AWELCO TIG 210 AC/DC Скачать руководство пользователя страница 6

Materiale 

base [mm] 

Diametro 

elettrodo Ø [mm] 

Corrente 

di 

saldatura [A] 

Flusso gas 

[L / min] 

Cordone 

di 

saldatura [mm] 

Tipo di giunzione 

0,4 

1,0 – 1,6 

5 – 30 

4 – 5 

1,2 

1,0 

1,0 – 1,6 

10 – 30 

5 – 7 

1,2 

1,5 

1,0 – 1,6 

50 – 70 

6 – 9 

2,5 

1,6 – 2,4 

70 – 90 

6 – 9 

3,0 

1,6 – 2,4 

90 – 120 

7 – 10 

1 – 2 

2,3 

4,0 

2,4 

120 – 150 

10 – 15 

2 – 3 

4,3 

5,0 

2,4 – 3,2 

120 – 180 

10 – 15 

2 – 3 

4,3 

6,0 

3,2 

150 – 200 

10 – 15 

3 – 4 

4,3 

TIG AC SETTINGS 

Materiale 

base [mm] 

Diametro 

elettrodo Ø 
[mm] 

Corrente 

di 

saldatura  [A] 

Material 

aggiuntivo 
[mm] 

Flusso gas 

[L / min] 

Tipo di giunzione 

40 – 60 

1,6 

7 – 9 

1,5 

50 – 80 

1,6 – 2,0 

2-3 

90 – 120 

2 – 2,5 

8 – 12 

150 – 180 

2 – 3 

2, 4 

180 – 200 

10 – 15 

RESET 

E' possibile ripristinare i parametri alla configurazione di base (impostazioni di fabbrica) premendo la manopola A per 8 secondi. 

MANUTENZIONE 

Ogni intervento di manutenzione deve essere eseguito da personale qualificato nel rispetto della norma (IEC 60974-4). 

GUASTI 

ANOMALIA

 

CAUSA 

RIMEDIO 

La saldatrice non eroga corrente e il LED della 
termica è acceso. 

C’è  stato  l’intervento  della  protezione 
termica. 

Aspettare lo spegnimento del LED per poter riprendere a 
saldare. 

Durante  l’utilizzo,  l’operatore  avverte  un 
formicolio sulla mano. 

Messa a terra difettosa 

Controllare  la  spina  e  la  messa  a  terra  della  rete  di 
alimentazione. 

Il dispositivo è acceso ma non eroga corrente 

Pinza  massa  o  portaelettrodo,  non 
collegata alla saldatrice 

Spegnere la saldatrice e controllare le connessioni. 

Il processo di saldatura risulta inadeguato 

Errata polarità 

Controllare  che  le  pinze  siano  state  collegate  in  modo 
corretto  alla  macchina.  Controllare  le  connessioni  della 
torcia o della pinza portaelettrodo (+ O -) 

TIG

 

Arco instabile 

-Verificare l’elettrodo utilizzato 

- Verificare il flusso di gas 

-Usare un elettrodo al tungsteno di diametro corretto 

-Ridurre il flusso di gas 

L’elettrodo fonde 

Polarità errata 

Verificare che la massa è connessa al polo positivo “+” 

TIG DC SETTINGS 

Содержание TIG 210 AC/DC

Страница 1: ...TIG 210 AC DC ES MANUAL DE USUARIO...

Страница 2: ......

Страница 3: ...n modalit TIG PULSE seconda corrente in 4T SPECIAL 8 Tempo di discesa Slope down 9 Corrente finale 10 Tempo di post gas 11 Innesco arco TIG HF Lift Arc 12 Modalit di saldatura 2T 4T 4T con seconda cor...

Страница 4: ...nizia premendo il pulsante della torcia Si consiglia di utilizzare la torcia posizionando l ugello ceramico ad una distanza pari al diametro dell elettrodo di tungsteno se troppo vicino ad esso potreb...

Страница 5: ...da del rivestimento degli elettrodi per maggiori informazioni consultare i dati riportati sulla confezione degli elettrodi Collegare la pinza massa al pezzo da saldare e agganciare l elettrodo alla pi...

Страница 6: ...ato nel rispetto della norma IEC 60974 4 GUASTI ANOMALIA CAUSA RIMEDIO La saldatrice non eroga corrente e il LED della termica acceso C stato l intervento della protezione termica Aspettare lo spegnim...

Страница 7: ...se mode 7 Base current in TIG pulse mode second current in 4T SPECIAL 8 Slope down time 9 End current 10 Gas post flow time 11 Arc ignition HF Lift arc 12 Welding mode 2T 4T 4T with second current 13...

Страница 8: ...d to TIG DC process used for most other metals Select AC current type 25 and TIG with welding process selection button 13 For fine adjustment of welding parameters there is AC frequency ranging from 3...

Страница 9: ...ituations when the electrode must penetrate deep in the metal bath A general rule would be a higher Arc Force setting when electrode is close to weld piece arc is short and welding voltage is low HOT...

Страница 10: ...d due to excessive use and thermal protection intervened Wait that the LED TERM is off to restat welding During the welding the operator feels a tingling in the hand Defective electrical ground system...

Страница 11: ...de base en mode TIG PULSE 8 Temps de descente du courant SLOPE DOWN 9 stop au courant 10 r glage du temps du flux de gaz apr s le stop du courant 11 Amor age de l arc HF LIFT arc 12 Mode de soudure 2...

Страница 12: ...Vous utilisez la basse fr quence pour une soudure douce et large et pas profonde and la fr quence plus haute pour des soudures profondes et de pr cision L haute fr quence avec bas courant est souvent...

Страница 13: ...e de 9 positions Chaque position est marqu e de 1 9 et il est visible dans le display Le display est toujours activ et toutes modifications sont visibles et sauv automatiquement Pour garder les modifi...

Страница 14: ...e le LED TERM soit teint Pendant la soudure l usager per oit un fourmillement dans la main La mise terre du poste n est pas correcte Controller la fiche du c ble d alimentation et v rifier les connexi...

Страница 15: ...en modo TIG PULSE segunda corriente en 4T SPECIAL 8 tiempo de inactividad pendiente abajo 9 corriente final 10 Tiempo post gas 11 Armado del arco TIG HF Lift Arc 12 Modo de soldadura 2T 4T 4T con seg...

Страница 16: ...D01 D02 D03 D04 D05 D06 D07 D08 000 D09 D10 I NI C I A R C OR R I E NT E C OR R I E NT E D ES OL D A D UR A C OR R I E NT E D ER E L L E NO D EC R A T E R...

Страница 17: ...I N I URA I N...

Страница 18: ...LED t rmico est encendido Hubo la intervenci n de protecci n t rmica Espere a que el LED se apague para reanudar la soldadura Durante el uso el operador siente un hormigueo en la mano Conexi n a tierr...

Страница 19: ...nce 1 2 Auswahl der Parameter 3 Vorstr mung Dauer 4 Startstrom 5 Stromaufstieg Dauer 6 Schwei strom Pulsstrom im WIG Pulse Modus 7 Unterer Strom beim Pulsschwei en 8 Schwei strom Abfalldauer 9 Endstro...

Страница 20: ...ung fortfahren 6 der Schwei vorgang beginnt durch Dr cken der Brennertaste F r normale Schwei brenner muss in einem gewissen Abstand vom Schwei punkt gehalten werden Es ist ungef hr der gleiche Abstan...

Страница 21: ...trode und der Materialst rke ein Spannung ist auf der Elektrode sobald die MMA Funktion aktiv ist Die Leerlaufspannung wird aus Sicherheitsgr nden in einer empfindlichen Umgebung auf 9 V abgesenkt Die...

Страница 22: ...eingeschalten Der Thermoschutz ist eingegriffen Warten bis das LED ausschaltet um das Schwei en wieder aufnehmen zu k nnen W hrend des Gebrauchs f hlt der Bediener ein Kribbeln in der Hand Fehlerhaft...

Страница 23: ...G LIFT TIG AC DC Arc force 2T 4T TIG PULSE TIG 3 3 IEC 60974 9 1 2 3 4 5 6 pulse TIG pulse 7 TIG pulse 4T SPECIAL 8 9 10 11 12 2 T 4T 4T 13 TIG MMA 14 15 16 17 MMA 18 MMA 19 20 21 PULSE 23 TIG pulse 2...

Страница 24: ...19 20 2 T 4T MMA A 5 D01 D02 2 5 D05 20 100 TIG GTAW D06 D07 20 100 D08 000 4T 001 4T D09 000 VRD 001 VDR D10 6 TIG AC TIG DC AC 25 TIG 13 AC 35 250 B5 C C TIG WELDING 4T 4T D08 2T 4T 4T 12 4T 4 9 4T...

Страница 25: ...D09 ARC FORCE Arc Force HOT START 17 0 100 100 18 0 2 9 1 9 24 24 24 24 LED 15 TIG DC 0 4 1 0 1 6 5 30 4 5 1 1 2 1 0 1 0 1 6 10 30 5 7 1 1 2 1 5 1 0 1 6 50 70 6 9 1 2 2 5 1 6 2 4 70 90 6 9 1 2 3 0 1 6...

Страница 26: ...TIG AC 1 2 40 60 1 6 7 9 1 1 5 50 80 1 6 2 0 2 2 2 3 90 120 2 2 5 8 12 2 3 3 150 180 2 3 2 4 4 4 180 200 3 10 15 A 8 IEC 60974 4 LED TERM TIG...

Страница 27: ...TIG PULSE MMA TIG LIFT TIG AC DC 2T 4T TIG PULSE TIG 1 2 TIG 3 4 5 TIG 6 7 8 3 3 1 2 3 4 5 6 TIG 7 TIG 4T 8 9 10 11 12 2T 4T 4T 13 TIG MMA 14 15 16 17 MMA 18 MMA 19 20 21 22 23 TIG 24 25 26 27 28 IEC...

Страница 28: ...5 D07 20 100 D03 D08 000 4T 001 4T D04 D09 000 001 D05 20 100 D10 TIG GTAW 6 TIG TIG 25 TIG 13 35 250 5 TIG 4T 4T D08 2T 4T 4T 12 4 4 9 4T Press Touch Switch Release Touch Switch Pre gas Up slope Dow...

Страница 29: ...7 6 9 PULSE 5 8 5 8 2T 3 10 TIG TIG 1 27 22 6 7 23 LIFT ARC 11 TIG TIG 13 MMA 6 9 MMA 28 D09 17 0 100 100 18 0 2 9 1 9 24 24 24 24 15...

Страница 30: ...2 5 1 6 2 4 70 90 6 9 1 2 3 0 1 6 2 4 90 120 7 10 1 2 2 3 4 0 2 4 120 150 10 15 2 3 4 3 5 0 2 4 3 2 120 180 10 15 2 3 4 3 6 0 3 2 150 200 10 15 3 4 4 3 TIG 1 2 40 60 1 6 7 9 1 1 5 50 80 1 6 2 0 2 2 2...

Страница 31: ...3 2 4 5 7 25 11 12 6 14 15 8 13 1 18 16 17 18 19 20 10 9 21 24 24 27 5 2 2...

Страница 32: ...0 0 00 0 00 0...

Страница 33: ...el Cablu de alimentare 22 Maniglia supporto in plastica Handle plastic holder Poign e support plastique Manija soporte de pl stico Punho suporte de pl stico Griff Kunststoffhalter Handvat plastic houd...

Страница 34: ...S E S S E S...

Страница 35: ...210A 35 TIG 160A 35 MMA 500x455x235 22 E Soldadora de datos t cnicos E Tabla de selecci n de la corriente de soldadura seg n el electrodo para soldadores inexpertos RU RU...

Страница 36: ......

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ...rkl rung oben beschrieben ist in bereinstimmung mit der Richtlinie 4 wo m glich wird die Konformit t von den CE Erkl rungen der Lieferanten entlang der Rohstoffversorgungskette bestimmt Gegenstand der...

Страница 40: ...klaracijos objektas apra ytas auk iau atitinka darni j standart kriterijus 5 Papildoma informacija 6 RUS EU EEE 1 2 3 4 5 6 BG 1 2 3 4 5 6 TK UYGUNLUK AB BEYANI Bu uygunluk beyan sadece reticinin soru...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: