background image

22

Reprocess the product immediately after use

The product can be sterilized either in disassembled or in assembled condition

For advice on cleaning, disinfection and sterilization, please follow the instructions for use

For the latest information on reprocessing, please also refer to the Aesculap Extranet via 
www.aesculap-extra.net

For accessories and spare parts, please refer to brochure C28011 and C28511 or visit 
www.endoscopy-catalog.com

Kontaminiertes Produkt schnellstmöglich aufbereiten

Das Produkt kann sowohl im zerlegten als auch zusammengebauten Zustand 
sterilisiert werden

Für Hinweise zur Reinigung, Desinfektion und Sterilisation beachten Sie bitte die 
Gebrauchsanweisung

Aktuelle Informationen zur Aufbereitung siehe auch Aesculap Extranet unter 
www.aesculap-extra.net

Zubehör und Ersatzteile siehe Prospekt C28011 und C28511 oder unter 
www.endoskopie-katalog.de

In order to ensure the preservation of full guarantee and 
warranty rights, only persons authorized by Aesculap may carry
out repairs.

Please send products for repair to: 
Aesculap Technical Service 
Am Aesculap-Platz 
78532 Tuttlingen, Germany.

Additional service addresses may be obtained from the same 
address or via [email protected]

Reparaturen dürfen nur von Personen durchgeführt werden, die
von Aesculap hierzu ermächtigt wurden. Nur so bleiben Garantie
und Gewähr leistungsansprüche uneingeschränkt erhalten.

Bei Reparaturen einschicken an: 
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz, 
D-78532 Tuttlingen.

Weitere Serviceadressen erfahren Sie über die oben genannte
Adresse und über [email protected]

Maintenance and Care Instructions

Wartung und Pflegeanleitung

Spare Parts
Einzelteile

Reprocessing & Accessories
Aufbereitung & Zubehör

Repairs
Reparatur

���

���

���

Toggle switch /

Kippschalter

���

Rotation knob /

Drehstern

���

Movable part of handle /

bewegliches Griffteil

���

���

���

Содержание Aesculap AdTec mini

Страница 1: ...Aesculap Endoscopic Technology Aesculap AdTec mini 3 5 mm Instruments for Less Invasive Surgery ...

Страница 2: ... An innovative mechanism facilitates handling controlled transmission of force and durability Safety The instruments can be easily disassembled support patient safety and meet today s decontamination requirements Service Providing a comprehensive service and offering cost efficient replacement of individual components is central to our philosophy ...

Страница 3: ...anik ermöglicht die hohe Greifsicherheit und kontrollierte Kraftübertragung bei gleichzeitiger Langlebigkeit Sicherheit Die einfache Zerlegbarkeit der Instrumente unterstützt die Patientensicherheit und wird aktuellen Hygieneanforderungen gerecht Service Ein umfassendes Serviceangebot und kostengünstiger Austausch einzelner Komponenten sind zentrale Bestandteile unserer Philosophie ...

Страница 4: ...4 AdTec mini Instruments Instrumente 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 ...

Страница 5: ...P PM986P PM987P PM986P PM987P PO362R PO343R PO322R 200 mm PO303R 290 mm PO323R 200 mm PO304R 290 mm PO324R 200 mm PO363R PO344R PO364R PM986P PM987P PM986P PM987P Description Beschreibung PO380R PO380R METZENBAUM scissors tips curved to the left METZENBAUM Schere Blätter nach links gebogen Hook scissors blunt Hakenschere stumpf MARYLAND Fixation and dissecting forceps curved MARYLAND Fass und Präp...

Страница 6: ...6 AdTec mini Instruments Instrumente 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 ...

Страница 7: ... PO327R 200 mm PO328R 200 mm PO329R 200 mm PO367R PO368R PO369R PM987P PM987P PM987P Atraumatic universal forceps jaw part fenestrated Atraumatische Universalfasszange Maulteil gefenstert BABCOCK Tissue grasping forceps BABCOCK Organfasszange Universal forceps with reservoir in the jaws Universalfasszange mit Reservoir im Maulteil Biopsy forceps fenestrated Biopsiezange gefenstert DORSEY Intestina...

Страница 8: ...rohr 310 mm Suction irrigation cannulas Saug Spülrohre 310 mm 1 PG028R PG041R Needle holder straight Nadelhalter gerade 290 mm 200 mm PL418R PL419R Length Länge pcs per pack Stk pro Pack Art No Art Nr 1 1 Description Beschreibung Explotratory probe with scaling Taststab mit Skalierung 400 mm Knot pusher Knotenschieber 310 mm BN322R PL435R 1 1 1 1 1 1 1 1 ...

Страница 9: ... tubing with suction irrigation handle Laparoskopischer Einmal Saug Spülschlauch mit Saug Spülhandgriff 10 4500 mm PG122SU PG123SU 3000 mm 10 PG037SU Spikes Length Länge pcs per pack Stk pro Pack 10 4500 mm Art No Art Nr Description Beschreibung Spikes Care Lock Für PG130 PG145 geeignet Mit Saug Spülhandgriff Trompetenventil ohne Saug Spülrohr Mit Druckmembran Mit Multi Adapter Sauganschluss Farbl...

Страница 10: ... Nr Length Länge pcs per pack Stk pro Pack Suitable for lap pump PG070 With integrated pressure membrane With suction irrigation trumpet valve handle without cannula With multi adapter suction connector Colour coded suction irrigation buttons Transparent valve 10 4500 mm Für Lap Pumpe PG070 geeignet Mit intergrierter Druckmembran Mit Saug Spülhandgriff Trompetenventil ohne Saug Spülrohr Mit Multi ...

Страница 11: ...erwendung mit GK397R GK398R GK398R GK397R GN230 for Aesculap ACMI Berchtold Martin für Aesculap ACMI Berchtold Martin GN236 for Erbe ACC ICC VIO für Erbe ACC ICC VIO for Aesculap ACMI Berchtold Conmed Martin Valleylap für Aesculap ACMI Berchtold Conmed Martin Valleylap GN261 GK252Y 4mm Ø 4mm Ø 4mm Ø Art No Art Nr Description Beschreibung Length Länge for Aesculap ACMI Berchtold Conmed Martin Valle...

Страница 12: ...z EK348R conical blunt keglig stumpf EK349R conical blunt keglig stumpf EK346R conical sharp keglig spitz 60 mm 110 mm 60 mm 110 mm EK355R conical sharp keglig spitz EK358R conical blunt keglig stumpf EK359R conical blunt keglig stumpf EK356R conical sharp keglig spitz Suitable for EK311R EK315R Passend zu EK311R EK315R Suitable for EK310R EK314R Passend zu EK310R EK314R Enlarged inner diameter fo...

Страница 13: ...it for trocars Ø 3 5 mm 20 units Ventileinheit für 3 5 mm Trokare 20 Stück consisting of bestehend aus EK382P Sealing cap 20 units Dichtkappe 20 Stück EK381P Cross slit valve 20 units Kreuzschlitzventil 20 Stück EK397R Suture fixation for trocars Ø 3 5 mm Nahtfixierung für 3 5 mm Trokare Suitable for EK310R EK314R Passend zu EK310R EK314R Suitable for EK311R EK315R Passend zu EK311R EK315R Aescula...

Страница 14: ...conical sharp keglig spitz EK048R conical blunt keglig stumpf EK049R conical blunt keglig stumpf 60 mm 110 mm EK051R triangular Dreikant EK052R triangular Dreikant 60 mm 110 mm EK148SU dilating trocar pin 6 units sterile Dilatations Trokardorn 6 Stück steril EK149SU dilating trocar pin 6 units sterile Dilatations Trokardorn 6 Stück steril EK046R conical sharp keglig spitz Ø 5 mm Trocar sleeves Tro...

Страница 15: ...r trocars Ø 5 mm 20 units Ventileinheit für 5 mm Trokare 20 Stück consisiting of bestehend aus EK082P Sealing cap 20 units Dichtkappe 20 Stück EK081P Cross slit valve 20 units Kreuzschlitzventil 20 Stück EK097R Suture fixation for trocars Ø 5 mm Nahtfixierung für 5 mm Trokare For more information please see our brochure no C62102 Weitere Informationen finden Sie in unserem Prospekt C62101 Aesculap...

Страница 16: ... 30 Full HD Endoskop 30 PE508A 300 mm 4 mm Full HD Endoscopes Full HD Endoskope Art No Art Nr Length Länge Description Beschreibung Diam Ø Full HD endoscope 0 Full HD Endoskop 0 4 mm endoscopes only for use with trocars Ø 3 5 mm with stopcock 4 mm Endoskope nur zur Verwendung mit 3 5 mm Trokaren mit Hahn PE485A 180 mm 4 mm 1 2 1 2 1 2 1 2 ...

Страница 17: ...Endoskop 0 PE889A 330 mm 10 mm Full HD endoscope 30 Full HD Endoskop 30 PE909A 330 mm 10 mm Aesculap Endoscopic Technology Art No Art Nr Length Länge Description Beschreibung Diam Ø Full HD endoscope 0 Full HD Endoskop 0 PE590A 310 mm 5 mm PE610A 310 mm 5 mm 1 2 1 2 1 2 1 2 ...

Страница 18: ...GK246R socket Buchse socket Buchse 4 mm Ø 4 mm Ø 4 mm Ø 4 mm Ø 5 mm Ø 4 mm Ø socket Buchse socket Buchse ERBE ICC ACC KARL STORZ 8 mm Ø Valleylab ACMI Conmed Eschmann Erbe ICC Intern US Norm Push rod Druckstange PO342810 290 mm PO362810 200 mm Cleaning Brush Reinigungsbürste GK469R Cleaning brush diam 3 7 mm length 550 mm mm for inner and outer tube diam 3 5 mm 6 units Reinigungsbürste Ø 3 7 mm Lä...

Страница 19: ... x 205 mm Container für Lagerungsrack PL960R JK444 Wanne und JK485 Deckel Außenmaß 592 x 285 x 205 mm Universal silicon storage rack for instruments 3 5 12 5 mm in diameter Provides storage for up to 18 instruments Variable instrument storage Fold down handles for easier instrument removal Optional trocar storage Universal Silikonlagerungen für Instrumente mit Durchmesser 3 5 12 5 mm Lagerung von ...

Страница 20: ... Schaft und Griff trennen Drehstern nach hinten schieben Schaft aus Griff entnehmen Mauleinsatz aus dem Griff ziehen Disassemble shaft Hold the jaw insert at the tip and remove the outer tube Disassemble shaft Rotate the push rod 90 counterclockwise until the labelling is in line with the notch of the jaw part Disassemble shaft Remove the push rod Schaft demontieren Mauleinsatz an der Spitze festh...

Страница 21: ...tieren Druckstange bis zum Anschlag in den Mauleinsatz schieben dabei muß die Beschriftung der Druckstange in einer Linie mit der Einkerbung des Maulteils stehen Connect shaft and handle Hold the tip of the shaft and the rotation knob of the handle firmly Slide the shaft into the handle until it locks into place making sure that the pressure bar notch is in line with the mark on the rotating knob ...

Страница 22: ...siehe Prospekt C28011 und C28511 oder unter www endoskopie katalog de In order to ensure the preservation of full guarantee and warranty rights only persons authorized by Aesculap may carry out repairs Please send products for repair to Aesculap Technical Service Am Aesculap Platz 78532 Tuttlingen Germany Additional service addresses may be obtained from the same address or via ats aesculap de Rep...

Страница 23: ...uter tube Außenrohr Lubricate the parts of the instrument specified jaws and red toggle switch with Aesculap Sterilit Oil after each cleaning cycle Instrumente nach jeder Reinigung mit Aesculap Sterilit an den definierten Stellen Maulteil und roter Schalter ölen Maintenance Pflege ...

Страница 24: ... technical changes All rights reserved This brochure may only be used for the exclusi ve purpose of obtaining information about our products Reproduction in any form partial or otherwise is not permitted The main product trademark Aesculap and the product trademarks AdTec and Sterilit are registered trademarks of Aesculap AG Brochure No C28511 0313 2 0 4 ...

Отзывы: