AWELCO 58200 Скачать руководство пользователя страница 7

 

 

    

DISPOSITIVOS PARA EL FUNCIONAMIENTO DE LA MAQUINA - 
CONEXIÓN DEL SOLDADOR A LAS FUENTES DE ENERGÍA 
EXTERNAS

 

 

Alimentación de la energía eléctrica: 

El enchufe de la red de 

alimentaciòn tiene que estar colocado en un enchufe monofase con 
conductor de protecciòn,  conectado en la tierra del sistema y tiene 
que funcionar con fusibles e interruptores que permiten un pasaje de 
corriente. Evitar las conexiones con cables demasiado largos y con 
secciones reducidas. El aparato debe alimentarse por el sistema de 
distribución del usuario, es decir, por un dispositivo de 
seccionamiento y de interrupción adecuado, provisto de protección 
contra sobrecargas (interruptor automático, o fusibles e interruptor 
diferencial). La conexión y la colocación de la instalación eléctrica 
destinada a la alimentación de la soldadora debe ser efectuada por 
personal especializado y de competencia (electricista). 

 

Uso del soldador: 

Se recomienda colocar el soldador en un lugar 

bien ventilado, posiblemente en la sombra y sin obstáculos que 
impidan la entrada del aire desde los laterales de enfriamiento, ejm.: 
cubiertas u otros que puedan impedir la ventilación. 

 

 
 
 
 
 
 

SOLDADURA CON ELECTRODOS REVESTIDOS - Operaciones 
preliminares  

 

Introducir los cables de soldadura dentro de los conectores 
de derivación rotando la conexión de modo que se asegure 
un buen enlace (negativo – a la pinza de masa, y po 
a la pinza porta electrodo).  

 

Colgar el cable de masa a la estructura metálica que se va 
a soldar tratando de establecer un punto de buen contacto 
entre metal y pinza.  

 

Encender el aparato por la parte de atrás con el interruptor 
en la fase ON. 

  Mover el botón de regulaciòn de la corriente para obtener 

una buena soldadura.  

  Iniciar la operación de soldadura cubriéndose la cara con 

una máscara adecuada.  

SOLDADURA TIG 

Cebado:

 Apoyar la punta del electrodo en la pieza, con una ligera 

presión. Subir el electrodo 2-3 mm con unos instantes de retraso, 
obteniendo de esta manera el cebado del arco con un valor de 
corriente que corresponde al fijado.  
- Para interrumpir la soldadura subir rápidamente el electrodo de la 
pieza. 

Mantenimiento: 

Las posibles reparaciones deberán ser efectuadas 

sólo por nuestros centros autorizados, o directamente por la fábrica. 
 

PORTUGUÊSE 

 

GUIA DE UTILIZAÇÃO : 

O aparelho efectua todas as verificações 

possíveis para que o utilizador efectue uma boa soldadura.

 

HOT START – Facilidade de acendimento do arco: 

Na fase inicial, 

geralmente, a soldadura torna-se difícil devido aos eléctrodos e ao 
ponto de conexão estarem frios. O aparelho prevê, nesta fase, uma 
tensão de acendimento mais alta e um suplemento de corrente 
superior respeitante à estabilidade do arco. 

 

ARC FORCE – Modulação da corrente de soldadura: 

Durante a 

soldadura o eléctrodo é guiado pela mão do utilizador, pelo que a 
distância desde o ponto de soldadura não resulta sempre na mais 
adequada. Para evitar que o eléctrodo avance rapidamente para o 
banho de fusão e fique colado, o aparelho fornece uma corrente 
mais elevada do que aquela imposta para fazer cessar o curto-
circuito. 

 

ANTI STICK – Separação da corrente causada pela soldadura do 
eléctrodo: 

Se durante o processo de soldadura é criado um curto-

circuito, o aparelho activa a função Anti-Stick. Esta função permite 
reduzir a corrente a um valor tão baixo que possibilita que o 
eléctrodo se liberte do banho de fusão e recomece a trabalhar 
normalmente. 

 

PROTECÇÃO TÉRMICO:

 O indicador luminoso amarelo mostra se a 

temperatura de saída do aparelho é superior à consentida. Quando 
esta luz acende não é possível soldar. Apaga-se automaticamente 
quando o aparelho regressa à sua temperatura normal de trabalho e 
só então é possível soldar. Quando se liga o aparelho esta luz 
acende-se durante 3 segundos tempo demorado na verificação dos 
circuitos electrónicos e durante esse período não é possível soldar.  

NO STOP: 

Selecionando a função de "NO STOP" através do 

interruptor o circuito regulamentar auxiliar é ativado e o botão 
regulamentar não trabalha. Uma continuidade melhor do welding e 
as características do arco são garantidas. Selecionando a função o 
"BASIC MMA" através do interruptor a função de "NO STOP" é 
desativado e é possível ajustar os parâmetros que são apropriados 
para cada tipo do elétrodo. 

TIG:

 permite de seleccionar o procedimento de soldadura desejado: 

 

Posição MMA para soldar com eléctrodo. 

 

Posição TIG-LIFT para soldar em TIG. 

A soldadura TIG é um processo de solda que aproveita o calor 
produzido pelo arco eléctrico que é desencadeado, e mantido, entre 
um eléctrodo infusível (Tungsténio) e a peça a soldar. O eléctrodo de 
Tungstênio é sustentado por uma tocha adequada para transmitir-lhe 
a corrente de soldadura e proteger o próprio eléctrodo e o banho de 
solda da oxidação atmosférica mediante um fluxo de gás inerte 
(normalmente Argónio: Ar 99,5) que sai pelo bico cerâmico. 

DISPOSITIVOS PARA O FUNCIONAMENTE DA MÁQUINA - 
LIGAÇÃO DA MÁQUINA A FONTES DE ENERGIA EXTERNAS 
Alimentação da energia eléctrica: 

O plugue do cabo de 

alimentação deve ser conetado a uma fonte de energia segura, 
monofásica + condutor da proteção do PE. A fonte de energia deve 
ser protegida por interruptores automáticos ou por fusíveis. É 
necessário evitar a conexão com os cabos longos e em todo caso 
sua seção deve mim igual ou mais elevado da seção do cabo de 
alimentação da máquina. O equipamento deve ser conetado à rede 
elétrica pelo meio do interruptor apropriado. Deve ser protegido de 
encontro às sobrecargas (interruptores protegidos por fusíveis, por 
disjuntores, por disjuntores do escapamento da terra). A fiação deve 
ser realizada por pessoais qualificados somente (eletricistas). 

USO DA MÁQUINA DE SOLDAR : 

Recomenda-se a colocação da 

máquina de soldar num local bem ventilado, se possível à sombra e 
sem obstáculos que impeçam a entrada de ar nas ranhuras de 
ventilação. 

 

 
SOLDADURA COM ELÉCTRODOS REVESTIDOS - OPÇÕES 
PRELIMINARES: 

  Inserir os cabos de soldadura nas ligações de derivação 

rodando-a de modo a assegurar uma boa conexão 
(negativo (-) ao alicate de massa e o positivo (+) ao alicate 
porta eléctrodos).  

  Ligar o alicate de massa na estrutura metálica que se vai 

soldar de maneira a estabelecer um bom ponto de contacto 
entre o metal e o alicate. Inserir a ficha na corrente. 

 

Ligar o aparelho colocando o interruptor na posição ON. 

  Movimentar o botão de regulação da corrente para obter 

uma boa soldadura.  

  Iniciar a operação de soldadura protegendo a cara com 

uma máscara. 

 

SOLDADURA TIG 

Desencadeamento:

 Apoiar a ponta do eléctrodo na peça, com 

pressão leve. Erguer o eléctrodo de 2-3 mm com algum tempo de 
espera, obtendo assim o desencadeamento do arco com valor de 
corrente correspondente àquele configurado. 
- Para interromper a soldadura erguer rapidamente o eléctrodo da 
peça. 

MANUTENÇÃO: 

Eventuais reparações deverão ser efectuadas 

somente nos nossos centros de assistência técnica, ou então, 
directamente na nossa fábrica.

 
 
 

Содержание 58200

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...ercando di stabilire un punto di buon contatto tra metallo e pinza Inserire la spina nella presa di corrente dell impianto Attivare la macchina posizionando l interruttore sul retro nella posizione ON Ruotare il potenziometro di regolazione sul frontale nella posizione corrispondente alla corrente di saldatura desiderata per la scelta della corrente e dell elettrodo vedi tabella Iniziare l operazi...

Страница 5: ... BASIC MMA wird die NOSTOP Funktion entaktiviert und es ist möglich die Parameter einzustellen die für jede Elektrodenart verwendbar sind WIG Zur Auswahl des gewünschten Schweißverfahrens Stellung MMA zum Schweißen mit Elektrode Stellung WIG zum WIG Schweißen Das WIG Schweißen ist ein Verfahren das die vom elektrischen Lichtbogen ausgehende Wärme nutzt Der Bogen wird gezündet und aufrechterhalten ...

Страница 6: ...mposants internes et donc des dégâts irréparables Ne laissez pas la soudeuse en plein soleil et ne la couvrez pas pour ne pas empêcher la ventilation SOUDURE AVEC ÉLECTRODES REVÊTUES Opérations préliminaires Branchez les câbles de soudure aux bornes de dérivation négatif à la pince de masse et positif à la pince porte électrode Branchez le câble de masse à la structure métallique à souder en essay...

Страница 7: ...anho de fusão e recomece a trabalhar normalmente PROTECÇÃO TÉRMICO O indicador luminoso amarelo mostra se a temperatura de saída do aparelho é superior à consentida Quando esta luz acende não é possível soldar Apaga se automaticamente quando o aparelho regressa à sua temperatura normal de trabalho e só então é possível soldar Quando se liga o aparelho esta luz acende se durante 3 segundos tempo de...

Страница 8: ...el megoldja a problémát Néha olyan egyszerű megoldás is elegendő mint a hegesztő áramkör leföldelése lásd a következő bekezdést Más esetekben elektromágneses szűrőrendszer kiépítésére van szükség megfelelő bementi szűrőkkel Minden esetben az elektromágneses zavarokat az elviselhetőségi küszöb alá kell csökkenteni FIGYELEM A hegesztési áramkör földeléssel vagy anélkül is működtethető biztonsági oko...

Страница 9: ...ktromos ív gyújtásához az elektródát érintse enyhén a munkadarabhoz majd emelje el érintéses gyújtás FIGYELEM Szabadtéri munkáknál vagy huzatos körülmények között dolgozva biztosítani kell a védőgáz áram védelmét A BERENDEZÉS CSATLAKOZTATÁSA ÉS ELŐKÉSZÍTÉSE BEVONT ELEKTRÓDÁDÁS HEGESZTÉSHEZ FONTOS csatlakoztatás üzembe helyezés vagy használat előtt olvassa el az 1 0 pontban található biztonsági elő...

Страница 10: ... oraz nie nakrywać kocem lub innym materiałem który może zaburzyć obieg powietrza SPAWANIE Z UŻYCIEM ELEKTROD OTULONYCH Przygotowanie wstępne podłączyć kable spawarki do właściwych gniazd kabel uziemiający do zacisku kabel spawalniczy do zacisku umieścić w zacisku elektrodę rodzaj i parametry elektrody dopasować w zależności od rodzaju wykonywanej pracy podłączyć kabel uziemiający do metalowej czę...

Страница 11: ...тва инверторов 1 Генератор инвертора создается по современной технологии IGBT 2 Частота достигает 63 85 кГц максимальная частота для ультрабыстрых технологий IGBT 3 Система цифрового контроля привода первичной секции электропривода и вторичной секции для инвертора 4 Раздельные системы контроля цифровых плат и мощности 5 Электронный контроль предварительной нагрузки конденсатора 6 Потенциометры и п...

Страница 12: ...ого тока должен соответствовать диаметру применяемого электрода и толщине свариваемого металла 7 3 Зажигание дуги Для зажигания дуги достаточно чиркнуть электродом по металлу Наклон электрода в рабочем направлении должен составлять 60 см рисунок Длина дуги должна соответствовать или быть в полтора раза больше диаметра применяемого электрода Очень важно чтобы длина дуги была правильной т к это влия...

Страница 13: ...EDSBESTEMMELSER Apparatet er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug BESKYTTELSESDRAGT 1 Under arbejdet skal svejseren være beskyttet mod stråler og forbrændinger vha Tøjet og svejseskærmen 2 Han skal bære kravehandsker af egnet materiale skind på begge hænder De skal være i upåklagelig tilstand 3 Svejseren skal bære et egnet forklæde for at beskytte tøjet mod gnister og forbrændinger Når arbejderne...

Страница 14: ...iesienia Европейским нормам europæisk standard referencecentrum 6 simbolo del procedimento di saldatura previsto symbol for welding procedure provided symbol für das vorgesehene Schweißverfahren symbole du procédé de soudage prévu símbolo del procedimiento de soldadura previsto símbolo do procedimento de soldagem previsto jelképeként hegesztési eljárás symbol spawania ręcznego elektrodami otulonym...

Страница 15: ...omvoorziening lijn Πараметры злектрической сети питания technische specificaties voor de stroomvoorziening lijn U1 tensione alternata e frequenza di alimentazione della saldatrice alternating voltage and power supply frequency of welding machine Wechselspannung und Frequenz für die Versorgung der Schweißmaschine Tension alternative et fréquence d alimentation du poste de soudage Tensión alterna y ...

Страница 16: ......

Страница 17: ......

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: