background image

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

13

14

Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

• Les barrières supérieures doivent être 

complètement relevées et bloquées avant 

d’abaisser le centre du parc. Tirez sur une 

seule barrière à la fois; placez une main 

sur chaque tube formant la barrière et tirez 

fermement vers le haut; évitez de tirer en 

tenant la barrière au centre, puisque c’est là 

que se trouve le mécanisme de blocage du 

verrou. Assurez-vous que les deux tubes sont 

bien verrouillés et que toutes les barrières 

sont solides (Fig. 2). 

IMPORTANT :

 La poignée située au centre du 

parc de bébé 

DOIT

 rester en position relevée 

(Environ 45,7 cm ou 18 pouces), lors du 

verrouillage des barres de côté. Si le centre n’est 

pas soulevé les barres se verrouilleront 

PAS

Si vous éprouvez des difficultés et  

qu’un côté des barres se verrouille mais 

l’autre partie non, déverrouiller les barres 

en serrant la poignée située au centre du parc 

de bébé et essayez à nouveau.

3) 

 • Once all four (4) top rails are locked in place, 

push down on the center handle (Fig. 3a). 

The center mechanism will automatically lock 

in place.   

IMPORTANT: 

Test each top rail by pushing 

down slightly to confirm each is rigid and  

securely in place before use (Fig. 3b).

• Una vez que las cuatro (4) barandillas 

superiores estén aseguradas en su lugar, 

empuje el asa central hacia abajo (Fig. 3a). El 

mecanismo central quedará automáticamente 

asegurado en su lugar.  

IMPORTANTE: 

Pruebe todas las  

barandillas superiores empujándolas 

suavemente hacia abajo para confirmar que 

estén rígidas y aseguradas en su lugar antes 

de usar el producto (Fig. 3b).

  

• Lorsque les quatre (4) barrières auront été 

montées et bloquées, abaissez le centre du 

parc (Fig. 3a). Le mécanisme central fera 

automatiquement verrouillé en place. 

IMPORTANT :

  Vérifiez chaque barrière en

 

appuyant légèrement dessus pour confirmer 

qu’elles sont rigides et bien verrouillées avant 

chaque utilisation (Fig. 3b).

4)

  • Place the Mattress on the floor of the Playard 

with the padded side facing up (Fig. 4).

• Coloque el colchón en el piso del corralito de 

juegos con el lado acolchado hacia arriba 

(Fig. 4).

• Placez le matelas au fond du parc, côté 

matelassé vers le haut (Fig. 4). 

Fig. 4

Fig. 3a

Fig. 3b

Содержание PY81979

Страница 1: ...ry Center Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d instruction PY81xxxR_D_3L_032916 1 800 328 7363 8 00am 4 30pm PST www babytrend com Baby Trend Inc 1607 S Campus Ave Ontario CA 91761 www...

Страница 2: ...r objects that could serve as steps for climbing out NEVER place product near a window where cords from blinds or drapes can strangle a child Always provide the supervision necessary for the continued...

Страница 3: ...quite las almohadillas protectoras los juguetes grandes y dem s objetos que puedan servirle de escalones para trepar y salir NUNCA coloque el producto cerca de ventanas donde el ni o se pueda estrangu...

Страница 4: ...E PAS placer le parc pr s d une fen tre o les cordon de rideaux ou autres cordes pourraient trangler l enfant Toujours prendre toutes les mesures n cessaire pour assurer la s curit de votre enfant NE...

Страница 5: ...TANT Afin d assurer l utilisation s curitaire de votre parc de b b suivre ces instructions soigneusement Conservez ces instructions pour r f rence ult rieure IMPORTANT Avant chaque utilisation ou asse...

Страница 6: ...by squeezing the release in the center and try again Las barandillas superiores deben estar completamente erguidas antes de bajar el centro Levante una barandilla por vez coloque una mano a cada lado...

Страница 7: ...ign e situ e au centre du parc de b b et essayez nouveau 3 Once all four 4 top rails are locked in place push down on the center handle Fig 3a The center mechanism will automatically lock in place IMP...

Страница 8: ...Fig 6 Pour actionner les freins appuyez vers le bas sur les leviers de frein Pour lib rer soulevez le levier vers le haut Fig 6 ATTENTION To use as a bassinet skip to page 19 for bassinet ATENCI N Par...

Страница 9: ...isme de d blocage du verrou situ au centre et au bas de chaque barri re Comprimez le levier deux mains jusqu ce que la barri re lib re les deux tubes Fig 8a puis poussez le m canisme vers le bas Fig 8...

Страница 10: ...layard and to avoid overheating your child when using the bassinet NEVER use an outdoor canopy ADVERTENCIA La inobservancia de las advertencias e instrucciones podr a causar lesiones graves o la muert...

Страница 11: ...uel arrive en premier NE PAS placer le parc pr s d une fen tre o les cordon de rideaux ou autres cordes pourraient trangler l enfant Toujours prendre toutes les mesures n cessaire pour assurer la s cu...

Страница 12: ...a Desconectar los Tubos de Apoyo de Colch n Suelte todos los ganchos y levante la cuna Retirez le matelas de la couchette D brancher le tuyaux matelas de soutien D tachez les attaches en plastique et...

Страница 13: ...as sujeciones suministradas cuerdas cintas abrazaderas con firmeza a la cuna o corralito siguiendo las instrucciones Verifique con frecuencia NO agregue cuerdas y cintas adicionales para atar a una cu...

Страница 14: ...untos trabados Fig 16 Ins rez le bras courb sup rieur pour mobile c dans l attache pour bras de mobile a b jusqu ce que verrouill s ensemble Fig 16 Fig 15 a b 17 Snap the Mobile Tri shaped Arm d onto...

Страница 15: ...UELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica dentro de los primeros 180 d as de la co...

Страница 16: ...2 Copyright 2016 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2016 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r ser...

Отзывы: