk van het stoeltje Gebruik een platte schroevendraaier niet meegeleverd om het dekseltje van het batterijenvakje te verwijderen fig 13 Breng drie AA batterije...

Страница 13: ...porte la tumbona con el niño dentro Limpie la tumbona con regularidad Cumple con los requisitos de seguridad ATENCIÓN Quite las pilas antes de guardar la tumbona durante un largo periodo de tiempo o cuando las pilas se hayan gastado Tire las pilas en los contenedores previstos para ello Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños No se debe intentar recargar las pilas no recargables Las pila...

Страница 14: ...ción de la caja de música y la vibración Antes de encender la caja de música y la vibración debe introducir las pilas en su cajetín bajo la base del asiento Para ello utilice un destornillador plano no incluido para retirar la tapa de las pilas imagen 13 Introduzca tres pilas AA no incluidas y vuelva a poner la tapa en su lugar apretando los tornillos con el destornillador No apriete demasiado Pul...

Страница 15: ...ra baloiço com a criança dentro Limpe periodicamente a cadeira baloiço Em conformidade com as imposições de segurança ATENÇÃO Retire as pilhas antes de guardar a cadeira baloiço durante períodos longos ou logo que fiquem gastas Deite as pilhas gastas nos pilhões Guarde as pilhas fora do alcance das crianças As pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas As pilhas recarregáveis devem ser re...

Страница 16: ... da caixa de música e vibração Antes de pôr a caixa de música e vibração em funcionamento introduza as pilhas no respectivo alojamento situado na base do assento Use uma chave de parafusos não fornecida para retirar a tampa do compartimento das pilhas Fig 13 Introduza três pilhas AA não fornecidas e volte a colocar a tampa apertando os parafusos com a chave Não aperte demasiado Carregue no botão d...

Страница 17: ...nde evitare rischi di caduta non trasportare il transat contenente il bambino Pulire il transat regolarmente Conforme ai requisiti di sicurezza ATTENZIONE Togliere le pile quando sono scariche e prima di riporre il transat per lunghi periodi Gettare le pile negli appositi contenitori Conservare le pile fuori dalla portata dei bambini Non mettere n carica le pile non ricaricabili Mettere in carica ...

Страница 18: ...evare e riabbassare leggermente lo schienale Utilizzo scatola della musica e della vibrazione Prima di mettere in funzione la scatola della musica e della vibrazione inserire le pile nell apposito comparto che si trova sulla base del sedile aiutandosi con un cacciavite piatto non fornito per togliere il coperchio del comparto fig 13 Inserire tre pile AA non fornite e ricollocare il coperchio avvit...

Страница 19: ...ous à Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16 rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont Ferrand cedex 2 Les informations qui vous concernent sont destinées à Babymoov Nous pouvons être amenés à les transmettre à des tiers partenaires commerciaux etc Le souhaitez vous Oui Non Oui je souhaite garantir à vie mon produit Babymoov et je vous joins une copie de mon ticket de caisse OBLIGATOIRE Sans cela n...

Отзывы: