Ayce 7613164565266 Скачать руководство пользователя страница 26

5

A

B

1

4

3

2

Press this button to turn the ionizer feature ON/OFF.

When the ionizer is turned on, it will assist in the purification of the room air.

1.         Power Button

Press power button once to turn on/off the power, the default humidity level is 60% 

(The dehumidifier with memory function and working at last setting).

2.         Timer Button

24 hours timer setting. 

Press this button to program the time when the unit turns on and turns off. If you 

want to cancel the timer programming, press the button to adjust the time at 00.

3.         Adjustable Humidity Button  

Press to set the desired humidity level in the room, which can be set in the order of 

40%~80%. When the relative humidity in the room is lower than the selected 

humidity, the dehumidification of the unit will stop automatically, but the fan inside 

will not stop.

4.         Fan Speed Button

Press fan speed button once to change fan speed between high and low.

5.         Anion Button

Water drainage

When the drainage tank is full, the tank full indicator light will turn on, the 

operation will stop automatically and the buzzer will beep 15 times to alert the 

user that the water needs to be emptied from the drainage tank.

Automatic Defrost

When the unit is running under the condition of 5 ºC 

 room temperature 

 12 ºC, it 

will be stop to defrost for every 30 minutes. 

When the unit is running under the condition of 12 ºC 

<

 room temperature 

 20 ºC, it 

will be stop to defrost for every 45 minutes.

Emptying the Drainage Tank

Lightly press on the sides of the tank with both hands and pull the tank out 

gently.  (Fig 1)

Discard the collected water.  (Fig 2)

When replacing the drainage tank, press the tank firmly into place with both 

hands. If the tank is not in a safe position, the “TANK FULL” sensor will be 

activated, and the dehumidifier will not operate. (Fig 3)

1.

2.

3.

Continuous Water Drainage

The unit features a continuous drainage port. 

Using a plastic pipe (with an inner diameter of 

10mm); the water in the drainage tank can be 

continuously drained out from the continuous 

port on the unit. (Fig 5)

CLEANING AND STORAGE

Cleaning

When used regularly, the filter may become clogged with 

dust and particles. Therefore, the filter should be cleaned 

at least every two weeks. Follow these steps:

Note

Do not remove the float from the water tank. The water full sensor will no 

longer be able to detect the water level correctly without the float and water 

may leak from the water tank. (Fig 4)

If the drainage tank is dirty, wash it with cold or lukewarm water. Do not use 

detergent, scouring pads, chemically treated dust cloths, gasoline, benzene, 

thinner, or other solvents, as these can scratch and damage the tank and cause 

water leakage. 

1.

2.

Switch the device off and remove the plug from the 

socket before cleaning.

Clean the housing with soft, dry cloth. If the device is 

extremely dirty, use a mild cleaning agent. Wipe the 

dehumidifier with a slightly damp cloth. Never spray 

1.

2.

the device with water.

Remove the filter, clean the filter with a vacuum 

cleaner or soapy water no hotter than 40 °C. 

(Fig 6 & Fig 7)

Rinse and dry the filter completely before installing 

back to the device. Insert the filter into the unit in 

smoothly. (Fig 8)

GB

50 

51

Содержание 7613164565266

Страница 1: ...tutti coloro che hanno contribuito al loro sviluppo e alla loro produzione I nostri marchi convincono per la vastit dell assortimento al miglior prezzo e una gran variet di idee e di possibilit Exclu...

Страница 2: ...ie die Schalter am Ger t oder den Stecker f r die Stromversorgung ber hren Das Ger t darf nicht unbeaufsichtigt betrieben werden Wenn der Raum in dem der Ventilator betrieben wird l ngere Zeitverlasse...

Страница 3: ...as Ger t setzen oder stelln Betreiben Sie den Luftentfeuchter nicht in einem geschlossenen Bereich z B in einem Schrank da dies zu einem Brand f hren kann Entleeren Sie das im Beh lter angesammelte Wa...

Страница 4: ...er das Ger t ein und ausgeschaltet wird Wenn Sie die Timerprogrammierung abbrechen m chten dr cken Sie die Taste um die Uhrzeit auf 00 einzustellen 3 Taste zum Einstellen der Feuchtigkeit Dr cken Sie...

Страница 5: ...der Sensor TANK FULL aktiviert und der Entfeuchter arbeitet nicht Abb 3 1 2 3 1 3 2 Kontinuierliche Wasserableitung Das Ger t verf gt ber einen Anschluss zur kontinuierlichen Wasserableitung Mit einem...

Страница 6: ...mtemperatur ber 35 C oder unter 5 C Die Schutzeinrichtung ist aktiviert und das Ger t kann nicht gestartet werden Problem M gliche Ursache L sung 10 11 D Lagerung Wenn der Entfeuchter ber einen l nger...

Страница 7: ...arantiezeit sind in allen F llen von Ihnen zu bezahlen Die Garantie betrifft nicht Ihr gesetzliches Recht auf Gew hrleistung Die Garantieurkunde ist nur im Zusammenhang mit dem Kassenzettel g ltig Bit...

Страница 8: ...03 605 701 702 703 801 802 803 804 Teilebezeichnung Rad Motorhalterung Fester Tr ger Spaltpolmotor Verdampfer Kondensator Auslassleitung Ansaugleitung Kapillarleitung Kapillarleitung Netzkabel Schwamm...

Страница 9: ...reil sans surveillance lorsqu il est en usage teignez et d connectez cet appareil lorsque vous quittez la pi ce pour des p riodes prolong es teignez l appareil et d branchez le lorsqu il n est pas uti...

Страница 10: ...omme l int rieur d une armoire car il risque de provoquer un incendie Jetez l eau r colt e dans le r servoir lorsque c est n cessaire Installez le tuyau de vidange en l inclinant vers le bas afin que...

Страница 11: ...outon pour r gler l heure laquelle l appareil s allume et s teint Si vous souhaitez annuler la programmation de la minuterie appuyez sur le bouton pour r gler l heure sur 00 3 Bouton de r glage de l h...

Страница 12: ...a prise avant le nettoyage Nettoyez le bo tier avec un chiffon doux et sec Si l appareil est tr s sale utilisez un d tergent doux 1 2 Vidange de l eau Lorsque le r servoir est rempli d eau le voyant d...

Страница 13: ...comme indiqu dans Nettoyage du d shumidificateur La temp rature de la pi ce est elle sup rieure 35 C ou inf rieure 5 C Le dispositif de protection est activ et l appareil ne peut pas d marrer Probl m...

Страница 14: ...s Aucune r paration n a t effectu e par un tiers autre qu un atelier autoris Si contre toute attente vous rencontrez un probl me d un d faut Le certificat de garantie n est valide que s il est fourni...

Страница 15: ...arrage du moteur 301 302 303 304 401 402 403 404 405 406 501 601 602 603 605 701 702 703 801 802 803 804 Roues Support moteur Support fixe Moteur bague de d marrage vaporateur Condensateur Tuyau d vac...

Страница 16: ...a provocarne il danneggiamento Non sistemare il cavo di alimentazione sotto un tappeto Non coprire il cavo di alimentazione con coperte indumenti od oggetti simili Sistemare il cavo di alimentazione l...

Страница 17: ...re la spina Non tirare il cavo per non danneggiarlo Non utilizzare il ventilatore in ambienti umidi come il bagno Non immergere il prodotto in acqua n posizionarlo vicino ad essa Non collocare l appar...

Страница 18: ...timer nelle 24 ore Premere questo tasto per programmare l orario di accensione e spegnimento del timer Per annullare la programmazione del timer premere il pulsante per regolare l orario su 00 3 Pulsa...

Страница 19: ...mbe le mani Se il serbatoio non posizionato in modo stabile e sicuro il sensore di SERBATOIO PIENO si attiva e il deumidificatore non funziona Fig 3 1 2 3 Scarico continuo dell acqua L apparecchio dot...

Страница 20: ...tura dell ambiente superiore a 35 C o inferiore a 5 C scattata la protezione dell apparecchio e il deumidificatore non si accende Problema Possibile causa Soluzione Conservazione Se il deumidificatore...

Страница 21: ...sui diritti stabiliti dalla legge Quando si restituisce un prodotto a scopo di riparazione includere quanto segue 1 Scontrino d acquisto prova d acquisto 2 Questo certificato di garanzia con nome ind...

Страница 22: ...302 303 304 401 402 403 404 405 406 501 601 602 603 605 701 702 703 801 802 803 804 Ruota Supporto motore Supporto fisso Motore a poli schermati Evaporatore Condensatore Tubo di scarico Tubo di aspira...

Страница 23: ...Switch off the appliance and unplug from the mains socket when not in use before filling cleaning or other maintain To disconnect the appliance switch it OFF and then remove the plug from outlet Do n...

Страница 24: ...et as it may cause a fire Discard water that has collected in the tank as required Install drain piping at a downhill grade to make sure that condensed water can be drained continuously NOTE Place the...

Страница 25: ...is on empty the water out of the drainage tank and make sure the tank is positioned properly Power light The power indication light will turn on in green when the unit is plugged in regardless of whet...

Страница 26: ...ated and the dehumidifier will not operate Fig 3 1 2 3 Continuous Water Drainage The unit features a continuous drainage port Using a plastic pipe with an inner diameter of 10mm the water in the drain...

Страница 27: ...the air filter clogged Clean the air filter as instructed under Cleaning the dehumidifier Is the temperature of the room above 35 or below 5 The protection device is activated and the unit cannot be s...

Страница 28: ...will be charged for in all cases After the warranty has expired you can still return defective devices for repairs Quotes as well as repairs after warranty period are to be paid for in all cases Addit...

Страница 29: ...citance 301 302 303 304 401 402 403 404 405 406 501 601 602 603 605 701 702 703 801 802 803 804 Wheel Motor holder Fixed tressel Shaded pole motor Evaporator Condenser Exhaust pipe Suction pipe Capill...

Страница 30: ...NOTIZEN I NOTES I NOTA I NOTES GB 58 59...

Отзывы: