background image

12

ESPAÑOL

13

ESPAÑOL

INSTALACIONES

Trituradora de papel
Instrucciones para operar

Instalaciones
Operación
Mantenimiento
Solucionar Problemas de la

Máquina Trituradora

Centro De Mantenimiento

Garantía Limitada

* UNA HOJA DE PAPEL DOBLADA EQUIVALE A 2 HOJAS DE PAPEL

Si el papel es más pesado, si está húmedo a las tensión es otra, la capacidad puede disminuir.

Capacidad de

destrucción a la vez

Tamaño de corte

Apertura de la

alimentación

Capacidad de CDs y

tarjetas de crédito

Ciclo de funcionamiento

Voltaje

8 hojas de papel de cortes de 20 libras*

en pedazos de 5/32 in. x 15/32 in.

en pedazos de 0.4 cm x 1.2 cm

8.7 in / 22.0 cm

introdúzcalos en la ranura uno por uno

5 min encendida / 30 min apagada

120V~60Hz / 3.0 A

    

ADVERTENCIA:

 

Instrucciones De Seguridad. ¡Leer Antes De Usar!

Lea las instrucciones antes de 

usar el producto.

Evite tocar con sus manos la
abertura de alimentación de
documentos.

El producto no debe ser utilizado

por los niños (no es un juguete).

No inserte objetos extraños 
dentro de la ranura de entrada 
de papel.

No pulverice o mantenga ningún

aerosol sobre o cerca de la máquina 
destructora de documentos.

Aleje la ropa o las alhajas 
sueltas de la ranura de entrada 
de papel.

Evite acercar el cabello a la ranura 
de entrada de papel.

• Apague siempre la trituradora y desenchufe el cable del toma de CA cuando no la 

utilice, antes de limpiarla, al moverla o al vaciar la papelera.

• PELIGRO DE INCENDIO. Nunca utilice petróleo o aceites inflamables o lubricantes

 dentro o 

alrededor de la máquina ya que algunos aceites pueden incendiar causando heridas graves.

• 

No eche NUNCA productos químicos inflamables, o materiales que han estado en contacto con
productos químicos inflamables (por ejemplo: esmalte de uñas, acetona y gasolina) en el canasto de 

los papeles de la máquina destructora de documentos.

• Nunca triture sujetapapeles grandes, sobres con ventanas o con protección, formu

larios continuos, papel de periódico, páginas encuadernadas (por ejemplo, cuader-
nos, chequeras, revistas, etc.), transparencias, documentos plastificados, cartulina, 
artículos con adhesivos, materiales duros o plástico (excepto tarjetas de crédito y CDs).

• No inserte un dedo a través del orificio central de un CD/DVD para sostenerlo al 

intro ducirlo en la destructora. Ello podría derivar en lesiones graves.

• 

El enchufe debe instalarse cerca del equipo y su acceso debe ser fácil.

• 

Nunca deje la papelera llena. Esto provocará que el material triturado sea jalado por la máquina
trituradora de documentos y se atore.

• 

Nunca coloque la máquina destructora de documentos cerca de agua o de alguna fuente de calor.

• 

No utilice la máquina destructora de documentos si el cordón eléctrico está dañado en alguna forma.

• 

No intente dar servicio a este producto usted mismo ya que se expone a las hojas filosas y/o a la

electricidad. Asimismo invalidará la garantía del fabricante.

• 

No trate nunca de limpiar/desatascar la cuchilla de la máquina destructora de documentos. 

• 

Nunca triture una cantidad superior a la capacidad de hojas especificada. Esto puede provocar un
daño masivo en la máquina.

1. Este modelo incluye un mecanismo de enclavamiento de seguridad incorporado, que requiere que la

máquina destructora de documentos esté correctamente instalada sobre el canasto de los papeles 

incluido. ¡LA MÁQUINA NO FUNCIONARÁ A MENOS QUE SEA CORRECTAMENTE ARMADA 
COMO SE INDICA EN LA FIGURA! (FIGURA 1)

2. El enchufe debe instalarse cerca del equipo y su acceso debe ser fácil.
3. Conecte el cordón eléctrico en cualquier tomacorriente estándar de 120 voltios AC.

 

Las máquinas destructoras de documentos de corte transversal tienen cuchillas muy filosas y expuestas en 
la parte inferior. 
Tenga mucho cuidado cuando esté montando la máquina destructora de documentos a la papelera.

!

 

 

Precaución:

FIGURA 1

Содержание ShredSafe 30820

Страница 1: ...info auroracorp com For more information please visit us at www auroracorp com Shredder User Manual Please read these operating instructions before using the unit Avant d utiliser cet appareil veuillez lire toutes les instructions Antes de operar esta unida por favor lea todas las instrucciones Manuel d utilisateur de défibreur Manual del usuario de la trituradora PATENTED ...

Страница 2: ...olish acetone and gasoline in the shredder basket Never shred large paper clips window or insulated envelopes continuous forms newsprint bound pages in example notepads checkbooks magazines etc transparencies laminated documents cardboard any items with adhesives hard materials or plastic except Credit Cards and CDs Do not hold CD DVD with finger through the center ring while feeding into the shre...

Страница 3: ...n until you have emptied the wastebasket CONTINUED NEXT PAGE INSTALLATION Paper Shredder Operating Instructions Installation Operation Maintenance Troubleshooting Service Center Limited Warranty ONE FOLDED SHEET OF PAPER EQUATES TO 2 SHEETS OF PAPER Heavier paper humidity or other than rated voltage may reduce shredding capacity Sheet Capacity Paper Shred Size Paper Entry Width Credit Card CD Capa...

Страница 4: ...ode The Green LED light indicates the shredder is On and ready to use Press the designated PUSH OPEN area on the handle of the cover to open and expose the paper feed slot FIGURE 3 The cover will click into a preset position where the SHREDDER STATUS line must align with the READY setting FIGURE 3 READY The shredder is currently on STANDBY and ready to operate when paper is inserted With the feed ...

Страница 5: ...e properly 6 The activation sensor of the shredder is located near the center of the feed slot Be sure to feed directly into the center area to activate the machine especially applies to smaller pieces of paper or credit cards The shredder runs in Rev Reverse mode but not in Auto On mode While in Auto mode the motor will not start running until paper is inserted into the feed slot Set the unit to ...

Страница 6: ...ave other rights that vary from state to state Before returning any product please call our Service Center for specific return instructions Aurora Corp of America 1 800 327 8508 USA ONLY 310 793 5650 INTERNATIONAL info auroracorp com TROUBLESHOOTING vating the optical sensor It is also possible that the feed slot has become blocked with paper Insert an index card or any rigid sheet of cardstock ol...

Страница 7: ...quina destructora de documentos Nunca triture sujetapapeles grandes sobres con ventanas o con protección formu larios continuos papel de periódico páginas encuadernadas por ejemplo cuader nos chequeras revistas etc transparencias documentos plastificados cartulina artículos con adhesivos materiales duros o plástico excepto tarjetas de crédito y CDs No inserte un dedo a través del orificio central ...

Страница 8: ...a de papel está encendida y lista para ser usada O OFF Esta posición apaga todas las características de la máquina destructora de documentos Por razones de seguridad recomendamos que deje la máquina destructora de documentos en la posición de apagada cuando la máquina destructora de documentos se deje desa tendida o no se esté utilizando R REV REVERSE En la remota posibilidad de que el papel se at...

Страница 9: ...etapapeles cuando sea posible para extender la vida útil de su trituradora Solo triture tarjetas de crédito colocándolas en posición vertical en el medio de la ranura de entrada y soltándolas cuando comience el proceso de triturado Nunca coloque más de una tarjeta de crédito por vez OPERACIÓN Lista encendida La luz LED verde indica que la trituradora está encendida On y lista para funcionar cuando...

Страница 10: ...SADO El sensor de activación de la trituradora está ubicado cerca del centro de la entrada de alimentación CONTINÚE LA PÁGINA SIGUIENTE Si tiene algún problema con su trituradora revise los síntomas y los pasos para resolverlos a continuación Si continúa teniendo problemas comuníquese con el servicio de asistencia al cliente en nuestro Centro de Man tenimiento 1 800 327 8508 NO INTENTE REPARAR LA ...

Страница 11: ...r se limitan al período de garantía mencionado anterior mente Aurora no será responsable por ninguno de los costos gastos o daños accesorios o consecuen tes que resulten de cualquier falla defecto o mal funcionamiento de este producto Algunos estados no permiten la exclusion de limitaciones de garantías implícitas o daños consecuentes por lo que la limitación arriba mencionada puede no aplicar a u...

Страница 12: ...fonctionnement Installation Fonctionnement Entretien Dépannage des déchiquteuses Centre de service Garantie limitée UNE FEUILLE DE PAPIER PLIÉE ÉQUIVAUT À DEUX FEUILLES Le papier plus épais l humidité et une tension différente de la tension nominale peuvent réduire la capacité Capacitié de passage à la fois Dimensions de déchets Largeur d entrée Capacitié les CDs et cartes de crédit Régime de fonc...

Страница 13: ...rupteur de l appareil et sélectionner le mode Auto La DEL verte indique que la déchiqueteuse est sous tension et prête à l utilisation Appuyer sur la zone indiquée push open pousser pour ouvrir de la poignée du couvercle pour l ouvrir incliné et exposer la fente d alimentation du papier FIGURE 3 Le couvercle s engagera dans une position prédé terminée pour un déchiquetage sans danger READY PRÊT La...

Страница 14: ...du centre de la fente d alimentation Veiller à insérer le papier directement au centre pour déclencher l activation cela s applique spéci alement aux petites pièces de papier et aux cartes de crédit La déchiqueteuse fonctionne en mode Rev marche arrière mais pas en mode Auto marche En mode Auto le moteur ne démarrera pas avant l insertion de papier dans la fente d alimentation PROCHAINE PAGE CONTI...

Страница 15: ...mentation soit obstruée par du papier Insérer une fiche ou une feuille de carton rigide ancienne carte de souhait ou dossier plié directement au centre de la fente d alimentation en appliquant une force pour faire passer le papier Cela élimine généralement tout bourrage de papier Comment dégager un bourrage de papier dans la déchiqueteuse 1 Mettez la déchiqueteuse en marche arrière REV En marche a...

Страница 16: ...merica 3500 Challenger Street Torrance CA 90503 USA 1 800 327 8508 Usa Only Los Estados Unidos Solomente 310 793 5650 International Internacional Email info auroracorp com For more information please visit us at www auroracorp com ...

Отзывы: