background image

ES

elementos de fijación y cierres de seguridad convenientes.Esta 

minicuna consta de tres posiciones de uso: 4 ruedas, frenado y 

balancín.

Las posiciones de frenado y balancín están bloqueadas. Para 

realizar el cambio de estas posiciones deberá liberarse el seguro 

moviendo la maneta situada en el lateral superior de las patas. En 

las imágenes situadas en la parte inferior puede ver la manera de 

intercambiar las tres posiciones indicadas.
Para cambiar de la posición de 4 ruedas a la posición de frenado, 

se debe colocar el pie sobre la pata escamoteable y hacer girar 

esta pieza siguiendo la dirección marcada por las flechas de 

imagen 5.

El cambio de la posición de frenado a la posición de balancín, se 

realiza de la misma forma que el anterior movimiento (imagen 

6). Antes de realizar el movimiento de giro de la pata, debe 

asegurarse de que está liberando el bloqueo mediante la maneta 

situada en el lateral de cada pata.

En la imagen 7 puede verse la forma de volver a poner la 

posición de bloqueo partiendo desde la posición de balancín. 

En este caso, se debe colocar el pie bajo la pata escamoteable 

y hacerla girar según marcan las flechas dibujadas en la imagen 

correspondiente. La posición de inicio está bloqueada, por lo 

que antes de realizar la acción de giro debe subir la maneta para 

poder liberar este movimiento.
Para conseguir de nuevo la posición de 8 ruedas se debe 

proceder de la misma forma que en el punto anterior (imagen 

8). También debe usar la maneta del lateral para poder 

desbloquear esta posición.

NOTA: todos los movimientos anteriormente indicados pueden 

realizarse de forma manual.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y USO

Para abrir las ventanas laterales de malla transpirable tan sólo 

debe tirar de las pestañas textiles, tal y como se muestra en 

la imagen 10. Las pestañas se pueden plegar hacia la parte 

inferior de la minicuna gracias a unos imanes incorporados en 

la minicuna. Para cerrarlas, debe realizar la misma acción en 

sentido contrario. 

Para colocar el cambiador, localice la cremallera en uno de los 

laterales inferiores del cambiador y la cremallera situada en uno 

de los laterales interiores de la minicuna. Abroche la cremallera 

según se muestra en la imagen 11 y una vez abrochada, ajuste 

los 4 vértices textiles por encima de la minicuna, tal y como se 

muestra en la imagen 13. Localice la correa de seguridad que 

se indica en la imagen 14 y únala al broche colocado en la parte 

interior de la pata de aluminio hasta oír un sonoro clic, tal y como 

muestra la imagen 14a. Repita esta acción 4 veces, en cada 

una de las partes. Ahora ya tiene el cambiado perfectamente 

instalado. 

Содержание Air

Страница 1: ...EN Air Bassinet www babyhome es ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...damagematerials WASHING INSTRUCTIONS Thisproductiscoveredfor1yearfromthedateofpurchase fromanymanufacturer sdefect Pleaseretainyourreceiptasa proofofpurchase Iftherepairscarriedoutonwarrantywouldnotbesatisfactory andtheitemwouldnotkeepthebestconditions theguarantee holderwouldhavetherighttoreplacethepurchaseditemby anotheroneinsimilarcharacteristicsorthedevolutionofthe paidprice Babyhomereservesth...

Страница 5: ...ruseandsafety Whenthechildcansitdown kneeldownorstand WARNING upbyhimself cotmustnotbeusedbythischild anymore Donotusethisproductifsomepart breaksorgetslost Beforeusingthecot checkthat blockmechanismsarelockedandadjustedcorrectly Allassemblyfittingsshouldalwaysbetightened properlyandthatcareshouldbetakenthatno screwsareloose becauseachildcouldtrappartsof thebodyorclothing e g strings necklaces rib...

Страница 6: ...ore using it and do not use it if any parts are loose or missing or if there are any signs of damage Do not substitute parts Contact the manufacturer if replacement parts or additional instructions are needed Use a bassinet mattress that is no thicker than 3 8 cm and is of such a size that when it is pushed firmly against any side of the bassinet it does not leave a gap of more than 3 cm between t...

Страница 7: ...etystrapshown inillustration14andattachittotheclasplocatedunderthe aluminiumfootuntilyouhearitclick asshowninillustration 14a Repeatthisfourtimesoneachpart Nowthechangingpad isproperlyinstalled Allthecomponentscanbefoundinthepacking Toassemblethestructure themostconvenientistoput componentAonthefloor Then joincot slegstothedirectionshowninpicture1 To assembleeachlegcorrectlyitisnecessarytopushtheb...

Страница 8: ...damagematerials WASHING INSTRUCTIONS Thisproductiscoveredfor1yearfromthedateofpurchase fromanymanufacturer sdefect Pleaseretainyourreceiptasa proofofpurchase Iftherepairscarriedoutonwarrantywouldnotbesatisfactory andtheitemwouldnotkeepthebestconditions theguarantee holderwouldhavetherighttoreplacethepurchaseditemby anotheroneinsimilarcharacteristicsorthedevolutionofthe paidprice Babyhomereservesth...

Страница 9: ...apoyarsesiempreenelsueloy sobreunasuperficieplanaysegura Nopermitiraotrosniñosjugarcercadelaminicuna sinlavigilanciadeunadulto Encasodedejaralniñosinvigilancia esnecesario utilizarlaposicióndebloqueodelaminicuna Laalturaverticalinternadeberásertalquedesdela ADVERTENCIA superficiedelcolchónhastalapartesuperiordelos lateralessea almenos de200mm Utilizarúnicamenteaccesoriosvendidoso aprobadosporelfab...

Страница 10: ...terior poliéster600D Vestidurainterior algodón100 Sábana algodón100 PARAPRODUCTOSVENDIDOSENCANADA Noutilicelaminicunasinoescapazdeseguir exactamentelasinstruccionesadjuntas Noutilicelaminicunaconunniñoquepuedavolcar oquehayaalcanzadoellímitedepesorecomendado porelfabricante 9kg Nocoloqueningúncable correaosimilardentro ocercadelaminicunaquepudieraenrollarse alrededordelcuellodelniño Nocoloquelamin...

Страница 11: ...respondiente Laposicióndeinicioestábloqueada porlo queantesderealizarlaaccióndegirodebesubirlamanetapara poderliberarestemovimiento Paraconseguirdenuevolaposiciónde8ruedassedebe procederdelamismaformaqueenelpuntoanterior imagen 8 Tambiéndebeusarlamanetadellateralparapoder desbloquearestaposición NOTA todoslosmovimientosanteriormenteindicadospueden realizarsedeformamanual Paraabrirlasventanaslatera...

Страница 12: ...ndpaslesdommagesprovoquéspar uneutilisationinappropriéeoulenon respectdesnormesde sécuritérelativesàl installationetl entretienindiquéesdansles manuelsd instructionsfournisaveclesproduits Lagarantieestconsidéréecommeautomatiquementannulée sil articleaétéréparéoumanipulépardespersonnesnon autoriséesparlefabricantoul importateur INSTRUCTIONS DE LAVAGE GARANTIE Lisezattentivementl étiquetteduproduit ...

Страница 13: ...eson vêtement parexemple dercordons descolliers desrubanspoursucettesàbébé cequiprésenterait undangerd étranglement Posezlemini berceauparterreetsurunesurface plane Nepermettezpasàd autresenfantsdejouerprès duberceausansêtresurveillésparunadulte Sivouslaissezunmomentl enfantsanssurveillance utilisezlapositiondeblocagedumini berceau L épaisseurdumatelasdoitêtrechoisiedetellesorte quelahauteurintéri...

Страница 14: ...coton POURLESPRODUITSVENDUSAU CANADA Nepasutiliserlemoïseàmoinsd êtreenmesure desuivreprécisémentlesinstructionsqui l accompagnent Nepasutiliserlemoïsesil enfant estcapabledeseretournerouaatteintlepoids maximalrecommandéparlefabricant 9kg Nepasmettredanslemoïseouàproximitéde celui cidescordes courroiesouobjetssemblables quirisqueraientdes enroulerautourducoude l enfant Nepasplacerlemoïseprèsd unef...

Страница 15: ...elevez la manette pour débloquer la position de départ et permettre le mouvement Pour revenir à la position de 8 roues procédez de même illustration 8 Utilisez également la manette située sur le côté pour débloquer cette position REMARQUE tous les mouvements décrits peuvent être effectués manuellement Pour ouvrir les fenêtres latérales en maille transpirable tirez sur les languettes textiles comme...

Страница 16: ...3 4 A 1 2 1 3 2 4 ...

Страница 17: ...3 4 1 2 5 7 6 8 ...

Страница 18: ...4 9 4 10 ...

Страница 19: ...nger assurez vous que le berceau est solidement fixé au support par les pressions et les sangles situées sur le dessus du support BeforeusingChangingUnitmakesurethat thebassinetissecurelyfastenedtothesupport legsbyusethemetalsnapandstrapthatare locatedatthetopofthesupportleg Beforeeaschuse makesuretheBassinet s supportlegsARENOTINTHEROCKING ANDWHEELPOSITIONmodebefore installingtheChangingunit ...

Страница 20: ...4 12 ...

Страница 21: ...CLICK 14 13 14a 14b ...

Страница 22: ...4 17 ...

Страница 23: ......

Страница 24: ...eguridad ASTM F2194 13a SOR 2010 261 ASTM F2388 2009 BABYHOME HEADQUARTERS BABYNOW S L Raimon Casellas 28 08205 Sabadell Barcelona Spain BABYHOME USA BABYHOME USA Inc 500 International Drive Suite 320 Mt Olive NJ 07828 For Canada KUSHIES BABY 555 Barton Street Stoney Creek Ontario L8E 5S1 Canada ...

Отзывы: