background image

 
 

46 

 

Keep children away from the appliance. 

 

Do not use this appliance outdoors. 
 

In  the  event  that  liquid  is  accidentally  spilled  (broken  bottle, 
etc.)  on  electrical  components  (motor,  etc.),  disconnect  the 
mains plug immediately. 
 
To  prevent  any  risk  of  fire,  electrocution  or  injury,  do  not 
immerse the mains cable, plug or the appliance itself in water or 
any other liquid. Do not handle the appliance with wet hands. 
 
Keep  the  appliance  away  from  any  source  of  heat  and  out  of 
direct sunlight. 
 
Do  not  allow  the  mains  cable  to  hang  from  a  table  or  be  in 
contact with sharp edges or hot surfaces. 
 
Do  not  pull  on  the  mains  cable  -  take  hold  of  the  plug  to 
disconnect the appliance. 
 
Ensure  that  the  area  where  your  appliance  is  positioned  can 
support  its  weight  when  loaded  (a  75  cl  bottle  weighs 
approximately  1.3  kg).  Your  cellar  must  be  placed  on  a  flat 
surface.  If  you  have  to  position  it  on  a  rug  or  carpet,  place  a 
support underneath. 
 
To prevent damaging the door gasket, make sure the door is fully 
open when pulling shelves out of the rail compartment. 
 

Safety of children and other vulnerable persons

 

 

This appliance can be used by children aged from 8 years and 
above,  and  by  persons  with  reduced  physical,  sensory  or 
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they 

Содержание CVP 186

Страница 1: ...TICE D UTILISATION GAMME DIVA FR MANUEL D UTILISATION p 2 GB USE INSTRUCTIONS p 44 D GEBRAUCHSANWEISUNG p 85 NL HANDLEIDING p 128 SP MANUAL DE UTILIZACION p 173 Cave vin polyvalentes ou de vieillissem...

Страница 2: ...trictement interdite sauf autorisation expresse et crite de Frio Entreprise 1 CONSIGNES G N RALES DE SECURIT Avant d utiliser votre appareil pour la premi re fois veuillez lire attentivement ce manuel...

Страница 3: ...ons ou des connexions incorrectes peuvent entra ner des risques pour la s curit Faites v rifier votre installation lectrique par un professionnel si vous avez le moindre doute Pour votre protection ce...

Страница 4: ...rocution ou de blessure ne pas immerger le c ble d alimentation la prise ou l appareil lui m me dans l eau ou tout autre liquide Ne pas manipuler l appareil avec les mains mouill es Maintenez l appare...

Страница 5: ...vez tous les emballages hors de port e des enfants car il existe un risque de suffocation Risque que l enfant se retrouve coinc qu un enfant se retrouve bloqu dans l appareil ou y suffoque ne sont pas...

Страница 6: ...tel motels et autres environnements r sidentiels Les environnements comme les chambres d h tel Les restaurants et tablissements similaires sauf d taillants ATTENTION Afin d viter tout danger d l inst...

Страница 7: ...ppareil est le R600a tout produit inflammable et explosif ne doit pas tre mis dans la cave ou pr s de celle ci afin d viter le d clenchement d un feu ou d une explosion Liquide r frig rant De l isobut...

Страница 8: ...ateur ni prise multiple V rifiez bien que la prise murale n est pas endommag e Une prise murale en mauvais tat pourrait entrainer une surchauffe de l appareil et son explosion V rifiez bien que vous p...

Страница 9: ...s la prise dans vos mains et ne tirez pas sur le cordon Ne placez pas d objets chauds pr s des composants en plastique de cet appareil Les recommandations du fabricant quant au stockage de l appareil...

Страница 10: ...ons importantes propos de l installation vitez d installer votre appareil dans des zones humides Gardez l appareil loign de la lumi re directe du soleil et des sources de chaleur po le chauffage radia...

Страница 11: ...D s que possible vitez que l appareil ne touche les parois murales et ou ne soit en contact avec des l ments chauds compresseur condensateur afin d viter les risques d incendie Respectez toujours bien...

Страница 12: ...e les ouvertures d a ration soient toujours libres Attention Ne pas stocker de substances explosives comme les bombes d a rosol avec un propulseur inflammables dans cet appareil Attention Ne pas endom...

Страница 13: ...conseillons de noter son num ro de s rie sur ce livret avant son installation pour vous y r f rer si n cessaire ult rieurement intervention technique demande d assistance etc En effet une fois l appar...

Страница 14: ...r les liquoreux jusqu 18 C pour les rouges tanniques de garde R capitulons les besoins qui ont orient votre choix Acheter des primeurs et faire vieillir amoureusement Vous tes dans le domaine du vieil...

Страница 15: ...la cave dans un endroit assez r sistant pour supporter le poids en charge pleine Pour la mettre niveau ajustez la hauteur des pieds r glables au dessous de la cave Une ventilation ad quate est n cess...

Страница 16: ...oubliez pas de la laisser en position verticale durant 24 heures avant de la raccorder pour que l huile lubrifiante puisse retomber et s accumuler dans le compresseur Si ce point n tait pas respect i...

Страница 17: ...evant les deux vis qui la maintiennent au ch ssis l arri re de l appareil Retirez tous les l ments de calage ou de protection pr sents l int rieur Calage Veillez caler et ajuster l horizontalit de vot...

Страница 18: ...OTRE CAVE VIN 1 clairage 2 Clayette 3 Plaque signal tique 4 Pieds r glables en hauteur 5 Roulettes de d placement 6 Syst me de contr le lectronique 7 Porte 8 Serrure 9 Encoches de fixation de clayette...

Страница 19: ...polyvalente Touche pour augmenter Touche pour baisser Touche pour entr e dans le menu de r glage Touche pour augmenter Touche pour baisser Touche pour entr e dans le menu de r glage Touche pour augme...

Страница 20: ...tre INSTRUCTIONS D UTILISATION Lumi re int rieure Pictogramme de fonctionnement de la lumi re de fa on permanente se r f rer au chapitre INSTRUCTIONS D UTILISATION Lumi re int rieure Indicateur d ajou...

Страница 21: ...12 C 2 C Si vous modifiez les r glages la derni re s lection sera conserv e en m moire S lection de la temp rature Si un nouveau r glage ou une adaptation de la temp rature de conservation s av re n...

Страница 22: ...ir une temp rature unique comprise entre 8 C et 18 C vous permettant d opter tant t pour une temp rature de vieillissement id ale 12 C tant t pour mettre temp rature id ale de service votre vin rouge...

Страница 23: ...ue est la propension de vos bouteilles garder longtemps leur temp rature initiale en cas de perturbation de l quilibre thermique avec leur environnement On peut donc ainsi d signer la lenteur avec laq...

Страница 24: ...rature haute Elle est pr r gl e en usine 30 C et nous vous conseillons de ne pas modifier le param trage Mais si vous souhaitez modifier ce r glage vous pouvez l ajustez entre 25 C et 45 C Pressez la...

Страница 25: ...uelques secondes ou vous pouvez les s lectionner en appuyant sur la touche SET pour les faire d filer Selon votre mod le l cran suivant s affiche D finissez le temps en secondes pour activer et affich...

Страница 26: ...s un ajout d eau sera peut tre pr voir Pour ce faire vous pouvez d poser un bac de sable humide dans l appareil ou d faut un bol d eau pure ou du robinet la condition qu elle n a pas d odeur forte Il...

Страница 27: ...eur de l appareil et contr lez apr s 24 heures si le niveau d hygrom trie remonte Lumi re int rieure Un clairage int rieur peut tre activ en pressant le bouton DOWN situ sur le panneau de contr le et...

Страница 28: ...ainsi dans des conditions optimales de conservation IMPORTANT seul le compresseur et donc le syst me de r frig ration est g n rateur de bruit de fonctionnement Le r chauffement est assur par une r si...

Страница 29: ...de remplacer ce filtre une fois par an disponible sur commande chez votre revendeur ou sur commande sur www climadiff com la rubrique accessoires ou directement sur le site www vinokado com Vous trou...

Страница 30: ...auteur que l autre dans l encoche l avant de l appareil 3 Assurez vous que le rail est bien niveau fixe et ne bascule pas 4 3 Installation du rail gauche Positionnez votre rail la m me hauteur que cel...

Страница 31: ...uges 15 16 C Grands cr s de vins blancs secs 14 16 C Rouges l gers fruit s jeunes 11 12 C Ros s de Provence vins de primeur 10 12 C Blancs secs et vins de pays rouges 10 12 C Vins de pays blanc 8 10 C...

Страница 32: ...res de toutes contenances et toutes formes exemple ci dessous de quelques bouteilles de bordeaux 75 cl Vous noterez les diff rences de rangement selon hauteur des bouteilles diam tre et m thode de cro...

Страница 33: ...s sont mont es d origine Vous pourrez vous procurer des clayettes suppl mentaires adapt es ainsi que des rails coulissants sur commande aupr s du SAV de votre revendeur ou via notre site internet www...

Страница 34: ...e fonctionnement Nous conseillons de faire fonctionner l appareil quelques heures vide avant de d buter votre chargement Votre cave vin est livr e avec une ou plusieurs clayettes en m tal ou en bois s...

Страница 35: ...par une personne non agr e annulera la garantie Changement de filtre charbon actif et p riodicit Remplacement du filtre charbon le remplacer imp rativement une fois par an Le filtre est une pi ce plas...

Страница 36: ...r et le givre va fondre lentement De la condensation apparait L exc s de condensas est recueilli par le bac Lors du red marrage du compresseur le circuit ferm de la circulation d air recommence Transp...

Страница 37: ...de vie aux structures de collecte appropri es Une collecte s lective et ad quate visant envoyer l appareil inutilis au recyclage au traitement et une limination compatible avec l environnement contri...

Страница 38: ...M 1 70 PREMIUM BGN En bois massif bois tropical hydro r sistant elles sont con ues pour un stockage optimis ergonomique s curis des bouteilles sur une base de 13 bouteilles par couche Clayette COLLECT...

Страница 39: ...nne propice assurer vos vins les meilleures conditions d panouissement est obtenue 2 Nos caves vin poss dent une isolation importante destin e assurer vos vins la temp rature la plus stable possible P...

Страница 40: ...pe s applique aux bouchons La constance de la moyenne du taux d humidit permet aux bouchons de conserver leur lasticit indispensable Constater donc un taux instantan qui para t bas est normal celui ci...

Страница 41: ...in Lors d une coupure de courant les derniers r glages sont gard s en m moire la remise en route votre cave vin fonctionnera selon votre derni re s lection ou selon les param tres d origine si vous ne...

Страница 42: ...SUR L CRAN DE MA CAVE VIN Le syst me de r gulation lectronique peut d tecter un incident technique et l indiquer sur l cran l aide d un code erreur comme A1 A2 A3 A4 ou A5 Si vous voyez appara tre ce...

Страница 43: ...nction Il est recommand de d brancher l appareil et d appeler le service apr s vente Mais quoi qu il arrive au constat d une anomalie de temp rature ou d hygrom trie l int rieur de votre cave vin pas...

Страница 44: ...oduce the information contained in it unless expressly agreed to in writing by Frio Entreprise 1 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS Before you use your appliance for the first time please read this user manu...

Страница 45: ...al if you are in any doubt This unit must be correctly connected to an earthed socket for your protection Do not cut off or remove the earth wire on the mains cable supplied For safety reasons do not...

Страница 46: ...r be in contact with sharp edges or hot surfaces Do not pull on the mains cable take hold of the plug to disconnect the appliance Ensure that the area where your appliance is positioned can support it...

Страница 47: ...cable as close to the appliance as you can and remove the door to prevent children playing from suffering an electric shock or from closing themselves inside it If this appliance featuring a magnetic...

Страница 48: ...laced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard WARNING Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the built in structure clear of...

Страница 49: ...of the refrigerating circuit is damaged The refrigerating fluid R600a is inflammable Caution risk of fire If the refrigerant circuit should be damaged Avoid opening flames and sources of ignition Thor...

Страница 50: ...ket must be easily accessible but out of reach of children In case of doubt contact your installation technician Daily use This appliance is intended to be used exclusively for the storage of wine Do...

Страница 51: ...icing Before carrying out servicing switch off the power supply and disconnect the appliance When cleaning the appliance do not use metal objects steam systems volatile fluids organic solvents or abra...

Страница 52: ...recommended that the appliance be allowed to settle for at least 24 hours before connecting the electrical power supply so that the compressor fluid feed is correct Proper air circulation is necessary...

Страница 53: ...rer declines any liability whatsoever in the case of other use R600a Safety instructions Caution Do not obstruct the ventilation grills on the appliance Keep ventilation openings in the appliance encl...

Страница 54: ...electromagnetic compatibility 643 2009 CE relating to energy labels 2 TECHNICAL DATA Below is an example of the nameplate The nameplate attached to the inside or rear of the appliance depending on th...

Страница 55: ...rving it at an inappropriate temperature When served too cold a wine s aromas are anaesthetized and its defects are hidden When served too warm it will become unbalanced by too much alcohol The servin...

Страница 56: ...use and offer security 4 INSTALLATION INSTRUCTIONS Before using this appliance Remove the exterior and interior packing Before connecting the appliance to the power source let it stand upright for ap...

Страница 57: ...ank located at the back of the cabinet near the compressor could overflow under extreme ambient conditions For this reason we recommend choosing the appropriate kind of wall and floor surfaces in the...

Страница 58: ...G CONDITIONNING Door type Glass Plain Glass Plain Ambient temperature range to respect 0 32 C 0 32 C 0 32 C 0 32 C Temperature setting available 8 18 C 8 18 C 8 18 C 8 18 C Winter system Yes Yes Yes Y...

Страница 59: ...e back of your wine cellar to allow the free circulation of air This device is not designed to be built in Make sure that the surface area where you are going to install the device can support its wei...

Страница 60: ...che pour augmenter Touche pour baisser Touche pour entr e dans le menu de r glage Touche pour augmenter Touche pour baisser Touche pour entr e dans le menu de r glage Touche pour augmenter Touche pour...

Страница 61: ...error code see chapter about F A Q There is an error code on the display of my wine cellar Pictogram for silent mode it is possible to disable temporarily the buzzer sound alarm see chapter about F A...

Страница 62: ...t selection will be kept in memory Temperature selection If a new setting or an adaptation of the preservation temperature is considered to be necessary Press the SET key during 3 seconds to enter int...

Страница 63: ...not forget the difference temperature between the top and the bottom will remain 8 C Other possible settings are 6 10 C 7 15 C 8 16 C 9 17 C and 10 18 C Some polyvalent wine cabinets particularly DVP3...

Страница 64: ...our wines are perfectly preserved The contents of a wine cellar filled with 200 bottles represents a mass of approximately 260 kg one 75 cl wine bottle 1 3 kg on the average which is quite a lot By re...

Страница 65: ...de and then you can adjust it Display of settings In order to check the settings of your appliance press the UP key and during 10 seconds the setting values will be displayed C selected temperature R...

Страница 66: ...to a black background with the most relevant information showed temperature and status of the system If any button is touched the display returns to previous display Illustration of how the cabinet wo...

Страница 67: ...etc in the upper part of the wine cellar Relative humidity indicator The indicated relative humidity value corresponds to a short term average which is regularly updated There is nothing to worry abo...

Страница 68: ...not below 0 C and without freezing Frio Entreprise has developed an automatic winter system Technically speaking how does the winter system work This system is an entirely autonomous system and does n...

Страница 69: ...dy by a thick layer of polyurethane foam which has the particularity of also absorbing vibrations Depending on the models the wine bottle trays are made of solid wood and absorb vibrations better than...

Страница 70: ...when your wine cellar is equipped with a solid door so there s no problem Your wines will remain protected from light Glass door nothing to worry about either It was treated to filter up to 70 of ultr...

Страница 71: ...n the other into the hole at the front of the appliance 3 Be sure that the rail is level fixed and doesn t tilt 4 3 Installation of the left rail Position your rail at the same height than the right r...

Страница 72: ...and cr s Use only chalk to write on the wine cellar register To erase information use a slightly moistened cloth or sponge Never use a detergent or abrasive materials Examples of serving temperatures...

Страница 73: ...5 10 Cotes de Provence 1 2 2 5 Cote Rotie Hermitage 8 8 15 Burgundy grand crus 8 10 10 15 Bordeaux grand crus 8 10 10 15 Jurancon mellow liquoreux 6 10 Jurancon dry 2 4 Languedoc 1 2 2 4 Loire 5 10 5...

Страница 74: ...ndy wine bottle shelf invented by Frio Entreprise to allow making a simple efficient reliable and practical arrangement choice One side has imprints for Bordeaux 75 cl type bottles while the other sid...

Страница 75: ...you start loading it Your wine cellar is delivered with one or more wine bottle shelves made of metal or wood according to the models Place the supports in appropriate lateral notches inside the cabi...

Страница 76: ...ivated charcoal filter and periodicity Replacing the activated charcoal filter it must be absolutely replaced once a year The filter is a black round plastic part which filters the air entering your w...

Страница 77: ...ears The condensate excess will be collected by the water tank located on the compressor When the compressor starts again to operate the closed air circulation circuit starts again Transporting the wi...

Страница 78: ...appliance to the appropriate collection centre at the end of its useful life Selective and appropriate collection for the recycling of no longer used appliances and their disposal and destruction in a...

Страница 79: ...1 70 PREMIUM BGN wine bottle shelf Made of solid wood water repellent tropical wood they are designed to ensure an optimised ergonomic and safe storage of bottles 13 bottles for a layer COLLECTOR win...

Страница 80: ...maturity 2 Our wine cellars are extensively insulated to ensure a temperature as stable as possible for your wines Consequently a variation of 1 C in the temperature outside the bottle will only be e...

Страница 81: ...age allows corks to preserve their elasticity which is indispensable Therefore remember that an instantaneous value which seems low is normal because it will necessarily rise later The relative humidi...

Страница 82: ...the last settings you selected or the factory settings if you did not change them ALARM PICTOGRAM IS DISPLAYED When the alarm is on you can disable temporally the sound by pressing the UP key during 5...

Страница 83: ...g your appliance and call the service centre THERE IS AN ERROR CODE ON THE DISPLAY OF MY WINE CELLAR The electronic system can detect a default and indicate an error code on the display as A1 A2 A3 A4...

Страница 84: ...d you to disconnect your appliance and call the service centre But whatever happens do not panic if you observe an abnormal temperature or relative humidity value inside your wine cabinet Only an exte...

Страница 85: ...zugelassene Dritte erfolgen Die in diesem Dokument genannten Namen und Marken sind durch das Copyright gesch tzt Die Bedienungsanleitung enth lt Originalangaben Die Vervielf ltigung ist vorbehaltlich...

Страница 86: ...derjenigen auf dem Typenschild des Ger ts entspricht Das Ger t muss an eine vorschriftsm ig geerdete Steckdose angeschlossen werden Fehlerhafte Reparaturen oder Anschl sse k nnen zu Sicherheitsrisike...

Страница 87: ...r Steckdose ziehen Zur Vorbeugung der Brand Stromschlag oder Verletzungsgefahr das Netzkabel den Netzstecker bzw das Ger t nicht in Wasser oder sonstige Fl ssigkeiten tauchen Das Ger t nicht mit feuch...

Страница 88: ...berwacht Alle Verpackungen au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren da Erstickungsgefahr besteht Es besteht die Gefahr dass Kinder im Ger t eingeschlossen werden Leider kommt es immer wieder v...

Страница 89: ...Personalk chen in Gesch ften B ros und sonstigen Arbeitsumgebungen G steh user Hotels Motels und sonstige Wohnumgebungen Umgebungen vom Typ Bed and Breakfast Verpflegung und hnliche Gro handelsanwend...

Страница 90: ...entsorgen Keinem offenen Feuer aussetzen ACHTUNG Diese Ger te enthalten das K hlmittel R600a Isobutan stellen Sie keine brenn oder entz ndbaren und explosionsgef hrlichen Artikel in den K hlschrank o...

Страница 91: ...r kann berhitzen und einen Brand verursachen Sicherstellen dass der Netzstecker des Ger tes leicht erreichbar ist Nicht am Netzkabel ziehen Den Schutzkontakt auf keinen Fall entfernen Wenn die Wandste...

Страница 92: ...sprechenden Anweisungen befolgen Das Ger t muss von Kerzen Beleuchtungsk rpern und offenen Flammen ferngehalten werden um der Brandgefahr vorzubeugen Das Ger t ist f r die Aufbewahrung von Lebensmitte...

Страница 93: ...n direkter Sonnenbestrahlung und W rmequellen Ofen Heizger t Heizk rper usw fernhalten Direkte Sonnenbestrahlung kann die Acrylbeschichtung besch digen und W rmequellen k nnen den Stromverbrauch erh h...

Страница 94: ...vermeiden dass das Ger t die Wand ber hrt und oder mit heissen Bauteilen Kompressor Kondensator in Ber hrung kommt um der Brandgefahr vorzubeugen Prinzipiell die Installationsvorschriften beachten Das...

Страница 95: ...rden R600a Achtung Die L ftungsgitter des Ger tes nicht versperren Achtung In dem Ger t keine explosionsf higen Stoffe wie z B Spraydosen mit entz ndlichem Treibgas lagern Achtung Den K ltemittelkreis...

Страница 96: ...en die Seriennummer vor der Installation in der Bedienungsanleitung zu notieren um sie sp ter bei Bedarf griffbereit zu haben Reparatur Kundendienstanfrage Ist das Ger t erst einmal installiert und ge...

Страница 97: ...aturbereich zum Servieren und Trinken eines Weines von 7 C f r zuckerreiche Weine bis 18 C f r tanninreiche Lagerweine Dabei ist die Dauerhaftigkeit dieser Bedingungen wichtig Fassen wir kurz zusammen...

Страница 98: ...h die Handhabung beim Transport Das Ger t innen mit einem weichen mit lauwarmem Wasser getr nkten Tuch reinigen W hlen Sie beim Aufstellen des Ger ts einen geeigneten Standort Stellen Sie Ihren Weinsc...

Страница 99: ...ergewissern Sie sich die zu Beginn der Bedienungsanleitung angegebenen Sicherheitshinweise zur Kenntnis genommen zu haben Wurde der Weinschrank w hrend dem Transport bzw der Aufstellung stark geneigt...

Страница 100: ...r Temperaturre gelbereich 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 6 7 8 9 10 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 6 7 8 9 10 Wintersystem Ja Ja Auspacken Zum Entfernen der Transportpalette modellabh ngig auf der Ihr W...

Страница 101: ...chrank ist kein Einbauger t Vergewissern Sie sich dass die Stellfl che f r das Ger t das Gewicht des Weinschranks plus Inhalt tragen kann eine 75 cl Weinflasche wiegt ca 1 3 kg 5 BESCHREIBUNG DES WEIN...

Страница 102: ...Touche pour augmenter Touche pour baisser Touche pour entr e dans le menu de r glage Touche pour augmenter Touche pour baisser Touche pour entr e dans le menu de r glage Touche pour augmenter Touche...

Страница 103: ...hlercode bitte im Abschnitt H UFIG GESTELLTE FRAGEN Funktionsst rungen nachschlagen Piktogramm f r den stillen Modus ist es m glich den akustischen Alarm automatisch zu deaktivieren bitte im Abschnitt...

Страница 104: ...C definiert Bei nderung der Einstellungen wird die zuletzt getroffene Auswahl gespeichert Temperaturauswahl Sollte sich eine neue Regelung bzw Anpassung der Lagertemperatur als notwendig erweisen Die...

Страница 105: ...ank eine Glast r besitzt muss die Umgebungstemperatur unbedingt h her als 15 C sein Multifunktionale weinschr nke Die Abstufung der werkseitig vom oberen zum unteren Bereich programmierten Temperatur...

Страница 106: ...pro Grad Celsius sinkt Wer hat nicht schon einmal von G sten berrascht eine Flasche Champagner oder Wei wein mit Umgebungstemperatur 20 C in seinen K hlschrank 4 C gelegt um sie zu k hlen Trotz einer...

Страница 107: ...eraturalarm Bildschirm Safe Modus Die Men s werden im Abstand von ein paar Sekunden nacheinander angezeigt Sie k nnen auch die SET Taste dr cken um die Men s durchzubl ttern und das gew nschte Men aus...

Страница 108: ...ngig die folgende Anzeige Definieren Sie die Zeit in Sekunden um in die Bildschirm Safe Anzeige zu gelangen Wenn der Wert auf Null gesetzt ist 0 wird die Funktionssafe Funktionalit t deaktiviert Nach...

Страница 109: ...Feuchtigkeitsgehalt kann 45 oder weniger betragen wenn das Ger t unter extremen Umgebungsbedingungen funktioniert und oder in einem trockenen Raum steht In diesem Fall muss eine Wasserzugabe Beh lter...

Страница 110: ...n Sie 5 Sekunden lang die DOWN Taste In diesem Fall werden das gelb Beleuchtungssymbol sowie die Meldung Perrmanent light on angezeigt Zum Abschalten der Beleuchtung erneut die DOWN Taste dr cken 7 AU...

Страница 111: ...n lang gedr ckt halten um den Programmiermodus aufzurufen Sie gelangen in das Einstellmen Temperaturregelung Ausl setemperatur f r Wintersystem oberer Temperaturalarm Bildschirm Safe Modus Die Men s w...

Страница 112: ...rwechsel finden Sie im Kapitel PFLEGE Luftfeuchtigkeit Die Luftfeuchtigkeit schwankt um den empfohlenen Mittelwert von 55 10 damit der Flaschenkorken feucht genug bleibt um seine Geschmeidigkeit und E...

Страница 113: ...nderen in die Kerbe vorne am Ger t 3 ein Vergewissern Sie sich dass die Schiene korrekt ausgerichtet und fixiert ist und nicht kippt 4 3 Installation der linken Schiene Legen Sie Ihre Schiene auf ders...

Страница 114: ...eiben Sie nur mit Kreide auf das Weinregister Die Tafel mit einem Tuch oder leicht angefeuchteten Schwamm putzen Keine Reinigungs oder Scheuermittel verwenden Einige n tzliche informationen temperieru...

Страница 115: ...kt f r die Verkostung erreichen HERKUNFT WEISSWEIN ROSEWEIN ROTWEIN Elsass 1 4 Elsass Grands Crus 8 12 Beaujolais Crus 1 4 Beaujolais Primeur 1 2 Bergerac 2 3 3 4 Bordeaux 2 3 3 4 Burgunder 5 7 Cahors...

Страница 116: ...Roste Es gibt kein Idealschema f r die Einsortierung Eine Weinsammlung ist reichhaltig wenn sie vielf ltig ist Lassen Sie sich beim Einsortieren in den Weinschrank von Ihrer Sammlung inspirieren Zus t...

Страница 117: ...laschen mit unterschiedlicher Form und Gr e Aus praktischen Gr nden werden Sie Ihren Weinschrank vermutlich mit einer etwas geringeren Flaschenanzahl bef llen als der vorgesehenen H chstmenge Wird ein...

Страница 118: ...tivkohlefilter nicht zu versperren Die Roste lassen sich je nach der Gr e des Weinschranks und den Flaschenformen anpassen Feste Roste 68 kg ca 52 Flaschen d h maximal 4 Schichten mit 75 cl Flaschen p...

Страница 119: ...em Weinschrank Reinigen und trocknen Sie das Innengeh use und vor allem die Auffangrinne f r Kondenswasser im unteren Bereich des Weinschranks Das Vorhandensein von Wasser ist v llig normal Abtauung k...

Страница 120: ...ihn gut sch tzen und unbedingt auf die Seite legen auf der das Einf llrohr des Kompressors zum Boden hin gerichtet ist Von der Ger ter ckseite aus gesehen den Weinschrank nach links umlegen 10 IM PAN...

Страница 121: ...eiterleitung des unbenutzten Ger tes zum Recycling zur Aufbereitung und umweltgerechten Entsorgung tr gt dazu bei m gliche negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden und f rdert das...

Страница 122: ...ost aus Vollholz wasserfestes Tropenholz ist f r die optimierte ergonomische und sichere Lagerung der Flaschen ausgelegt auf einer Basis von 13 Flaschen pro Schicht COLLECTOR Rost Die Vertiefungen der...

Страница 123: ...schrank wird eine Mitteltemperatur erzielt welche die optimalen Reifebedingungen f r Ihren Wein sicherstellt 2 Unsere Weinschr nke besitzen eine hocheffiziente Isolierung die eine m glichst gleichblei...

Страница 124: ...ird es niemals trocken Dieses Prinzip gilt auch f r die Korken Eine konstante mittlere Luftfeuchtigkeit erlaubt den Korken ihre notwendige Elastizit t zu bewahren Momentan einen niedrig erscheinenden...

Страница 125: ...hlten Einstellungen gespeichert Bei der Wiedereinschaltung funktioniert der Weinschrank entsprechend der zuletzt getroffenen Auswahl bzw mit den Werkseinstellungen falls diese nicht ge ndert wurden AN...

Страница 126: ...Das elektronische Regelsystem kann Betriebsst rungen erkennen und zeigt in diesem Fall auf dem Anzeigedisplay einen Fehlercode an wie z B A1 A2 A3 A4 oder A5 Sollte ein Fehlercode angezeigt werden not...

Страница 127: ...wird empfohlen den Netzstecker des Ger ts aus der Steckdose zu ziehen und den Kundendienst zu kontaktieren Aber was auch passiert bewahren Sie die Ruhe wenn Sie eine Anomalie der Temperatur bzw Luftfe...

Страница 128: ...merken zijn auteursrechtelijk beschermd Deze gebruiksaanwijzing bevat originele informatie Elke reproductie is streng verboden behoudens uitdrukkelijke en schriftelijke toestemming van Frio Entrepris...

Страница 129: ...reparaties of aansluitingen brengen gevaren met zich mee Laat uw elektrische installatie bij twijfel door een professionele vakman controleren Dit apparaat dient voor uw veiligheid correct te worden a...

Страница 130: ...noer de stekker of het apparaat zelf niet in water of een andere vloeistof onderdompelen Raak het apparaat nooit aan met natte handen Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen en stel het niet...

Страница 131: ...n onder toezicht staan Bewaar alle verpakkingen buiten het bereik van kinderen om risico op verstikking te voorkomen Gevaar voor opsluiting van kinderen Opsluiting van en verstikking bij kinderen zijn...

Страница 132: ...gen Bed and breakfastomgevingen Catering en vergelijkbare niet retailtoepassingen WAARSCHUWING Om gevaar door de instabiliteit van het apparaat te vermijden moet het in overeenstemming met de voorschr...

Страница 133: ...van deze apparaten is R600a brandbare en ontplofbare artikelen mogen niet in of in de buurt van de kast worden geplaatst om brand of ontploffingen te vermijden Koelvloeistof Het koelcircuit van het ap...

Страница 134: ...raken en brand veroorzaken Vergewis u ervan dat de netstekker van het apparaat bereikbaar is Trek niet aan het voedingssnoer Koppel nooit de aarding af Zit de contactdoos voor de netstekker los stop d...

Страница 135: ...t moeten strikt in acht worden genomen Raadpleeg de toepasselijke opslagvoorschriften Houd het apparaat op afstand van kaarsen lampen en overige open vlammen om risico op brand te voorkomen Het appara...

Страница 136: ...t en rechtstreekse warmtebronnen fornuis verwarmingstoestel radiator enz Rechtstreeks zonlicht kan de acryllaag aantasten en warmtebronnen kunnen het stroomverbruik doen toenemen Buitengewoon koude of...

Страница 137: ...at en of in contact staat met warme elementen compressor condensator om risico op brand te voorkomen Volg de installatie instructies altijd zorgvuldig op Het apparaat mag niet naast radiators of kookp...

Страница 138: ...eroosters van het apparaat niet af Waarschuwing berg geen explosieve stoffen zoals spuitbussen met ontvlambaar drijfgas in dit apparaat op Waarschuwing vermijd schade aan de koelkringloop van het appa...

Страница 139: ...voor de installatie in dit boekje te noteren zodat u er later indien nodig over beschikt technische interventie vraag om assistentie Wanneer het apparaat namelijk eenmaal ge nstalleerd en geladen is...

Страница 140: ...aar alcohol Serveertemperatuur het gaat om het temperatuurbereik om een wijn te serveren en te consumeren van 7 C voor likeurwijnen tot 18 C voor rode bewaarwijnen met tannine Het is belangrijk dat di...

Страница 141: ...Voordat u dit apparaat gebruikt Verwijder de verpakking rondom en binnenin Voordat u het apparaat aansluit op de stroombron moet u het ongeveer 24 uur rechtop laten staan Dat zal de kans verkleinen da...

Страница 142: ...t plafond erboven Noot in buitengewone omgevingsomstandigheden kan de dooiwateropvangbak op de achterkant vlak bij de compressor overlopen Daarom raden wij aan om de aard van de wand en vloeroppervlak...

Страница 143: ...restaties van het apparaat en kunnen ervoor zorgen dat de mogelijke en gewenste temperaturen niet bereikt worden Wilt u uw oplegwijnkast als temperatuurkast gebruiken en een binnentemperatuur van meer...

Страница 144: ...deur perfect luchtdicht is Bedien u daarvoor van de regelbare voeten aan de voorkant van uw wijnkast naargelang van het model Wij raden u ook aan om het apparaat heel lichtjes naar achter te doen ove...

Страница 145: ...VING VAN HET APPARAAT 1 Verlichting 2 Oplegplank 3 Typeplaat 4 In de hoogte regelbare voeten 5 Rijwieltjes 6 Elektronisch controlesysteem 7 Deur 8 Slot 9 Groeven voor de bevestiging van oplegplanken K...

Страница 146: ...jnkast Touche pour augmenter Touche pour baisser Touche pour entr e dans le menu de r glage Touche pour augmenter Touche pour baisser Touche pour entr e dans le menu de r glage Touche pour augmenter T...

Страница 147: ...het hoofdstuk UW APPARAAT BEDIENEN Verlichting in de wijnkast Pictogram permanente werking verlichting zie het hoofdstuk UW APPARAAT BEDIENEN Verlichting in de wijnkast Indicator water toevoegen zie...

Страница 148: ...2 C Als u de instellingen wijzigt wordt de laatste selectie opgeslagen in het geheugen Selectie van de temperatuur Wanneer de bewaartemperatuur opnieuw ingesteld of aangepast moet worden moet u het vo...

Страница 149: ...agen Bevestig uw selectie met een druk op SET Om de binnentemperatuur te verhogen Druk op de knop om de temperatuur graad voor graad te verhogen Bevestig uw selectie met een druk op SET Oplegwijnkaste...

Страница 150: ...n geven de temperatuur die u het meest interesseert namelijk die van uw wijn en die waarvoor uw wijnkast ontwikkeld werd niet nauwkeurig weer Aan de hand van dit principe van lichte luchttemperatuursc...

Страница 151: ...rde temperatuur en de weergegeven temperatuur is dat waarschijnlijk te wijten aan het feit dat de deur lang opengestaan heeft Als uw eigen thermometer momentwaarden weergeeft die verschillen van de ge...

Страница 152: ...ek bedraagt 30 seconden maar u kunt het aanpassen Druk gedurende 3 seconden op de toets SET om de programmeermodus te openen U krijgt toegang tot het menu van de mogelijke instellingen instelling van...

Страница 153: ...het condensatieverschijnsel dat gepaard gaat met de werking van de kast en het oppervlak van de binnenwanden uit staal met grofkorrelige verf maken het mogelijk om uw wijnen de ideale omgevingsomstand...

Страница 154: ...t wanneer de vochtigheidsgraad in het midden van de kast tussen 40 en 50 ligt 55 verschijnt wanneer de vochtigheidsgraad in het midden van de kast tussen 50 en 60 ligt 65 verschijnt wanneer de vochtig...

Страница 155: ...ratuur plotseling daalt zonder onder 0 te zakken en vorstvrij heeft Frio Entreprise voor de automatische winterkit gezorgd Hoe werkt de winterkit technisch gezien Dit systeem werkt volledig zelfstandi...

Страница 156: ...r van uw wijnkast op speciale schokdempers zogenaamde silent blocks gemonteerd Op dezelfde wijze wordt de binnenkuip van de ombouw afgezonderd door middel van een dikke laag polyurethaanschuim die als...

Страница 157: ...jgevolg de vroegtijdige veroudering van wijn wat niet wenselijk is Volle deur Uw wijnkast beschikt over een volle deur dus is er geen probleem Uw flessen blijven beschut tegen licht Glazen deur uw wij...

Страница 158: ...Zich ervan vergewissen dat de rail goed horizontaal ligt vastzit en niet kantelt 4 3 Installatie van de linker rail De rail op dezelfde hoogte plaatsen als de rechter rail Eerst de schuine stang in de...

Страница 159: ...huurmiddelen Wat nuttige informatie temperatuur en oplegwijnkast Meningen verschillen de omgevingstemperatuur ook maar velen zijn het eens over het volgende Oplegtabel in jaren De tijd die nodig is om...

Страница 160: ...de methode om ze kruiselings neer te leggen BENAMING WIT ROS ROOD Elzaswijn 1 4 Grand cru s van de elzaswijnen 8 12 Beaujolais cru s 1 4 Beaujolais primeur 1 2 Bergerac 2 3 3 4 Bordeaux 2 3 3 4 Bourgo...

Страница 161: ...m een eenvoudige effici nte betrouwbare en praktische rangschikkingskeuze mogelijk te maken n kant met afdrukken voor flessen van het type bordelaise van 75 cl de andere kant met afdrukken voor flesse...

Страница 162: ...ussen inhoud en gebruiksgemak Vulling Na de inschakeling van het apparaat zal de gewenste temperatuur pas na meerdere bedrijfsuren bereikt worden Wij raden u aan om het apparaat gedurende enkele uren...

Страница 163: ...cht waspoeder ban oplos en schuurmiddelen Spoel met zuiver water en laat het apparaat drogen voordat u het opnieuw aansluit Voor andere soorten onderhoud moet u contact opnemen met de klantenservice v...

Страница 164: ...r vocht aanvoert Het apparaat produceert koude lucht die langzaam neerdaalt omdat hij zwaarder is dan warme lucht Hierdoor ontstaat druk en wordt de lucht door het gat onderaan gedreven De compressor...

Страница 165: ...orkomt u mee de potenti le negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door een ongepaste afvalverwerking van dit product Het symbool met de do...

Страница 166: ...nterpreteerd worden als een aanvullende garantie De maatschappij FRIO ENTREPRISE kan niet aansprakelijk gesteld worden voor technische en opstellingsvergissingen of weglatingen in het onderhavige docu...

Страница 167: ...en PREMIUM 1 70 PREMIUM BGN oplegplank Deze oplegplanken bestaan uit massief hout waterbestendig tropisch hout en werden ontwikkeld voor een geoptimaliseerde ergonomische en veilige bewaarplaats voor...

Страница 168: ...wordt een gemiddelde temperatuur verkregen die gunstig is om uw wijnen de beste oplegomstandigheden te bieden 2 Onze wijnkasten zijn sterk ge soleerd om uw wijnen een zo stabiel mogelijke temperatuur...

Страница 169: ...tigheidsgraad kunnen de kurken hun noodzakelijke elasticiteit bewaren Als u dus een vluchtige vochtigheidsgraad vaststelt die lager lijkt is dat normaal Die vochtigheidsgraad zal nadien zeker opnieuw...

Страница 170: ...f volgens de oorspronkelijke instellingen als u die niet gewijzigd hebt DE WAARSCHUWING GAAT AAN Wanneer de waarschuwing wordt geactiveerd kunt u het geluid tijdelijk deactiveren door gedurende 5 seco...

Страница 171: ...CODE OP HET SCHERM VAN MIJN WIJNKAST Het elektronische instelsysteem kan een technische storing detecteren en op het scherm weergeven door middel van een foutcode zoals A1 A2 A3 A4 of A5 Als u deze co...

Страница 172: ...verdient aanbeveling uw apparaat af te koppelen en de klantendienst op te roepen Maar wat er ook gebeurt als u een afwijkende temperatuur of vochtigheidsgraad vaststelt in uw wijnkast hoeft u niet te...

Страница 173: ...nadas en este documento est n protegidos por la ley Este manual contiene informaci n original Cualquier reproducci n queda estrictamente prohibida salvo autorizaci n expresa y por escrito de Frio Entr...

Страница 174: ...o conexiones incorrectas pueden causar riesgos para la seguridad En caso de duda solicitar a un profesional que compruebe la instalaci n el ctrica Esta unidad debe estar correctamente conectada a la...

Страница 175: ...enchufe de la red el ctrica inmediatamente Para impedir todo riesgo de incendio electrocuci n o lesiones no sumergir el cable de la red el ctrica el enchufe o el propio electrodom stico en el agua o e...

Страница 176: ...los a cabo ni os excepto si son mayores de 8 a os y est n vigilados Mantenga todos los componentes del embalaje fuera del alcance de los ni os ya que existe riesgo de asfixia Riesgo de atrapamiento de...

Страница 177: ...cina de oficina en tiendas oficinas u otros lugares de trabajo Fincas y entre clientes en hoteles moteles y cualquier otro lugar de tipo residencial Lugares de tipo alojamiento y desayuno Servicio de...

Страница 178: ...inflamables Cuando se deseche el electrodom stico hacerlo en un centro de eliminaci n de residuos autorizado No exponer a las llamas ATENCI N El refrigerante de estos aparatos es el R600a los art culo...

Страница 179: ...que el cable de alimentaci n no est aplastado ni estropeado Si el cable est aplastado o estropeado podr a sobrecalentarse y provocar un incendio Asegurarse de tener acceso al enchufe de la red el ctri...

Страница 180: ...e del cable No colocar objetos calientes cerca de los componentes de pl stico de este electrodom stico Deben cumplirse estrictamente las recomendaciones de almacenamiento de los electrodom sticos pres...

Страница 181: ...ascador de pl stico Informaci n importante acerca de la instalaci n Evite colocar la unidad en zonas h medas Mantener el electrodom stico alejado de la luz directa del sol y de las fuentes de calor es...

Страница 182: ...correctamente las instrucciones de instalaci n proporcionadas Cuando sea posible evite que el aparato toque las paredes murales o entre en contacto con elementos calientes compresor condensador para e...

Страница 183: ...dad si el aparato se destina a otros usos R600a Instrucciones de seguridad Atenci n No obstruya ninguna rejilla de ventilaci n del aparato Atenci n No almacene sustancias explosivas como esprays de ae...

Страница 184: ...to seg n el modelo contiene toda la informaci n espec fica de la vinoteca Le aconsejamos que anote el n mero de serie en este manual antes de la instalaci n para consultarlo cuando lo necesite interve...

Страница 185: ...mperatura inadecuada Cuando un vino se sirve demasiado fr o los aromas quedan anestesiados y sus defectos enmascarados Un vino servido demasiado caliente podr a saber demasiado a alcohol La temperatur...

Страница 186: ...midad el sistema invierno y le ofrece un m ximo de seguridad y de comodidad 4 INSTRUCCIONES DE INSTALACI N Antes de utilizar este electrodom stico Retire el embalaje exterior e interior Antes de conec...

Страница 187: ...echo Nota en condiciones ambientales extremas se puede producir el desbordamiento de la bandeja de recuperaci n del agua de desescarchado situada en la parte trasera cerca del compresor Por esta raz n...

Страница 188: ...3 C respete los valores de temperatura ambiente que se indican a continuaci n VINOTECA MONO TEMPERATURA Utilizaci n ANEJAMIENTO PUESTA A TEMPERATURA Puerta Cristal Llena Cristal Llena Temperatura ambi...

Страница 189: ...realiza girando las patas Espacio Instalaci n espaciada Deje un espacio de al menos 3 cm entre la pared y la parte posterior de la vinoteca para que el aire circule libremente Este aparato no est con...

Страница 190: ...teca polivalente Touche pour augmenter Touche pour baisser Touche pour entr e dans le menu de r glage Touche pour augmenter Touche pour baisser Touche pour entr e dans le menu de r glage Touche pour a...

Страница 191: ...rama de funcionamiento de la luz de manera permanente ver el paragrafo FUNCIONAMIENTO DEL ELECTRODOM STICO Luz interior Pictograma de agua ver el par grafo FUNCIONAMIENTO DEL ELECTRODOM STICO Indicado...

Страница 192: ...n sido establecidos para obtener una temperatura media central de 12 C 2 C Si usted modifica las regulaciones la ltima regulaci n ser en memoria Selecci n de la temperatura Si resultara necesario ajus...

Страница 193: ...a entre 8 C y 18 C que le permitir optar tanto por una temperatura de envejecimiento ideal 12 C como por poner a temperatura ideal de servicio el vino que desee tinto blanco rosado o champ n IMPORTANT...

Страница 194: ...la masa t rmica y menor el impacto de posibles variaciones de temperatura ambiente debido a la inercia t rmica as creada La inercia t rmica es la propensi n de sus botellas a conservar en el tiempo s...

Страница 195: ...un factor de 1 a 10 y su vinoteca lo corregir por s misma una variaci n prolongada de 1 C en el exterior se traduce en una variaci n de tan solo 0 1 C en el contenido Alarma de temperatura Su bodega t...

Страница 196: ...rles apretando en la tecla para hacerles desfilar Seg n el modelo la pantalla muestra Establecer el tiempo en segundos para activar y visualizar la pantalla de espera Si el valor se establece en cero...

Страница 197: ...de acero con pintura de alta granulometr a permite proporcionar a sus vinos las condiciones ambientales ideales Nota en unas condiciones ambientales excepcionalmente secas se puede a adir agua Para e...

Страница 198: ...t comprendido entre el 60 y 70 75 si el ndice de humedad en el centro del armario est superior a los 70 Un pictograma e un mensaje aparecen si la humedad esta inferior a los 45 durante 3 cycles Poner...

Страница 199: ...corto per odo de tiempo La resistencia activa entonces el sistema de calefacci n de forma lenta y silenciosa De este modo sus vinos permanecen en condiciones ptimas de conservaci n IMPORTANTE el nico...

Страница 200: ...el que la filtraci n se realiza mediante un filtro de carb n Es aconsejable sustituir este filtro una vez al a o disponible mediante pedido a trav s de su distribuidor o en www climadiff com en la se...

Страница 201: ...te delantera del aparato Aseg rese de que el carril est perfectamente nivelado fijo y no bascula 4 Instalaci n de la bandeja sobre el carril Tire de los 2 carriles desliz ndolos hacia el exterior de l...

Страница 202: ...nos clasificados S lo escriba en el registro de la vinoteca con tiza Para borrar utilice un pa o o una esponja ligeramente humedecida No utilice detergentes ni sustancias abrasivas Algunos datos tiles...

Страница 203: ...a diferentes En los ejemplos podr ver algunas de botellas de Burdeos de 75 cl Puede observar las diferencias de colocaci n seg n la altura de las botellas los di metros y el DENOMINACI N BLANCO ROSADO...

Страница 204: ...io Entreprise para permitir una colocaci n sencilla eficaz segura y pr ctica Cuenta con una cara con relieves previstos para botellas tipo Burdeos 75cl y otra con relieves para botellas tipo Borgo a 7...

Страница 205: ...oras antes de cargarlo La vinoteca se entrega con una o varias bandejas de metal o madera seg n el modelo Coloque los soportes en los lugares deseados en las ranuras laterales del interior del armario...

Страница 206: ...mbio de filtro de carb n activo y frecuencia Cambio del filtro de carb n es imprescindible cambiarlo una vez al a o El filtro es una pieza de pl stico de color negro y redonda que filtra el aire que e...

Страница 207: ...produce la condensaci n El exceso de condensaci n es recogido por la bandeja En el momento en que se reinicia el compresor se reinicia el circuito cerrado de la circulaci n de aire Transporte del arm...

Страница 208: ...rasladar el aparato al final de su vida til al centro de recogida apropiado Una recogida selectiva y adecuada con el fin de que el aparato sea reciclado tratado y eliminado de forma respetuosa con el...

Страница 209: ...emperatura Bandejas PREMIUM 1 70 PREMIUM BGN De madera maciza madera tropical resistente al agua y dise adas para un almacenamiento optimizado ergon mico y seguro de las botellas con una capacidad par...

Страница 210: ...res condiciones de desarrollo se obtiene gracias a este principio de variaciones ligeras y repetidas en el aire de la vinoteca 2 Nuestras vinotecas cuentan con un sistema de aislamiento importante des...

Страница 211: ...simplemente est obstruido 2 Aseg rese de la eficacia de su higr metro 3 Si humedece una tela cada 2 horas nunca estar seca Este principio se aplica a los tapones La constancia de la media del ndice d...

Страница 212: ...rante los cortes de electricidad procure abrir la puerta lo menos posible En caso de cortes de electricidad muy prolongados adopte las medidas necesarias para proteger los vinos Durante un corte de el...

Страница 213: ...ene que llamar el servicio post venta APARECE UN C DIGO DE ERROR EN LA PANTALLA DE MI VINOTECA El sistema de ajuste electr nico puede detectar incidentes t cnicos e indicarlos en la pantalla mediante...

Страница 214: ...de nuevo Esta mejor desenchufar su bodega y llamar el servicio post venta En cualquier caso aunque constate una anomal a de temperatura o humedad en el interior de la vinoteca no se asuste nicamente p...

Страница 215: ...215...

Страница 216: ...216 AVINTAGE FRIO ENTREPRISE 143 boulevard Pierre Lefaucheux 72230 Arnage FRANCE www avintage com contact avintage com...

Отзывы: