background image

- 10 -

POLSKI

WAŻNE! PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO ODNIESIENIE.

RYZYKO UPADKU: Zdarzały się przypadki pęknięć czaszki u dzieci po upadku

w bujaczkach i z bujaczków, gdy nie były one prawidłowo używane.

•   NIGDY nie pozostawiaj dziecka bez opieki.

•  Bujaczka używać WYŁĄCZNIE na podłodze.

•  NIGDY nie należy używać produktu na podwyższonej powierzchni. Używać wyłącznie na podłodze.

•    NIGDY nie należy podnosić ani nosić dziecka w bujaczku. • NIGDY nie należy 

podnosić bujaczka, używając pałąka z zabawkami  jako uchwytu.

RYZYKO UDUSZENIA: Zdarzały się przypadki uduszenia dzieci, gdy bujaczki przewracały 

się na miękkie powierzchnie i/lub gdy bujaczki były używane jako produkt do spania.

•  NIGDY nie używać na łóżku, kanapie, poduszce lub innej miękkiej powierzchni.

•  Podczas używania produktu należy pozostawać w pobliżu i obserwować dziecko. 

Produkt nie jest bezpieczny do użytku podczas snu lub bez nadzoru. Jeżeli dziecko 

zaśnie, należy jak najszybciej wyjąć je i położyć na twardym, płaskim podłożu do 

spania, takim jak łóżeczko lub kołyska.

ABY ZAPOBIEC UPADKOM I UDUSZENIU:

•  ZAWSZE używać pasów bezpieczeństwa i wyregulować tak, aby dobrze przylegały do ciała.

 ZAPRZESTAĆ używania bujaczka, gdy dziecko próbuje z niego wyjść (około 9. roku 

życia) lub osiągnęło masę ciała 9 kg (20 lbs), w zależności które nastąpi wcześniej.

•  Nigdy nie pozwalać dziecku spać w tym produkcie.

•  NIGDY nie należy używać produktu jako nosidełka dla niemowląt podczas podróży 

samochodem lub samolotem.

•  NIGDY nie należy mocować dodatkowych sznurków lub pasków do produktu lub 

pałąka z zabawkami.

WAŻNE

•  Wymagany montaż przez osobę dorosłą. 

•  Przed montażem i użytkowaniem produktu prosimy o zapoznanie się z wszystkimi 

instrukcjami.

•  Podczas rozpakowywania i montażu należy zachować ostrożność.

•  Należy często sprawdzać produkt pod kątem uszkodzonych, brakujących lub 

poluzowanych części.

•  NIE WOLNO używać w przypadku brakujących, uszkodzonych lub zepsutych części.

•  W razie potrzeby skontaktować się z firmą Kids2 w celu uzyskania części zamiennych i 

instrukcji. Nigdy nie należy wymieniać części.

•  Produkt nie zastępuje łóżeczka ani kołyski. Jeżeli dziecko zaśnie, należy je położyć w 

odpowiednim łóżeczku lub kołysce.

OSTRZEŻENIE

Konserwacja i czyszczenie
Podkładka na siedzenie
 – Zdjąć z ramy. Zapiąć klamry na zagłówku fotelika i podkładce 

na siedzenie. Przymocować wszystkie rzepy. Prać w pralce w zimnej wodzie, cykl łagodny. 

Nie wybielać. Suszyć w suszarce bębnowej w niskiej temperaturze.

Zagłówek – Przymocować wszystkie rzepy. Prać w pralce w zimnej wodzie, łagodny cykl. 

Nie wybielać. Suszyć na powietrzu.

Содержание Kick to It Neptune Musical Bouncer

Страница 1: ...13102 MEES Musical Bouncer Brincol n Musical Balancelle Musicale Musikalische Babywippe Muzyczny Bujaczek Sdraietta Musicale Kick to It Neptune Musical Bouncer babyeinstein com...

Страница 2: ...r comes first Never let the child sleep in this product NEVER use as an infant carrier for automobile or airline travel NEVER attach any additional strings or straps to product or toy bar IMPORTANT Ad...

Страница 3: ...lode or leak This symbol indicates that the product is not to be disposed of in household waste as batteries contain substances that can be damaging to the environment and health Contact local authori...

Страница 4: ...te producto NUNCAutiliceelproductocomounportabeb salviajarenunautom viloenunavi n NUNCA sujete cuerdas ni correas adicionales al producto ni a la barra de juguetes IMPORTANTE Se requiere el armado por...

Страница 5: ...astadas del compartimiento para bater as Nuncaintenterecargarunabater a amenosqueindiqueespec ficamentequees recargable Las bater as recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse Las bat...

Страница 6: ...issez jamais l enfant dormir dans cet article NE JAMAIS utiliser comme porte b b pour un voyage en voiture ou en avion NEJAMAISattacherdecordonsoudesanglessuppl mentairesauproduitou labarred activit s...

Страница 7: ...es fonctions devient d fectueuse Ne pas jeter ce produit ou ces piles au feu les piles pourraient exploser ou couler Ce symbole indique que le produit ne doit pas tre jet dans les ordures m nag res le...

Страница 8: ...abyversucht sichaufrecht hinzusetzen odereinGewichtvon9kg 20lbs erreichthat jenachdem waszuersteintritt Lassen Sie Ihr Kind niemals in diesem Produkt schlafen NIEMALS als Babytrage im Auto oder auf Fl...

Страница 9: ...zumAufladenausdemSpielzeuggenommenwerden WiederaufladbareBatteriend rfennurunterAufsichteinesErwachsenenaufgeladenwerden Gebrauchte Batterien unverz glich entsorgen Bitte verwenden Sie die f r Batteri...

Страница 10: ...A u ywania bujaczka gdy dziecko pr buje z niego wyj oko o 9 roku ycia lub osi gn o mas cia a 9 kg 20 lbs w zale no ci kt re nast pi wcze niej Nigdy nie pozwala dziecku spa w tym produkcie NIGDY nie na...

Страница 11: ...ia przeznaczona do adowania Baterie akumulatorowe nale y wyj z zabawki przed rozpocz ciem adowania Baterie akumulatorowe wolno adowa wy cznie pod nadzorem osoby doros ej Zu yte baterie nale y natychmi...

Страница 12: ...avviene prima quando ha raggiunto un peso di 9 kg 20 lb Non lasciare mai dormire il bambino all interno di questo prodotto NON utilizzare come portabeb per viaggi in auto o in aereo NON applicare al...

Страница 13: ...ricaricabili dal giocattolo prima di ricaricarle Caricare le batterie ricaricabili esclusivamente alla presenza di un adulto Smaltire immediatamente le batterie usate Si prega di smaltire in modo deb...

Страница 14: ...droite Rechtes Seitenteil des Basisrahmens Prawa cz ramy podstawy Elemento destro del telaio base 4 1 Left backrest tube Tubo del respaldo izquierdo Tube du dossier gauche Linke R ckenlehnenstange Le...

Страница 15: ...15 3x C LR14 1 5V 8 9 7 4 5 6 2 3 1 not included no incluidas non incluses nicht im Lieferumfang enthalten nie wchodzi w sk ad zestawu non incluso...

Страница 16: ...16 x2 1 3 2 1 2 3 4 5...

Страница 17: ...17 3x C LR14 1 5V 4 5...

Страница 18: ...18 x2 x2 7 8 6...

Страница 19: ...19 x2 9 10...

Страница 20: ...20 9 11 12...

Страница 21: ...21 13...

Страница 22: ...x2 1 2 Using the Seat Restraint Utilizaci n del sujetador del asiento Utilisation des sangles de s curit du si ge Verwenden der Sitzgurte U ywanie pas w bezpiecze stwa Utilizzare le cinghie di tratte...

Страница 23: ...eginwhen babymotionisdetected ToturndeviceOFF Slidetheswitchtothefar leftposition Music sounds andlightswillturnOFF VibrationON OFFbutton Tousethevibrationfunction PressthevibrationON OFFbuttonto rota...

Страница 24: ...slizar elinterruptoraladerechadeltodoparaactivarlaconfiguraci n parabeb Lam sicasonar ylaslucesseencender ncuandose detectenlosmovimientosdelbeb ParaAPAGAReldispositivo deslizarelinterruptoralaizquier...

Страница 25: ...tipul ci dessus Netzschalter DerSchiebeschaltermit3PositionenschaltetdasGer t AUSundEIN indemSieeinenvonzweiEinstellungenausw hlen ElternaktiviertoderBabyaktiviert SoverwendenSiedieEinstellungElternak...

Страница 26: ...ziedzia a wspos bopisanypowy ej Interruttoredialimentazione L interruttoreascorrimentoa3 posizioniaccendeespegneicomponentielettronici selezionandouna delledueimpostazioniseguenti Attivatodalgenitoreo...

Страница 27: ...27 Storage andTravel Almacenamiento y transporte Rangement et d placements Aufbewahrung und auf Reisen Przechowywanie i podr owanie Conservazione e trasporto 3x 1 5V C LR14 x2 x2 1 3 2...

Страница 28: ...CASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDS2 JAPANK K c oARKOutsourcingKK4 3 5 704 Ebisu Shibuya ku Tokyo Japan150 0013 03 5322 6081 KIDS2UKLTD GROUNDFLOOR SUITEA1A BREAKSPEARPARK BREAKSPEARWAY HE...

Отзывы: