background image

15

16

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

 Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

 Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

TO ASSEMBLE  RESPIRO™ CRIB MATTRESS
ARMADO DEL RESPIRO™ CRIB MATTRESS 
ASSEMBLAGE DU RESPIRO™ CRIB MATTRESS

 

WARNING: 

Never flip 

the frame vertically or at an angle 

during the assembly or before 

fully locking the Frame. Lock 

both folding mechanisms first 

before moving. See the Diagram. 

Potential pinch point when 

opening the frame (Fig A and B).

 

ADVERTENCIA:

 

Nunca 

ubique el armazón de manera 

vertical o en ángulo durante el 

armado o antes de asegurar por 

completo el armazón. Asegure 

ambos mecanismos de plegado 

antes de moverlo. Ver el diagrama. 

Posible punto de pellizco al abrir 

el armazón (Fig A y B).

 

MISE EN GARDE :

 

Ne retournez jamais le cadre 

verticalement ou en angle 

pendant l’assemblage ou avant de 

l’avoir complètement verrouillé. 

Verrouillez d’abord les deux 

mécanismes de pliage avant de le 

déplacer. Voir le diagramme. Point 

de pincement potentiel lors de 

l'ouverture du cadre. (Fig A et B).

IMPORTANT:

 Never Lift the Respiro™ Crib 

Mattress from the side bar.

IMPORTANTE

:

 

Nunca levante el colchón 

Respiro™ Crib Mattress de la barra lateral.

IMPORTANT:

 Ne soulevez jamais le 

matelas de le Respiro™ Crib Mattress de la 

barre latérale

 

 

1)

 •

 Remove the Respiro™ Frame from the 

storage bag and set it on a workable 

surface. Skip to Step 2 if the Sleep Surfaces 

are pre-installed. Pull out the 2 Sleep 

Surfaces and set them aside (Fig. 1a). 

• 

Partially unfold the Respiro™ Frame to 

slide in the Sleep Surface. Insert the small 

mattress tubing into the tracks on both 

sides of Respiro Frame (Fig 1b).  

NOTE:

 Be sure the zipper panels are not 

folded underneath. 

• 

Glide the Sleep Surface tubing completely 

through the tracks (Fig 1c).

 

IMPORTANT:

 

Be sure that the tubing 

goes all the way through the tracks. Tug 

the Sleep Surface firmly on the opposing 

side to be sure the Sleep Surface is set in 

correctly (Fig 1d).

• 

Carefully flip the Frame over and repeat 

Figures 1b and 1c for the other Sleep 

Surface (Fig 1e). 

 

• Retire el armazón Respiro™ del bolso de 

guardado y colóquelo sobre una superficie 

viable. Omita el paso 2 si las superficies 

de sueño están preinstaladas. Retire las 

2 superficies de sueño y déjelas a un lado  

(Fig. 1a).

 

• Despliegue parcialmente el armazón 

Respiro™ para deslizar la superficie de 

sueño dentro. Introduzca los pequeños 

tubos del colchón en las vías de ambos 

lados del armazón Respiro 

NOTA:

 Asegúrese de que los paneles de los 

cierres no estén plegados por debajo.

 

Figure A

Figure B

Figure C

Fig. 1b

Fig. 1a

Fig. 1c

Содержание RESPIRO CM01A

Страница 1: ...s to Baby Trend Warranty only valid in North America GARANTIA NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION Garant a Limitada de 20...

Страница 2: ...bies with a blanket or over bundle them in clothing and blankets Overheating can lead to SIDS Do not use this mattress in a crib having interior dimensions that exceed 28 5 8 in by 53 in 75 cm by 135...

Страница 3: ...lacing the child on it Also ensure that every part is properly and securely in place NEVER use this product if there are any loose joints broken parts or torn mesh fabric Check before assembly and per...

Страница 4: ...os cordones pueden causar estrangulamiento NUNCA coloque elementos con cordones alrededor del cuello del ni o tales como cordones de capuchas o de chupetes NUNCA cuelgue cordones sobre la cuna ni ate...

Страница 5: ...pas excessivement dans des v tements ou des couvertures Une chaleur excessive peut entrainer la MSN N utilisez pas ce matelas dans un berceau ayant des dimensions int rieurs sup rieures 28 5 8 po par...

Страница 6: ...saire pour assurer la s curit de votre enfant NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance NE PAS utiliser comme couvre matelas de sac provisions ou autre pellicule plastique qui ne sont pas con us p...

Страница 7: ...n of your product please follow these instructions carefully Please keep these instructions for future reference IMPORTANT Before assembly and each use inspect this product for damaged hardware loose...

Страница 8: ...NTE Nunca levante el colch n Respiro Crib Mattress de la barra lateral IMPORTANT Ne soulevez jamais le matelas de le Respiro Crib Mattress de la barre lat rale 1 Remove the Respiro Frame from the stor...

Страница 9: ...ace de sommeil est install e correctement Fig 1d Retournez le cadre avec pr caution et r p tez les op rations des Figures 1b et 1c pour l autre surface de sommeil Fig 1e TO EXPAND THE FRAME PARA EXPAN...

Страница 10: ...la barra de metal hacia usted Fig 2c El armaz n Respiro encajar en su posici n cuando lo extienda por completo Fig 2d Repita los pasos con el otro lado PRECAUCI N No coloque los dedos en los espacios...

Страница 11: ...itos o corralitos Esta bolsa no es un juguete Deseche la bolsa pl stica y cualquier otro material de empaque inmediatamente despu s de quitar el producto ADVERTENCIA Los ni os se han asfixiado al intr...

Страница 12: ...ilisation le tapis claboussante Si vous craignez des fuites ou des d versements ventuels veuillez placer le tapis claboussante sous le matelas Respiro Placez le tapis claboussante peu pr s au niveau d...

Страница 13: ...s seront toujours quip es d un rep re d insertion de la fermeture glissi re Fig 4c Fig 4b Splash Mat Colchoneta contra salpiques Tapis claboussante Fig 4c Fig 5 PLACING INTO CRIB COLOCAR EN LA CUNA PL...

Страница 14: ...Respiro Crib Mattress Nettoyez et rangez toujours le tapis claboussante avec le matelas pour le Respiro Crib Mattress 6 After removing the Respiro Crib Mattress from your crib lay it on a workable su...

Страница 15: ...du cadre en serrant bien pour que l ensemble rentre dans le sac de rangement Fig 6d Placez le dans le sac de rangement et fermez ce dernier avec la fermeture auto agrippante Fig 6e Pour enlever les su...

Отзывы: