manualshive.com logo in svg
background image

29

 Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

30

SÉCURITÉ

SÉCURITÉ

POUR DÉTACHER L’ENFANT

8)

  • Pour libérer le harnais, appuyer sur le 

bouton situé au centre de la boucle 

d’attache, et les sangles du harnais se 

détacheront (Fig. 8).

• Asseyez délicatement l’enfant dans le 

siège et placez le harnais de sécurité 

autour de la taille de l’enfant et par-

dessus ses épaules. Placez la sangle 

d’entre-jambe entre les jambes de 

l’enfant. Insérez l’extrémité mâle de 

chaque sangle d’épaule/de la taille dans 

la boucle de la sangle d’entre-jambe 

(Fig. 7b).

• Resserrez le harnais de façon à ce qu’il 

soit bien ajusté autour de la taille de 

l’enfant et au-dessus de ses épaules 

(Fig. 7c).

Fig. 7b

Fig. 7b

2

2

1

1

Boucles de type 1

Boucles de type 2

Sangle d’épaule

Sangle d’épaule

Sangle  

Entre-jambes

Sangle  

Entre-jambes

Fig. 8

Fig. 8

Boucle d’attache

Boucle d’attache

Fig. 7c

Fig. 7c

Boucles de type 1

Boucles de type 2

Boucles de type 1

Boucles de type 2

Содержание Tri-Fold ST49A

Страница 1: ...entro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alteraci n...

Страница 2: ...ce 33 Espanol 12 Piezas 12 Advertencia 13 Funcionamiento 14 Seguridad 17 Plegar Desplegar 20 Mantenimento 33 Fran ais 22 Pi ces 22 Avertissement 23 Utilisation 24 S curit 27 Plier D plier 31 D entreti...

Страница 3: ...ness and ensure that the children are properly positioned according to these instructions WARNING Never leave children unattended WARNING Care must be taken when folding and unfolding the stroller to...

Страница 4: ...ping do not place more than 2 lbs in the Canopy pocket 2 To open the canopy push forward on the front edge of the canopy while holding the rear of canopy in place Fig 2 To fold the canopy pull backwar...

Страница 5: ...ious injury from falling or sliding out Always use the safety harness Fig 7a Fig 7b Fig 7b 2 2 1 1 Type 1 Buckle Type 2 Buckle Shoulder Strap Shoulder Strap Waist Strap Waist Strap Waist Strap Waist S...

Страница 6: ...kle Center Clasp Center Clasp TO FOLD STROLLER WARNING Care must be taken when folding the stroller to prevent finger entrapment CAUTION Do not allow children near stroller while folding 9 Close the c...

Страница 7: ...stroller while unfolding 10 Unlock the release lever Fig 10a Unfold stroller frame by pulling upward on the stroller handle until the frame locks Fig 10b Fig 10a Fig 10b Carrito Correa del hombro Ver...

Страница 8: ...La capacidad m xima de peso de este carrito es de 45 libras 20 41 kg o 40 pulgadas 101 6 cm El peso adicional causar un desgaste y tensi n excesivos en el carrito y podr an provocar una inestabilidad...

Страница 9: ...juste accionado por cuerda y ubicado detr s del asiento Para reclinar el asiento presione el bot n y tire hacia atr s el ajustador Fig 3a Para colocar el respaldo en una posici n m s erguida tome el a...

Страница 10: ...El ni o se puede estrangular con las correas sueltas Nunca deje al ni o en el asiento cuando las correas est n sueltas o sin terminar de colocar Hebilla tipo 1 y 2 7 Las correas del hombro del arn s d...

Страница 11: ...os PRECAUCI N No permita que los ni os se acerquen al carrito mientras lo pliega 9 Cierre la cubierta como se describe en la secci n de la cubierta Coloque la asiento en la posici n m s reclinada Tire...

Страница 12: ...10 Destrabe la palanca de liberaci n Fig 10a Despliegue el armaz n del cochecito tirando hacia arriba del manubrio La barra se trabar cuando las patas est n completamente extendidas Fig 10b Fig 10a Fi...

Страница 13: ...t dans le panier est de 2 26 kg 5 livres Un poids excessif peut causer une condition instable dangereuse Assurez vous que la poussette est compl tement d ploy e et verrouill e en place avant de laisse...

Страница 14: ...in es multiples contr l es par un cordon et un r gleur l arri re du si ge Pour incliner le si ge appuyez sur le bouton et tirer vers l arri re ajusteur Fig 3a Pour remettre le si ge en position plus v...

Страница 15: ...que le frein est correctement enclench Fig 6 REMARQUE V rifiez que la poussette ne bouge plus lorsque les freins sont bien bloqu s Pour d gager le frein soulevez doucement le levier du frein Fig 6 vit...

Страница 16: ...z le harnais de s curit autour de la taille de l enfant et par dessus ses paules Placez la sangle d entre jambe entre les jambes de l enfant Ins rez l extr mit m le de chaque sangle d paule de la tail...

Страница 17: ...Fig 10b POUR PLIER LA POUSSETTE AVERTISSEMENT Prenez garde de ne pas vous coincer les doigts en pliant la poussette MISE EN GARDE Ne laissez pas votre enfant s approcher de la poussette lorsque vous l...

Страница 18: ...Pad Spot clean only Surface wash small spots with mild solution of soap and water Rinse with water to remove soap solution Wipe or air dry Cleaning Stroller Surface wash stroller frame plastic parts...

Отзывы: