manualshive.com logo in svg
background image

ASSEMBLY ENSAMBLAR ASSEMBLEE

8

 Copyright © 2021 Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 AVERTISSEMENT

7

 Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

IMPORTANT!

 

To ensure safe operation of your 

stroller, please follow these instructions carefully. Please keep 

these instructions for future reference.

IMPORTANT! 

Before assembly and each use, 

inspect this product for damaged hardware, loose joints, 

missing parts or sharp edges. NEVER use if any parts are 

missing or broken.

IMPORTANT!

 

Adult assembly is required.

¡IMPORTANTE!

 

Para asegurar el 

funcionamiento seguro de su carrito, siga estas 

instrucciones cuidadosamente.  Por favor, conserve estas 

instrucciones para referencia futura.

¡IMPORTANTE!

 

Antes del montaje y de cada 

uso, inspeccione el producto para detectar daños en el 

equipo, uniones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos.  

NUNCA use el carrito con piezas faltantes o rotas. 

¡IMPORTANTE!

 

Se requiere el montaje por parte 

de un adulto. 

IMPORTANT ! 

Afin d’assurer l’utilisation 

sécuritaire de votre poussette suivre ces instructions 

soigneusement. Conservez ces instructions pour référence 

ultérieure.

IMPORTANT ! 

Avant chaque assemblage 

et utilisation, inspecter ce produit pour du matériel 

endommagé, les joints lâches, des pièces manquantes ou 

des rebords coupants. NE JAMAIS utiliser si des pièces 

sont manquantes ou brisées.

IMPORTANT !

  L’assemblage par un adulte est 

nécessaire.

•  

ATTENTION :

 cette poussette est conçue pour un enfant 

seulement. L’utiliser avec plus d’un enfant peut provoquer un état de 
déséquilibre et blesser votre enfant.

•  Les sacs à main, sacs à provisions, colis, sacs à couches ou 

accessoires peuvent modifier l’équilibre de la poussette et causer 
des conditions instables et dangereuses.

•  Le poids maximum pouvant être porté dans le panier est de 2,27 kg 

(5 livres) et sur le plateau de l’enfant est 1,36 kg (3 livres) et sur le 
plateau parents est 1,36 kg (3 livres). 

L’excès de poids peut affecter 

l’équilibre de la poussette et la rendre instable ou dangereuse.

•  Assurez-vous que la poussette est entièrement déployée et bloquée 

en position stable avant de laisser votre enfant s’en approcher.

• L'occupant enfant ne doit pas dépasser 22,67 kg (50 lb) ou plus 

de 106,7 cm (42 pouces) de hauteur lorsqu'il est utilisé avec le 
poids maximal sur le plateau enfant, le plateau parent et le panier. 
Ne dépassez pas 27,21 kg (60 lb) incluant le poids utilisé dans les 
accessoires. Utilisation de la poussette et du siège auto attachés 
avec un poids total de plus de 27,21 kg (60 lb) soumettra la 
poussette à l’usure et des contraintes excessives, pouvant entraîner 
un état instable dangereux. 

 

• Il faut TOUJOURS faire référence au manuel localisez sous le siège 

auto pour les limitations de poids de siège auto.

•  N’utilisez 

JAMAIS

 la poussette dans des escaliers ou des 

élévateurs.

•  N’utilisez 

JAMAIS

 la poussette avec des patins à roulettes, des 

patins à roues alignées, une planche à roulettes ou une bicyclette.

•  Ne laissez 

JAMAIS

 un enfant utiliser la poussette comme un jouet.

•  

NE JAMAIS

 

courir ou faire du jogging avec cette poussette.

Содержание Tango TC04 A Series

Страница 1: ...brica dentro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alt...

Страница 2: ...nstructions Por favor consulte el manual ubicado debajo de la sillita para el autom vil para conocer el tipo de base y las instrucciones Veuillez vous reporter au manuel situ sous le si ge de voiture...

Страница 3: ...ION This single stroller is designed for one child only Use with more than one child may cause the unbalance condition which can injure harm your child Purses shopping bags parcels diaper bags or acce...

Страница 4: ...arantira aucun dommage PRECAUCI N Este carrito est dise ado para un ni o solamente El uso con m s de un ni o podr a provocar inestabilidad y lesionar o da ar a su hijo Los bolsos bolsas de compras paq...

Страница 5: ...adulte est n cessaire ATTENTION cette poussette est con ue pour un enfant seulement L utiliser avec plus d un enfant peut provoquer un tat de d s quilibre et blesser votre enfant Les sacs main sacs p...

Страница 6: ...e de la poussette jusqu ce que le cadre se verrouille Fig 1b Fig 1a Fig 1b FRONT WHEELS REAR WHEELS RUEDAS DELANTERAS RUEDAS TRASERAS ROUES AVANT ROUES ARRI RE The front wheels and rear wheels MUST be...

Страница 7: ...ra cerciorarse de que est sujeta de manera segura al carrito NUNCA use el carrito si las ruedas no se traban correctamente Si necesita ayuda comun quese con nuestro departamento de servicio al cliente...

Страница 8: ...sez la main sous le repose jambes pour d tacher la sangle et soulevez la pour acc der facilement le panier de rangement Fig 4 REMARQUE Utilisez le bord du repose jambes pour ouvrir le repose jambes Ut...

Страница 9: ...e dans Fig 5b Enfilez chaque sangle compl tement travers l ouverture de l anneau en D pour cr er une boucle Une fois que la sangle est compl tement pass e r p tez l op ration pour fixer l autre sangl...

Страница 10: ...anopy to the seat frame Fig 7a then push forward on the front edge of the canopy while holding the rear of canopy in place Fig 7b On the front edge of the Canopy you can fold the visor in or out for a...

Страница 11: ...r so may result in damage to the stroller or the item s if not removed Baby Trend will not be liable or warrant any damage ADVERTENCIA Se debe tener cuidado al plegar el choche de beb para evitar da o...

Страница 12: ...es n cessitent de tirer les onglets pour ins rer Mobile Phone Positioner Align mobile phone to the clip and insert it through the grips Make sure to push the phone all the way down into the positioner...

Страница 13: ...1 36 kg 3 livres sur le plateau pour enfant De br lures graves ou des conditions rendant le plateau instable pourraient en r sulter 9 To attach the child tray Push the tray downward and onto each sid...

Страница 14: ...ue ruede fuera de su alcance Nunca deje el carrito desatendido en una colina o pendiente ya que podr a deslizarse pendiente abajo AVERTISSEMENT Toujours engager les freins lorsque la poussette est en...

Страница 15: ...Un enfant pourrait trangler dans les ceintures l ches du harnais de s curit Ne laissez jamais un enfant dans le si ge lorsque les sangles l ches du harnais de s curit sont d faites Adjust to child s s...

Страница 16: ...ne el bot n en la presilla central para destrabar las dos hebillas del arn s Fig 13 LIB RER Appuyer sur le bouton au centredes boucles les deux sangles se d tacheront Fig 13 Center Clasp Presilla cent...

Страница 17: ...e 90 degr s vers le bas Fig 14b Positionnez le si ge d auto pour b b face vers l arri re de la poussette afin que la coque du si ge d auto soit plac e dans le plateau pour enfant et se verrouille en p...

Страница 18: ...removed Baby Trend will not be liable or warrant any damage Fig 15a ADVERTENCIA Se debe tener cuidado al plegar el choche de beb para evitar da os Aseg rese de quitar todos los accesorios tel fonos m...

Страница 19: ...dado la estructura del carrito para cerrarlo completamente Fig 15c Siempre vuelva a colocar las correas de tracci n dentro de la tela del asiento Fig 15d Fig 15d Fig 15c Fig 15e Fig 15b NOTA Puede dob...

Страница 20: ...deja D verrouiller le levier de d gagement Fig 16a et d plier le cadre de la poussette en tirant vers le haut sur la poign e de la poussette jusqu ce que le cadre se verrouille Fig 16b Faites r f renc...

Страница 21: ...a m and 4 30 p m PST Return Authorizations are required prior to returning product s to Baby Trend BABY TREND SERVICIO AL CLIENTE El Departamento de Servicio al Cliente puede ser contactado a 1 800 3...

Отзывы: