AWELCO THOR 650 Скачать руководство пользователя страница 7

 

7)  Éviter absolument d’invertir les polarités.  
8) Ce chargeur de batterie comporte des parties telles que des 

interrupteurs et des relais pouvant provoquer des arcs ou des 
étincelles, aussi, lors de la charge d’une batterie, placer le chargeur 
dans une piece ou une enceinte aménagée à cette effet. 

9)  ATTENTION! Ne pas recharger les batteries non rechargeables. 
10) Ne pas tirer sur les câbles. Ne pas transporter le chargeur par la 

suppression des câbles. 

 
INFORMATIONS GENERALES SUR LES CHARGEUR - 
DEMARREURS  

1)  Le chargeur-démarreur est un dispositif capable de débiter un fort 

courant pour une brève période. Donc il ne faut jamais trop insister 
sur les démarrages car on risque d’endommager soit le 
moteur-démarreur du véhicule soit le char-geur-démarreur meme. 
Chaque appareil indique toujours le courant maximum qui peut 
débiter donc, lorsqu’on choisit un chargeur-démarreur, il faut vérifier 
que le courant maximum correspond au moins au courant de 
démarrage de la batterie installée. 

 

Par exemple si la batterie installée à bord du véhicule est de 88Ah, 
son courant de démarrage (dans le cas où il ne soit déjà indiqué) est 
compris entre 3 et 3,5 fois sa capacité nominale, c’est à dire entre 
260A et 310 Ampères. Pour pouvoir aider un vehicule au démarrage il 
est nécessaire d’avoir un chargeur-démarreur qui peut débiter au 
moins les valeurs de courant semblables à ceux de la batterie. 

2)  Lorsqu’on effectue le démarrage, il faut toujours laisser la batterie 

connectée. 

3)  Il ne faut jamais inverser la polarité, si on a des doutes se rappeler 

que la borne positive est plus grosse et que la borne négative est 
connectée à la masse (carrosserie). 

4)  Les démarrages ne doivent pas dépasser les 5 secondes et il est 

impératif de respecter les cycles de démarrage indiqués sur l’appareil. 

5)  Le courant de charge de la batterie doit etre compris entre 1/10 et 1/5 

de la capacité de la batterie elle meme. 

6)  Dans le cas où il est nécessaire allonger les cables, on peut allonger 

le cable d’alimentation en utilisant un cable qui ait une section égale à 

celui de l’appareil. 

7)  Les pinces de connexion et les bornes de la batterie doivent toujours 

etre propres aussi que la surface de la batterie. 

8) Les appareils de cette série ont une caracteristiques de charge 

décroissante mais il faut faire attention meme lorsque la batterie s’est 
chargée parce qu’ils continuent de débiter du courant. 

9)  Avant de charger la batterie enlever les bouchons et s’assurer que le 

liquide electrolytique couvre bien les plaques de 4-5 mm. En cas 
d’insuffisance de liquide, ajouter de l’eau distillée. 

10) Dans le cas où la batterie est souvent déchargée, vérifier que la 

courroie de l’altérnateur est tendue et qu’elle débite le courant juste. 

CONSEILS EN GÉNÉRAL 

-  Avant de procéder au demurrage, effecteur une charge rapide de 

quelques minutes afin de limiter le courant de demurrage et la 
demande de courant au réseau secteur. 

-  Décharger jamais la batterie complètement en façon d’ n 

augmenter la vie. Tenir toujours propres les connexions à la 
batterie. L’éventuel remplacement du câble de débit doit être fait 
par personnel autorisé. 

-  Si la demurrage ne se produit pas, ne pas insister, mais attendre 

quelques minutes et repeater l’opération de précharge. 

-  Les démarrages doivent toujours être effectués avec la batterie 

activée. 

En cas de mauvais fonctionnement, procéder comme suit: 
1) 

Contrôler que la pince noire, pôle négatif soit reliée à la borne 

négative (-) et la pince rouge, pôle positif, soit reliée à la borne positive 
(+) . 
2) 

Vérifier que la fiche d’alimentation ne soit pas débranchée ou 

un fil de cette dernière. 
3) 

Vérifier si la protection thermique n’est pas en fonction. 

Si après ces contrôles, l’appareil ne fonctionne pas, contacter un 
technicien spécialisé. 

MAINTENANCE 

Le produit n’a pas besoin de particulier œuvres de maintenance. Pour 
nettoyer quotidiennement utiliser un souffle d’air.

 

 
LEGENDE DES SYMBOLES

 

U

1

 ... V/Hz 

Valeurs nominales de la tension d’alimentation et de la fréquence 

U

2

 ... V 

Valeur nominale de la tension à vide 

I

n  

... A 

Valeur nominale du courant maximal absorbée 

I

2

 ... A 

Valeur nominale du courant de sortie en courant continu 

I

2boost

…A 

Courant de démarrage 

Cr... Ah 

Capacité nominale de la plus grande batterie pour laquelle le chargeur porte la charge de 20% à 80% en 15 h 

Cmin ... Ah 

Capacité nominale de la plus petite batterie qui puisse être utilisée 

Symbole pour appareils sans contrôle automatique de fin de charge 

P...w 

Puissance absorbée 

 

Symbole courant continu 

 
 

E - Manual De Usuario

 
CARACTERISTICAS TECNICAS 

Los productos de esta serie son los dispositivos adecuados para 
baterías de plomo-ácido de electrolito líquido cargado. Ellos son 
alimentados a 230V/50Hz.  
Este cargador de baterías es suministrado con un cable de 
alimentación y relativo enchufe, con una pinza polo positivo (color rojo) 
y con una pinza polo negativo (color negro).  

 
CARGA DE BATERIAS AL PLOMO POR AUTOMOVILES 

1. 

Después de que tener el terminal positivo de la batería del 
automóvil, conectar la pinza roja al terminal positivo de la batería 
y la pinza negra al terminal negativo de la batería (el terminal 
negativo de la batería es conecto al chasis del coche). 

2. 

Insertar el cordón de alimentación en la toma a los 230V dotado 
de conexión de masa. 

3. 

Al termino de la carga desconectar  ante la alimentacion de 
corriente y despuès las pinzas con precendecia a la pinza negra o 
sea aquella conectada al telar del coche. 

El tiempo de carga se puede aproximadamente evaluar dividiendo la 

capacidad, en Amperio hora, del acumulador y la corriente de carga I

2

Por ejemplo, para un acumulador de 80 Ah y con I

2

 = 10A, será: x = 

80/10 = 8h. 
Al término de la carga, el indicator de carga se traslada 
progresivamente hacia el mínimo. 
El cargador de batería esta dotado de una protección térmica que 
entra en función cuando los envolvimientos del transformador superen 
la temperatura maxima prevista, en tal caso la aguja del amperímetro 
se traslada al minimo, indicando que la carga esto interrumpida; el 
funciónamento se reanuda cuando la temperatura baja a valores 
adecuados.  

 
CARGA SIMULTÁNEA DE VARIAS BATERÍAS 

Si se deben cargar más baterías a la vez es posible conectar las 
baterías en serie o en paralelo. Entre los dos sistemas se aconseja la 
conexión en serie, de esta forma se puede controlar la corriente 
circunstante en cada batería que será análoga a la señalada por el 
amperímetro (Establecer la capacidad igual a la más pequeña 
capacitad de las dos baterías y tensión de carga igual a la suma de las 

Содержание THOR 650

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...oluto di invertire la polarità Questo caricabatterie comprende parti quali interruttori o relè che possono provocare archi o scintille pertanto se usato in una autorimessa o in un ambiente simile porre il caricabatterie in un locale o in una custodia adatto a questo scopo 9 Evitare di ricaricare batterie non ricaricabiili 10 Non tirare i cavi Non trasportare il caricabatteria sollevandolo attraver...

Страница 4: ...SAFETY RULES For the operator s safety we recommend as follows 1 Before starting the charge read the instructions carefully 2 Disconnect power supply before connecting or disconnecting the connections from the battery 3 CAUTION Avoid sparks or flames as gases in the vicinity can be explosive 4 To ensure protection against indirect contacts connect the device only to a socket having an earth connec...

Страница 5: ...t werden der dem vom Strommesser angezeigten Stromwert entspricht Die Ladekapazität entsprechend der Batterie mit der geringeren Kapazität und die Ladespannung entsprechend der Summe der Spannungen beider Batterien einstellen Um die Ladung zu beenden müssen die folgenden Leitungen in der aufgezeichneten Reihenfolge gelöst werden die Speisung die Leitung des Rahmens und die Leitung der Batterie Bei...

Страница 6: ...ies acide plomb à électrolyte liquide chargé Ce chargeur est alimenté 230V 50Hz courant alternatif Ce chargeur est livré avec câble d alimentation et fiche pince pôle positif couleur rouge et pince pôle négatif couleur noire RECHARGE DES BATTERIES POUR AUTOMOBILES 1 Après avoir déconnecté la borne positive de la batterie de la voiture connectez le étriers rouge positif à la batterie positive termi...

Страница 7: ...e produit pas ne pas insister mais attendre quelques minutes et repeater l opération de précharge Les démarrages doivent toujours être effectués avec la batterie activée En cas de mauvais fonctionnement procéder comme suit 1 Contrôler que la pince noire pôle négatif soit reliée à la borne négative et la pince rouge pôle positif soit reliée à la borne positive 2 Vérifier que la fiche d alimentation...

Страница 8: ...ir la polaridad en caso de que si hubieran dudas recordar que la abrasadera positivo es mas gruesa y aquela negativa esta conectada a la masa carrocería 4 Los arranques no deben superar los 5 segun dos y se necesita respectar los ciclos de arranques indicades en el aparato 5 La corriente de carga de la batería tiene que ser comprendida entre 1 10 y 1 15 de la capacidad misma bateria 6 En el caso q...

Страница 9: ...a tal finalidade 9 Não recarregue pilhas ricaricabiili 10 Não retire os cabos Não carregue o carregador através da elevação de cabos NOTÍCIAS GERAIS SOBRE AS CARREGADOR ARRANQUE 1 arranque é um dispositivo capaz de fornecer uma forte corrente para um curto período Por isso nunca devemos insistir sobre o início tanto porque ele corre o risco de danificar o motor de partida é o mesmo para iniciantes...

Страница 10: ...al 8 Ez a töltõt magában foglalja mint például kapcsolók vagy relays okozhat ívek vagy szikrák így ha van egy garázs vagy egy hasonló helyen a töltõt egy szobában vagy a lakás alkalmas erre a célra 9 Ne töltse az akkumulátort ricaricabiili 10 Ne húzza ki a kábeleket Ne hordják a töltőt a teherfelvevő kábeleket ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK AZ CHARGER ELOETELEK 1 A kezdő a készülék képes a jelenlegi erős e...

Страница 11: ...eganie powstawania ognia i iskier Zapewnienie odpowiedniej wentylacji podczas ładowania Zakaz palenia 4 W celu zapewnienia ochrony przed pośrednie kontakty tylko podłączyć do odpowiedniego gniazda uziemienia 5 Nie należy narażać na działanie deszczu lub śniegu 6 W pęseta i łączące zaciski z baterii musi być utrzymywane w czystości 7 Unikaj w bezwzględny sposób w celu odwrócenia polaryzacji 8 Ta ob...

Страница 12: ...n dient contact opgenomen te worden met een technische dienst OPMERKING Mocht de toevoerkabel beschadigd zijn dan dient deze direct vervangen te worden door een vakman omdat hiervoor speciaal gereedschap noodzakelijk is VEILIGHEIDSMAATREGELEN Om de veiligheid van de gebruiker te garanderen dienen de volgende voorschriften opgevolgd te worden 1 Voor gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen 2 ...

Страница 13: ... аккумуляторов их можно соединять последовательно или параллельно Предпочтительным из этих вариантов является последовательное соединение т к таким образом можно контролировать ток протекающий в каждом аккумуляторе этот ток будет равен величине показаний амперметра Задавайте емкость равную емкости меньшего из двух аккумуляторов а напряжение зарядки равным сумме напряжений аккумуляторов При возникн...

Страница 14: ...t stikked ud af stikkontatakten før ladekablerne sluttes til eller tages af batteriet 6 Forsyningsledningen må udelukkende udskiftes med et originalt 7 Undersøg om netspændingen passer til udstyrets spænding Nettilslutningen udføres v h a det dertil beregnede kabel Eventuelle forlængere af forsyningskablet skal have et passende tværsnit d v s aldrig under det leverede kabels 8 For at undgå at besk...

Страница 15: ...et at foropvarme tændrørene før motoren startes med akkumulatoropladeren for derved at undgà beskadigelse af tændrørene FORKLARING AF SYMBOLER U1 V Hz Nominelle værdier af spænding og frekvens U2 V Nominel værdi af spænding In A Nominelle værdi af den maksimale absorberede I2 A Nominelle værdi af Udgangsstrøm i DC I2boost A Startstrøm Cr Ah Nominel kapacitet af de største batterioplader som bærer ...

Страница 16: ...o a un reciclaje ecològico y seguro NL Correcte verwijdering van dit product Dit merken getoond op het product en zijn literatuur wijst erop dat dit soort product niet met huishoudenafval aan het eind van zijn beroepsleven moet worden geschikt om mogelijk kwaad aan het milieu of de volksgezondheid te verhinderen Daarom wordt de klant verzocht om aan de correcte verwijdering te leveren die dit prod...

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...po Chumbo Voltagem 12V Haver sobre frontal 1 amperometer Starter 2 Charge amperometer 3 saída de 12V de tensão 4 A saída de tensão 24V 5 O interruptor de energia 6 comutador oito posições 7 controle remoto Na parte de trás 8 compartimento do bloco de fusíveis Tápegység 230V 1PH AKKUMULÁTOR HASZNÁLATA Típus Ólom Feszültség 12V A front van 1 Starter amperometer 2 Charge amperometer 3 12V feszültség ...

Страница 21: ...ung wählen durch das Ende der Pluspolzange in den Ausgang N 3 entsprechend 12V einzufügen und fest anschrauben 2 die Zangen wie vorher angegeben verbinden 3 das Speisungskabel an eine Schuko Steckdose von 230V anschließen 4 den Umschalter N 5 auf die Position ON Die Leuchtanzeige gibt den Strom an 5 den Spannungsstrom mittels Umschalter N 6 wählen BATTERIEAUFLADUNG 24V 1 die Spannung wählen durch ...

Страница 22: ...Coloque No 6 comutador na posição 8 3 Pressione os dois botões no controle remoto O reforço será executado escolher a amperagem correta 4 Depois de ter feito o ponto de partida desligue o aparelho da bateria ou por outro lado a mudança é mais no CHARGE A CHARGE BATTERY 12V 1 Válassza ki a feszültség a kapcsolat pozitív tulajdonosa a 12V os konnektorba N 3 2 Csatlakoztassa a piros kapocs a pozitív ...

Страница 23: ...а 6 в позиции 8 3 Нажмите две кнопки на пульте дистанционного управления руль будет работать выборе правильного тока 4 После того как сделать начиная отсоединить аппарат от батареи или с другой стороны изменить его в более CHARGE ЗАПУСК 24V 1 Приступить чтобы зарядить аккумулятор при 24В до N 4 точка 2 Место коммутатора 6 в позиции 8 3 Нажмите две кнопки на пульте дистанционного управления руль бу...

Страница 24: ...______________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________...

Страница 25: ...______________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________ _____________________________________________________...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ......

Отзывы: