WARNING
1
2
Copyright © 2015, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2015, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
ADVERTENCIA: NUNCA DEJE AL
NIÑO EN EL PRODUCTO CON LOS
COSTADOS BAJOS.
El niño podría desplazarse hasta el espacio entre la
almohadilla y el lado de la malla suelta, y sufrir asfixia.
ADVERTENCIA:
LOS NIÑOS PUEDEN SUFRIR ASFIXIA:
• En los espacios entre colchones muy pequeños o muy
altos y los costados del producto
• En colchones blandos
Nunca agregue colchones, almohadas, colchas ni rellenos.
Utilice sólo el colchón suministrado por el fabricante.
Nunca utilice un colchón de agua con este producto.
ADVERTENCIA:
Voir le plancher du parc de bébé
et les barres latérales pour les messages de mise en garde.
ADVERTENCIA:
La inobservancia de las
advertencias e instrucciones podría causar lesiones
graves o la muerte.
WARNING: NEVER LEAVE INFANT
IN PRODUCT WITH SIDES DOWN.
Infant may roll into space between pad and loose mesh side
causing suffocation
WARNING:
INFANTS CAN SUFFOCATE:
• In gaps between a mattress too small or too thick and
product sides
• On soft bedding
Never add a mattress, pillow, comforter, or padding.
Use only the mattress provided by manufacturer.
Never use a water mattress with this product.
WARNING:
See playard floor and side rails for warning.
WARNING:
Failure to follow these warning and the
instructions could result in serious injury or death.
• The playard, including side rails, must be fully erected prior to use.
Make sure
latches are secure
.
• Strings can cause strangulation!
NEVER
place items with a string around a
child's neck such as hood strings or pacifier cords.
NEVER
suspend strings over
playard or attach strings to toys.
• Discontinue use of the product when child is able to climb out or has reached the
height of 35 in. (890 mm) or weight of 30 lbs. (14 kgs), whichever comes first.
• When child is able to pull to standing position, remove bumper pads, large toys
and other objects that could serve as steps for climbing out.
•
NEVER
place product near a window where cords from blinds or drapes can
strangle a child.
• Always provide the supervision necessary for the continued safety of your child.
When used for playing,
NEVER
leave child unattended.
• To reduce the risk of SIDS, pediatricians recommend healthy infants be placed
on their back to sleep, unless otherwise advised by your physician.
• Child can become entrapped and die when improvised netting or covers are
placed on top of a play yard. Never add such items to confine child in play yard.
•
NEVER
use this product if there are any loose or missing fasteners, loose joints,
broken parts, or torn mesh/fabric. Check before assembly and periodically during
use. Contact Baby Trend Customer Service at 1-800-328-7363 for replacement
parts, repair or instructions.
NEVER
substitute parts.
•
NEVER
leave child in product with sides lowered. Be sure sides are in raised and
locked position whenever child is in product.
•
NEVER
use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers not sold
and intended for that purpose. They can cause suffocation.
• This product is not intended for commercial use.
• If a sheet is used with the pad, use only the one provided by the bassinet or
cradle manufacturer or one specically designed to fit the dimension of the
bassinet or cradle mattress.
• El corralito, junto con las barandas laterales, deberán estar totalmente erguidos antes de
usar.
Asegúrese de que las trabas estén firmes.
• ¡Los cordones pueden causar estrangulamiento!
NUNCA
coloque elementos con
cordones alrededor del cuello del niño, tales como cordones de capuchas o de
chupetes.
NUNCA
cuelgue cordones sobre el corralito ni ate cuerdas a los juguetes.
• El producto deberá dejar de usarse cuando el niño sea capaz de trepar y salir, o alcance
una altura de 35 pulg. (890 mm) o un peso de 30 lb. (14 kgs), lo que ocurra primero.
• Cuando el niño sea capaz de levantarse agarrándose a objetos, quite las almohadillas
protectoras, los juguetes grandes y demás objetos que puedan servirle de escalones
para trepar y salir.
•
NUNCA
coloque el producto cerca de ventanas donde el niño se pueda estrangular con
cordones de persianas o cortinas.
• Proporcione siempre la supervisión necesaria para la seguridad continua de su niño.
Cuando se use para jugar,
NUNCA
deje al niño solo.
• Para reducir el riesgo de SMIS, los pediatras recomiendan acostar a los niños sanos
boca arriba para dormir, a menos que el médico indique lo contrario.
• El niño puede quedar atrapado y morir cuando se colocan redes o cubiertas
improvisadas encima del corralito. Nunca coloque estos artículos para recluir al niño
dentro del corralito.
•
NUNCA
utilice este producto si hay sujeciones sueltas o ausentes, uniones flojas, piezas
rotas o si la tela o la malla están rasgadas. Revise antes de armar y en forma periódica
durante el uso. Si necesita repuestos, reparación o instrucciones, llame al servicio de
atención al cliente de Baby Trend al 1-800-328-7363.
NUNCA
reemplace piezas.
•
NUNCA
deje al niño en el producto con los costados bajos. Asegúrese de que los
costados estén levantados y trabados toda vez que el niño esté en el producto.
•
NUNCA
use bolsas de plástico para transporte u otras envolturas plásticas para cubrir el
colchón no diseñadas o comercializadas para ese fin. Pueden causar asfixia.
• Este producto no está diseñado para uso comercial.
• Si utiliza una sábana con la almohadilla, sólo use la suministrada por el fabricante de la
cuna o una especialmente diseñada para ajustarse al tamaño del colchón de la cuna.
ADVERTENCIA