AUSTRIALPIN CORE.DY Скачать руководство пользователя страница 9

l‘équipement a été endommagé avant même la 
première utilisation (p. ex. pendant le transport).
Une usure mécanique, ou d‘autres influences, 
comme l‘action de la lumière solaire, par 
exemple, réduisent fortement la durée de vie. 
Une décoloration ou une abrasion des fibre, un 
changement de teinte et des raidissements sont 
des signes caractéristiques qui attestent qu‘il 
faut retirer le produit de la circulation.
Il n‘est pas possible d‘indiquer formellement la 
durée de vie du produit, puisque celle-ci dépend 
de divers facteurs, comme la lumière UV, le 
type et la fréquence d‘utilisation, l‘entretien, 
l‘exposition aux conditions climatiques (comme 
la neige) et aux conditions environnementales 
(comme le sel, le sable, l‘acide de batterie 
etc.) – liste non exhaustive ! Les aramides 
et Dyneema® ne sont pas résistants aux UV 
(lumière solaire incl.). Pour cette raison, 
la corde doit être stockée à l‘abri des UV et 
doit être immédiatement remplacée si des 
décolorations, des durcissements ou un 
endommagement du fil apparaissent, même si 
elle n‘a été utilisée qu‘une fois. 

En règle générale: Si, pour quelque raison que 
ce soit, même si elle semble sans importance au 
premier abord, l‘utilisateur n‘est pas sûr que le 
produit soit conforme, le retirer de la circulation 
et le faire contrôler par une personne qualifiée. 
Éliminez un produit portant des marques 
d‘usure!

Remplacer impérativement le produit après 
une chute!

Instructions de nettoyage & stockage
L‘équipement doit être stocké:
- au sec,
- à température ambiante (15 – 25°C),
- à l‘abri de la lumière (rayons UV, postes à  
  souder,...),
- au propre, à distance de produits chimiques  
  (liquides, vapeurs, gaz,...) et d‘autres  
  conditions agressives,

- protégé contre les objets à arêtes vives.

Pour le 

nettoyage, rincer la corde à l‘eau tiède 

et l‘essuyez avec un chiffon humide. La corde 
humide doit être séchée avant d‘être rangée. 
Laisser sécher la corde de façon naturelle, sans 
la mettre à proximité du feu ou d‘autres sources 
de chaleur.

La corde doit toujours être 

transportée à l‘abri 

de la lumière, saleté et correctement emballée 
(sac à corde).

Désinfecter uniquement avec des produits 
qui n‘ont aucune influence sur les matières 
synthétiques employees.

   

AVERTISSEMENT /  

  CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

Le produit est en aramide, PES et en Vectran® 
(CORE.DY) ou Dyneema® et en PES (DYNA.
MIT). Les aramides, Dyneema® et en Vectran® 
ne sont pas stables aux UV. La lumière solaire 
et les produits chimiques peuvent agresser 
le matériau qui perdrait de sa résistance. En 
cas de réaction, comme une décoloration, 
un durcissement et similaire, le produit doit 
être éliminé pour des raisons de sécurité. 

Les 

cordes Dyneema® ne doivent pas être utilisées 
à une température supérieure à 60° C.

- Remplacer immédiatement le produit en cas  
  de doute concernant sa sécurité.
- Ne pas utiliser un dispositif sollicité par une  
  chute. Avant toute réutilisation, le renvoyer au  
  fabricant ou à un atelier de réparation qualifié  
  pour maintenance et contrôle.
- La neige, la glace et l‘humidité peuvent  
  influencer le maniement de la corde ainsi que  
  sa résistance.
- Éviter impérativement les températures  
  élevées, les produits chimiques (acides, par  
  ex.). 
- Éviter impérativement les les arêtes vives.
- Descendre lentement pour éviter un  

Содержание CORE.DY

Страница 1: ...A U S T R I A L P I N A T MADE IN EU RO PE...

Страница 2: ...Technischen Daten technical details Produktname product name DYNA MIT Dyneema core cord CORE DY Vectran core cord Nenndurchmesser diameter 6mm 6mm Bruchkraft im geraden Zug breaking force 22kN 22kN L...

Страница 3: ...kann gef hrlich sein Unsere Produkte d rfen nur f r den Einsatz verwendet werden f r den sie bestimmt sind Sie d rfen insbesondere nicht zu Hebezwecken im Sinne der EU RL 2006 42 EG verwendet werden...

Страница 4: ...r zu nehmen und von einer sachkundigen Person zu pr fen Scheiden Sie ein Produkt das Abnutzungen zeigt aus Nach einem Sturz ist das Produkt unbedingt auszutauschen Reinigung und Lagerung Die Ausr stun...

Страница 5: ...formity pdf Manual EN Cord according to EN 564 Manufacturer AUSTRIALPIN GmbH Industriezone C2a 6166 Fulpmes Austria office austrialpin at www austrialpin at Use Accessory cords are only to be used as...

Страница 6: ...s limited to 5 years from the date of manufacture DYNA MIT Only if the rope is rarely used one week a year and stored correctly can its useful life be up to 5 years from date of manufacture Actual use...

Страница 7: ...as acids must be avoided sharp edges and objects must be avoided Abseil slowly to avoid excess heat developing UV radiation and abrasion have a negative effect on the rope and its strength Knots in t...

Страница 8: ...produit peut causer des dommages lorsqu il est mal utilis mal stock mal nettoy ou trop sollicit V rifiez si les consignes de s curit recommandations industrielles et normes nationales contiennent des...

Страница 9: ...mp rature ambiante 15 25 C l abri de la lumi re rayons UV postes souder au propre distance de produits chimiques liquides vapeurs gaz et d autres conditions agressives prot g contre les objets ar tes...

Страница 10: ...zijn uitsluitend geschikt voor de opname van kracht en niet voor de opname van energie Andere systeemcomponenten moeten aan de geldige normen voor uitrusting voor bergbeklimmers voldoen LET OP Het tou...

Страница 11: ...te bewaren De theoretisch mogelijke totale levensduur correcte opslag voor de eerste keer uitpakken gebruik is begrensd tot 5 jaren vanaf fabricagedatum DYNA MIT Uitsluitend bij zeldzaam gebruik 1 we...

Страница 12: ...neema moet nooit worden blootgesteld aan temperaturen boven de 60 C Wanneer twijfel aan de veilige toestand van het product optreden dient het onmiddellijk vervangen te worden Een door een val belast...

Страница 13: ...ad un controllo visivo per garantirne la disponibilit all uso e la funzionalit ineccepibile Se dovesse sussistere il minimo dubbio il prodotto dovr essere sostituito immediatamente oppure sottoposto a...

Страница 14: ...questa subordinata a diversi fattori fra cui l elenco non completo l esposizione a raggi UV il tipo e la frequenza d uso il trattamento fattori climatici come la neve fattori ambientali come sale sab...

Страница 15: ...prodotto nonch sulla sua resistenza Bisogna assolutamente evitare le temperature elevatee le sostanze chimiche p es acidi Si consiglia di discendere lentamente con la corda per evitare la formazione...

Страница 16: ...nleitung finden Sie auf www austrialpin at Find the latest manual on www austrialpin at AUSTRIALPIN GmbH Industriezone C2a 6166 Fulpmes Austria office austrialpin at www austrialpin at Version 11 18 P...

Отзывы: