background image

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLAGE

25

26

Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2017, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

TO ASSEMBLE BASSINET 
CÓMO ARMAR LA CUNA
POUR ASSEMBLER LA COUCHETTE 

ATTENTION:

 Playard must be fully assembled and securely locked before 

installing or using the bassinet feature. (See To Assemble Playard section).

You will need to remove the mattress from the bottom of the Playard to use inside 

your Bassinet.

ATENCIÓN:

 El corralito debe estar totalmente armado y trabado antes de instalar 

o utilizar la función de cuna. (Consulte la sección Cómo armar el corralito).

Deberá quitar el colchón de la parte inferior del corralito para utilizar dentro de su cuna.

ATTENTION :

 Le parc de bébé doit être totalement monté et verrouillé avant 

d’installer ou de l’utiliser en tant que couchette. (Voir la section Assemblage du 

Parc de Bébé).

Vous devrez enlever le matelas du parc et l’utiliser à l’intérieur de votre couchette.

Bassinet with metal  

support tubes 

Cuna con tubos metálicos  

de soporte

Couchette avec le support 

métallique tubes

11)

 • Connect opposing Mattress Support Tubes 

that are attached to the bottom of the 

Bassinet (Fig. 11a).

• Before placing the Mattress into the Bassinet, 

make sure Mattress Support tubes are 

connected (Fig. 11b). 

Fig. 11a

• Conecte los Tubos de Apoyo de Colchón, 

conectados al inferior de la Cuna (Fig. 11a).

• Antes de colocar el colchón en la cuna, 

asegúrese de que los tubos de soporte  

del colchón se conectan como (Fig. 11b).

• Connectez le tuyaux matelas de soutien, relié 

au fond du lit (Fig.11a).

 

• Avant de placer le matelas dans le lit,  

assurez-vous que les tubes de support le 

matelas sont connectés (Fig. 11b).

12) 

• Position the Bassinet over and down into the 

fully assembled Playard. Secure in place by 

pushing down firmly on each plastic support 

clip until all are snapped into place (Fig. 12).

• Coloque la cuna dentro del corralito 

totalmente armado. Asegúrela presionando 

firmemente sobre cada gancho de soporte 

de plástico hasta que todo esté encastrado 

en su lugar (Fig. 12).

 

•  Mettre la couchette par dessus les rebords 

du haut du parc lorsqu’il est entièrement 

assemblé. Fixer en appuyant fermement sur 

chaque attache en plastique jusqu’à ce que 

toutes soient bien enclenchée (Fig. 12).

Fig. 11b

Fig. 12

Содержание PY81

Страница 1: ...O DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA POR FAVOR CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO Y REPARACION La garant a de Baby Trend cubre defectos de f brica dentro de los primeros 180 d as de...

Страница 2: ...r climbing out NEVER place product near a window where cords from blinds or drapes can strangle a child Always provide the supervision necessary for the continued safety of your child When used for pl...

Страница 3: ...alones para trepar y salir NUNCA coloque el producto cerca de ventanas donde el ni o se pueda estrangular con cordones de persianas o cortinas Proporcione siempre la supervisi n necesaria para la segu...

Страница 4: ...les cordon de rideaux ou autres cordes pourraient trangler l enfant Toujours prendre toutes les mesures n cessaire pour assurer la s curit de votre enfant NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillanc...

Страница 5: ...curitaire de votre parc de b b suivre ces instructions soigneusement Conservez ces instructions pour r f rence ult rieure IMPORTANT Avant chaque utilisation ou assemblage inspecter le parc le berceau...

Страница 6: ...by squeezing the release in the center and try again Las barandillas superiores deben estar completamente erguidas antes de bajar el centro Levante una barandilla por vez coloque una mano a cada lado...

Страница 7: ...3a The center mechanism will automatically lock in place IMPORTANT Test each top rail by pushing down slightly to confirm each is rigid and securely in place before use Fig 3b Una vez que las cuatro 4...

Страница 8: ...Fig 6 Pour actionner les freins appuyez vers le bas sur les leviers de frein Pour lib rer soulevez le levier vers le haut Fig 6 ATTENTION To use as a bassinet skip to page 19 for bassinet ATENCI N Par...

Страница 9: ...verrou situ au centre et au bas de chaque barri re Comprimez le levier deux mains jusqu ce que la barri re lib re les deux tubes Fig 8a puis poussez le m canisme vers le bas Fig 8b REMARQUE Si une ou...

Страница 10: ...as hood strings or pacifier cords NEVER suspend strings over bassinet or attach strings to toys ACCESSORIES Discontinue use of the bassinet when child begins to push up on hands and knees or has reach...

Страница 11: ...alrededor del cuello del ni o tales como cordones de capuchas o de chupetes NUNCA cuelgue cordones sobre el corralito ni ate cuerdas a los juguetes La cuna deber dejar de usarse cuando el ni o comienc...

Страница 12: ...essus d un parc lit d enfant afin d y attacher des jouets Accessoires Ne pas utiliser couchette lorsque le b b commence ramper sur les mains et genoux mesure plus de 635 mm 25 po p se plus de 6 8 kg 1...

Страница 13: ...inet with metal support tubes Cuna con tubos met licos de soporte Couchette avec le support m tallique tubes 11 Connect opposing Mattress Support Tubes that are attached to the bottom of the Bassinet...

Страница 14: ...ez la couchette Fig 13 DIAPER STACKER ASSEMBLY if equipped ARMADO DEL PORTAPA ALES si est incluida ASSEMBLAGE DE L POUCHETTE DE DIAPER si quip 14 Connect the Diaper Stacker to the Playard by sliding t...

Страница 15: ...ise o acorde col quelo en la pared o techo lejos del alcance de un beb de pie Siempre ate todas las sujeciones suministradas cuerdas cintas abrazaderas con firmeza a la cuna o corralito siguiendo las...

Страница 16: ...o de cada brazo Attachez la bras tri forme pour mobile d sur le bout du bras courb sup rieur pour mobile a b c Fig 17 Connectez chacun des trois Jouets e au mobile en enfilant les ficelles des jouets...

Страница 17: ...ducto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alteraci n o accidente o que ha tenido su n mero de serie alterado o...

Страница 18: ...6 Copyright 2017 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r serv s Copyright 2017 Baby Trend Inc All Rights Reserved Todos los derechos reservados Tous droits r ser...

Отзывы: