manualshive.com logo in svg
background image

 Copyright © 2014, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2014, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

5

6

Check the parts list on the back cover to make sure you have all the parts for this 

model before assembling the playard.
Revise la lista de piezas en la contraportada para asegurarse de que tiene todas 

las piezas para este modelo antes de armar el corralito.
Vérifiez que vous avez toutes les pièces de ce modèle avant d’assembler le parc 

de bébé.

Diaper Stacker*

Portapañales*

Pochette de diaper*

IMPORTANT!

 To ensure safe operation of your playard, please follow 

these instructions carefully. Please keep these instructions for future reference.

IMPORTANT!

 Before assembly and each use, inspect this product for 

damaged hardware, loose joints, missing parts or sharp edges. NEVER use if any 

parts are missing or broken.

IMPORTANT!

 Adult assembly is required.

¡IMPORTANTE!

 Para asegurar el funcionamiento seguro de su carrito, 

siga estas instrucciones cuidadosamente.  Por favor, conserve estas instrucciones 

para referencia futura.

¡IMPORTANTE!

 Antes de armar y cada vez que vaya a usar este 

producto, revise que no tenga piezas de metal dañadas, uniones flojas, piezas 

ausentes o bordes puntiagudos. NUNCA utilice la silla con piezas ausentes o 

rotas. 

¡IMPORTANTE!

 Se requiere el montaje por parte de un adulto.

IMPORTANT !

 Afin d’assurer l’utilisation sécuritaire de votre parc de 

bébé suivre ces instructions soigneusement. Conservez ces instructions pour 

référence ultérieure.

IMPORTANT !

 Avant chaque utilisation ou assemblage inspecter le parc, 

le berceau à roulettes et la table à langer pour vérifier s’il y a de bris, des joints 

lâches, des pièces manquantes ou des bords pointus. NE PAS utiliser le parc ou le 

berceau à roulettes si une pièce manque ou est brisée.

IMPORTANT !

 L’assemblage par un adulte est nécessaire.

*Type may vary  *El tipo puede variar  *Peut varier selon le modèle

**Type and quantity may vary  ** Tipo y la cantidad puede variar   

** Type et quantité peut varier selon le modèle

PARTS  PIEZAS  PIÈCES

PARTS  PIEZAS  PIÈCES

Parent Organizer*

Organizador para Padres*

Organisateur pour Parent*

or
o
ou

Short Bar with connector knob (2)

Barras cortas con perillas conectora (2) 

Barre courte avec connecteur boutons (2)

Mattress

Colchón

Matelas

Inclined sleeper fabric

Tela de la producto 

inclanado para dormir

Structure en tissu du produit 

enclin à dormir

Frame bars with bottom 

clips (2)

Barras del armazón con 

ganchos inferiores (2)

Barres pour armature avec 

attaches inférieures (2)

Top clips (2)

Ganchos superiores (2)

Attaches supérieures (2)

Travel / storage bag

Bolsa de viaje y portaobjetos

Sac de transport ou de rangement

Playard

Corralito

Parc

Bassinet with metal support tubes 

Cuna con tubos metálicos de soporte

Couchette avec le support métallique tubes

Long curved bar (2)

Barras curvadas largas (2)

Longue barre courbe (2)

Changing table

El Cambiador

Table à langer

Toy Bar with plush toys**

Barra de juguetes con juguetes de peluche**

Barre à jouets avec jouets peluche**

Music center

Centro musical 

Centre musical

Without vibration

Sin vibración

Sans vibration

With vibration

Con vibración

Avec vibration

or
o
ou

Содержание Lil Snooze

Страница 1: ...s de ce mod le avant d assembler le parc de b b 1 1 1 1 2 2 1 1 2 1 1 1 2 Toy Bar with plush toys Barra de juguetes con juguetes de peluche Barre jouets avec jouets peluche Inclined sleeper fabric Tel...

Страница 2: ...sh fabric Check before assembly and periodically during use Contact Baby Trend Customer Service at 1 800 328 7363 for replacement parts repair or instructions NEVER substitute parts NEVER leave child...

Страница 3: ...ire pour assurer la s curit de votre enfant NE JAMAIS laisser un enfant sans surveillance Pour r duire le risque du syndrome de la mort subite du nourrisson en couchant les p diatres recommandent que...

Страница 4: ...tions soigneusement Conservez ces instructions pour r f rence ult rieure IMPORTANT Avant chaque utilisation ou assemblage inspecter le parc le berceau roulettes et la table langer pour v rifier s il y...

Страница 5: ...bloqu es avant d abaisser le centre du parc Tirez sur une seule barri re la fois placez une main sur chaque tube formant la barri re et tirez fermement vers le haut vitez de tirer en tenant la barri r...

Страница 6: ...teners to the underside of the Playard floor to prevent the Mattress from moving Fig 5b IMPORTANT The handle located in the center of the Playard floor MUST remain raised Approx 45 7 cm or 18 inches w...

Страница 7: ...boucle fermeture situ es sous le plancher du parc ou de la bassinette pour maintenir le matelas en place puis retirez le matelas Ne d verrouillez pas les barri res imm diatement Le plancher du parc do...

Страница 8: ...sup rieure les deux tubes doivent tre lib r s Gather four 4 corners and center all together tightly Fig 9 Wrap Mattress around Playard frame with padded side facing inward Junte las cuatro 4 esquinas...

Страница 9: ...uild up inside the playard and to avoid overheating your child when using the bassinet NEVER use an outdoor canopy Accesorios ADVERTENCIA La inobservancia de las advertencias e instrucciones podr a ca...

Страница 10: ...tres recommandent que les enfants en bonne sant soient plac s sur leur dos pour dormir sauf avis contraire du m decin RISQUE DE CHUTE V rifiez toujours que le berceau est bien verrouill sur la base le...

Страница 11: ...nt assembl Fixer en appuyant fermement sur chaque attache en plastique jusqu ce que toutes soient bien enclench e Fig 12 Place the Mattress into the Bassinet with the padded side facing upward Fig 13...

Страница 12: ...of the Playard Fig 15a Turn the Connector Knobs counter clockwise to lock into place Fig 15b Flip Changing Table over onto Playard Fig 15c Snap the two 2 buttons on the flap down onto the Playard Fig...

Страница 13: ...IADOR POUR UTILISER LE SYST ME DE RETENUE DE LA TABLE LANGER Place child on changing table make sure hand and arms are clear of the restraint Bring the restraint around the child s waist and clip the...

Страница 14: ...sta que est ce ida alrededor de la cintura del ni o NO AJUSTE DE M S Fig 19b Para retirarlo desabroche la hebilla ATENCI N Nunca use el cambiador si est da ado o roto Placez l enfant sur la table assu...

Страница 15: ...rc en fixant les deux 2 attaches en plastique surles barres d une partie du dessus du parc Fig 21b REMARQUE L organisateur pour parent pouchette de diaper ne doit tre install que sur les c t s ouverts...

Страница 16: ...orts are seated and locked 30 29 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLEE ATTENTION Playard must be fully assembled and securely locked before installing or using the incline sleeper feat...

Страница 17: ...hes sur le barreau du parc Fig 26b REMARQUE NE PAS utiliser le mo se sur le parc sans la couchette Voir section sur l assemblage la couchette page 18 et avoir fix les attaches sur le parc 32 31 ASSEMB...

Страница 18: ...ec Vibration Music Center Centro Musical Centre Musical or o ou Advertencia Mantenga las pilas fuera del alcance de los ni os Las pilas viejas y nuevas no deben mezclarse Las pilas alcalinas est ndar...

Страница 19: ...el bot n para cambiar de canci n Pour couter les chansons de la REPOS appuyez sur le bouton REPOS Vous pouvez utiliser le bouton pour changer de chanson OPERATION FUNCIONAMIENTO UTILISATION OPERATION...

Страница 20: ...r is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Declaraci n de la FCC Este dispositivo cumple con las normas de la Parte 15 de la Comisi n Federal de Comuni caciones F...

Страница 21: ...ement des parasites nuisibles une bonne r ception radio ou t l visuelle ce qu il est possible de d terminer en teignant l appareil avant de le remettre en marche imm diatement l utilisateur est invit...

Страница 22: ...ducto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alteraci n o accidente o que ha tenido su n mero de serie alterado o...

Отзывы: