13
14
ASSEMBLY MONTAJE
ASSEMBLY MONTAJE
Copyright © 2022, Baby Trend® Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
Copyright © 2022, Baby Trend® Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados.
6)
• To operate the brakes on the Wheels,
press downward on the brake levers.
To release, lift upward on the lever
(Fig. 6).
• Para operar los frenos en las rueditas,
presione las palancas de freno hacia
abajo. Para liberar, levante la palanca
(Fig. 6).
ATTENTION:
To use as a bassinet, skip
to page 17
for bassinet installation
instructions.
ATENCIÓN:
Para utilizar como cuna, vaya
a la página 17 para ver las instrucciones de
instalación de la cuna.
Fig. 6
FOLDING PLAYARD
CÓMO PLEGAR EL CORRALITO
7)
• Release the hook and loop fastener
holding the Mattress from underneath the
Playard floor or the Bassinet and set the
mattress aside.
• Do not unlock top rails yet, center of floor
must be raised before top rails will unlock.
• Rotate the center handle counter-clockwise
90 degrees and raise the center as high as
the top rails (Fig. 7). Gather the Legs and
Wheels together towards the center as
close as possible so that they nearly touch.
• Suelte las correas de gancho y bucle cierre
que sostienen el colchón desde debajo del
piso del corralito de juegos o el moisés y
déjelas a un lado.
• Todavía no destrabe las barandillas
superiores. El centro del piso debe estar
elevado antes de destrabar las barandillas
superiores.
• Gire el asa central 90 grados en sentido
antihorario y levante el centro a la altura
de las barandillas superiores (Fig. 7). Junte
las patas y las ruedas hacia el centro tan
cerca como sea posible, de manera que
prácticamente se toquen.
Fig. 7
Rotate before lifting
Girar antes de levantar