background image

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

37

38

Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2016, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

30

MUSIC CENTER 

CENTRO MUSICAL 

CENTRE MUSICAL 

 

WARNING:

 Keep batteries out of children's 

reach. Old and new batteries should not be mixed. 

Alkaline, standard carbon-zinc, and rechargeable 

nickel-cadium batteries should not be mixed. Remove 

batteries before storing music center for a long period 

of time. 

 

ADVERTENCIA:

 Mantenga las pilas fuera 

del alcance de los niños. Las pilas viejas y nuevas 

no deben mezclarse. Las pilas alcalinas, estándar de 

carbón y zinc, y las recargables de níquel-cadmio no 

deben mezclarse.  Retire las pilas antes de guardar el 

centro musical por un largo período.

 

 

MISE EN GARDE :

 Garder les piles hors 

de la portée des enfants. Les vieilles piles ne doivent 

pas être mélangées avec les piles neuves. Les piles 

standard alcalines et au carbone/zinc, et les piles 

rechargeables au nickel-cadmium ne doivent pas être 

mélangées. Retirez les piles avant d’entreposer le 

centre musical pour une longue période.

 

Without Vibration

Sin Vibración

Sans Vibration

With Vibration

Con Vibración

Avec Vibration

Music Center

Centro Musical 

Centre Musical

or

o

ou

31

27)

 • The Music Center is designed to be attached 

to the playard’s long rail (Fig. 27).

• El Centro musical está diseñado para 

sujetarse a banda larga del corralito (Fig. 27).

• Le centre musical est conçu pour être 

attaché au parc (Fig. 27). 

Music Operation 

Funcionamiento de la Música 

Fonctionnement Du Centre Musical

28)

  • The Music Center requires 4 AA batteries. 

Please see figure 28 for battery installation. 

Unscrew the battery door screws and pull 

outward on the battery door.  Install batteries 

as shown. Re-install battery door and secure 

with screws.

• El Centro musical requiere 4 pilas AA. 

Por favor, vea la figura 28 para instalar 

las pilas. Desenrosque los tornillos de la 

puerta de las pilas y ábrala hacia afuera. 

Instale las pilas como se indica. Instale 

nuevamente la puerta de las pilas  

y ciérrela con los tornillos.

• Le centre musical nécessite 4 piles de taille 

AA. Veuillez vous référer à la figure 28 pour 

l’installation des piles. Desserrer les vis qui 

retiennent la porte du compartiment pour 

piles et tirer sur la porte pour l’ouvrir vers 

l’extérieur. Installer les piles tel que montré. 

Replacer la porte du compartiment pour piles 

et la fixer avec les vis. 

Fig. 27

Fig. 28

_

+

_

_

+

+

_

+

Содержание PY81128

Страница 1: ...uction Manual Manual de Instrucciones Manuel d instruction www babytrend com PY81xxx_3L_R_050516 Item ART N Nombre D article PY81128 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 2 2 Travel Storage Bag Bolsa de viaje y porta...

Страница 2: ...that could serve as steps for climbing out NEVER place product near a window where cords from blinds or drapes can strangle a child Always provide the supervision necessary for the continued safety of...

Страница 3: ...hadillas protectoras los juguetes grandes y dem s objetos que puedan servirle de escalones para trepar y salir NUNCA coloque el producto cerca de ventanas donde el ni o se pueda estrangular con cordon...

Страница 4: ...E PAS placer le parc pr s d une fen tre o les cordon de rideaux ou autres cordes pourraient trangler l enfant Toujours prendre toutes les mesures n cessaire pour assurer la s curit de votre enfant NE...

Страница 5: ...ion Sin Vibraci n Sans Vibration With Vibration Con Vibraci n Avec Vibration Diaper Stacker Portapa ales Pochette de diaper IMPORTANT To ensure safe operation of your playard please follow these instr...

Страница 6: ...aci n que se encuentra en el centro e intente nuevamente Si contin a teniendo dificultades llame al centro de atenci n al cliente al 1 800 328 7363 o vis tenos en www babytrend com Les barri res sup r...

Страница 7: ...n en el piso del corralito de juegos con el lado acolchado hacia arriba Fig 4 Placez le matelas au fond du parc c t matelass vers le haut Fig 4 Fig 4 5 Insert the hook and loop fastener located onthe...

Страница 8: ...fore lifting Fig 7 Rotation avant la lev e Girar antes de levantar Suelte las correas de gancho y bucle cierre que sostienen el colch n desde debajo del piso del corralito de juegos o el mois s y d je...

Страница 9: ...extremo del colch n y pleg ndolas sobre s Fig 10 Coloque el corralito plegado en la bolsa de transporte S curiser les deux 2 crochets et sangles en les passant travers les boucles l extr mit du matel...

Страница 10: ...andas laterales deber n estar totalmente erguidos antes de usar ASEG RESE DE QUE LAS TRABAS EST N FIRMES Accesorios Discontinue use of the bassinet or the changing table when child begins to push up o...

Страница 11: ...n su lugar cuando el ni o se encuentre en la cuna o en el corralito Siempre repliegue el cambiador hacia abajo mientras no se usa Para evitar ca das y otras lesiones utilice siempre el cintur n de seg...

Страница 12: ...r la ceinture de s curit lorsque l enfant est sur la table langer Toujours rester la port e de main de votre enfant lorsque vous utilisez la table langer ne jamais y laisser un enfant sans surveillanc...

Страница 13: ...n de restricci n para evitar ca das consulte la p gina 30 para conocer los detalles MISE EN GARDE DANGER DE CHUTE Pour pr venir le risque de blessures graves ou de mort toujours rester la port e de m...

Страница 14: ...e extr mit de la longue barre courbe Fig 14c Assurez vous que les boutons sont tous deux tourn s dans la m me direction et vers le bas sur chaque extr mit Fig 14d 15 Insert Connector Knob Prongs into...

Страница 15: ...ig 16 Localize la cinta de debajo de la mesa cambiadora y del lado de adentro de los rieles de los lados Fig 16 Rep rer les courroies en dessous de la table langer et a l interieur des c t s lat raux...

Страница 16: ...eme de retenue Attachez l enfant par la taille en attachant ensemble les extr mit s masculin et f minin de la boucle Fig 19a Serrer la sangle autour de la taille de l enfant jusqu ce qu elle soit bien...

Страница 17: ...apa ales solamente puede instalarse sobre lados abiertos del Corralito donde se pueden colocar f cilmente los ganchos de conexi n sin interferir con otras funciones Organisateur pour parent Chaque pos...

Страница 18: ...ed Arm d onto the end of the Upper Curved Arm a b c Fig 25a Connect each of the three Toys e to the Mobile by threading the string into the slot at the end of each arm a b Fig 22 c a b Fig 23 Fig 25b...

Страница 19: ...re musical pour une longue p riode Without Vibration Sin Vibraci n Sans Vibration With Vibration Con Vibraci n Avec Vibration Music Center Centro Musical Centre Musical or o ou 31 27 The Music Center...

Страница 20: ...el bot n para cambiar de canci n Pour couter les chansons de la REPOS appuyez sur le bouton REPOS Vous pouvez utiliser le bouton pour changer de chanson MUSIC MELOD A M LODIE NATURE SOUNDS SONIDOS DE...

Страница 21: ...ver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Declaraci n de la FCC Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisi n Federal de Comunicaciones...

Страница 22: ...vement des parasites nuisibles une bonne r ception radio ou t l visuelle ce qu il est possible de d terminer en teignant l appareil avant de le remettre en marche imm diatement l utilisateur est invit...

Страница 23: ...os Tous droits r serv s MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTIONS Use only household mild soap and warm water DO NOT USE BLEACH DO NOT MACHINE WASH INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Utilice s lo j...

Страница 24: ...Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alteraci n o accidente o que ha tenido su n mero de ser...

Отзывы: