ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
22
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
AVERTISSEMENT
21
Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
MISE EN GARDE :
Manquer de suivre ces
avertissements et les instructions peut entraîner de
sérieuses blessures ou un décès.
DANGER DE CHUTE :
Pour prévenir les
risques de chute, ne pas utiliser ce produit lorsque le bébé
commence à ramper sur les mains et genoux, mesure plus
de 25 po (635 mm), pèse plus de 15 lb (6.8 kg) ou est âgé de
plus de 4 mois, peut importe quel arrive en premier.
DANGER DE SUFFOCATION :
LES
BÉBÉS PEUVENT SUFFOQUER :
• Dans les lacunes entre une rampe et aux côtés de la
couchette/berceau
• Sur une douillette molle
NE JAMAIS ajouter un matelas, oreiller, édredon ou du
rembourrage. Utilisez SEULEMENT un matelas fournit par
Baby Trend.
•
Pour réduire le risque du syndrome de la mort subite du nourrisson en couchant,
les pédiatres recommandent que les enfants en bonne santé soient placés sur leur
dos pour dormir, sauf avis contraire du médecin.
•
RISQUE DE CHUTE
- Vérifiez toujours que le berceau est bien verrouillé sur la
base / le support en tirant vers le haut sur le berceau.
• Le parc, y compris les barres de côté, doit être totalement assemblé avant son
utilisation.
Assurez-vous que les verrous sont bien fermés
.
• Les ficelles peuvent étrangler!
NE PAS
placer d’objets avec une corde autour du
cou de l’enfant, tels des cordons de capuchon ou de suce.
NE PAS
suspendre de
ficelles au-dessus d’un parc/lit d’enfant afin d’y attacher des jouets.
•
NE PAS
utiliser ce produit lorsque le bébé commence à ramper sur les mains et
genoux, mesure plus de 25 po (635 mm), pèse plus de 15 lb (6,8 kg) ou est âgé
de plus de 4 mois, peut importe quel arrive en premier.
•
NE PAS
placer le parc près d’une fenêtre où les cordon de rideaux ou autres
cordes pourraient étrangler l’enfant.
• Toujours prendre toutes les mesures nécessaire pour assurer la sécurité de votre
enfant.
NE JAMAIS
laisser un enfant sans surveillance.
•
NE PAS
utiliser comme couvre-matelas de sac à provisions ou autre pellicule
plastique qui ne sont pas conçus pour cet usage. Ils peuvent causer la suffocation.
• Ne s’utilise qu’avec un enfant à la fois.
•
NE JAMAIS
placer un enfant sous la couchette..
•
NE PAS
ranger la couchette dans le parc.
• La couchette doit être complètement assemblée et installée avant d’être utilisée.
• Pour éviter que la température devienne trop élevée à l’intérieur du parc et
pour éviter de donner a votre enfant un coup de chaleur, quand vous utiliser la
couchette n’utilisez pas l’auvent d’extérieur.
TO ASSEMBLE BASSINET
CÓMO ARMAR LA CUNA
POUR ASSEMBLER LA COUCHETTE
ATTENTION:
Playard must be fully assembled and securely locked before
installing or using the bassinet feature. (See To Assemble Playard section).
You will need to remove the mattress from the bottom of the Playard to use inside
your Bassinet.
ATENCIÓN:
El corralito debe estar totalmente armado y trabado antes de instalar
o utilizar la función de cuna. (Consulte la sección Cómo armar el corralito).
Deberá quitar el colchón de la parte inferior del corralito para utilizar dentro de su cuna.
ATTENTION :
Le parc de bébé doit être totalement monté et verrouillé avant
d’installer ou de l’utiliser en tant que couchette. (Voir la section Assemblage du
Parc de Bébé).
Vous devrez enlever le matelas du parc et l’utiliser à l’intérieur de votre couchette.
Accessoires
Bassinet with metal
support tubes
Cuna con tubos metálicos
de soporte
Couchette avec le support
métallique tubes
11)
• Connect opposing Mattress Support Tubes
that are attached to the bottom of the
Bassinet (Fig. 11a).
• Before placing the Mattress into the Bassinet,
make sure Mattress Support tubes are
connected (Fig. 11b).
Fig. 11a