Auriol 2-LD3513 Скачать руководство пользователя страница 3

 

 

- 3 - 

Time setting 

Carefully pull the crown out all the way. By turning the crown you 
may set the time. To finish the setting press the crown back in all the 
way. 

Replacement of battery (SR626SW) 

Battery replacements must be performed by an expert to avoid 
damaging the case or gaskets. 

Water resistance 

Water resistant up to 5 bar. The bar value specifies the 
atmospheric overpressure which is applied during testing (DIN 
8310). 
 

 

 Disposal of the watch 

This wristwatch may not be disposed of with normal 
household waste. Dispose of the wristwatch at an 
approved disposal facility or at your local recycling centre. Please 
observe the current rules and regulations when disposing of the 
watch. Contact the disposal system if in doubt. 

Disposal of the batteries 

Please dispose of your batteries properly in containers 
especially set up at retailers. Batteries do not belong in household 
waste. Dispose of the batteries at an approved disposal facility or 
at your local recycling centre. Contact the disposal system if in 
doubt. 

digi-tech gmbh warranty 

This wristwatch includes a 3 year warranty starting on the day of 
purchase. In case of defects of this wristwatch you have, by law, 
certain rights regarding the vendor of the watch. These rights are 
not changed by the warranty which is described in the following 
paragraphs.  

Warranty conditions 

The warranty duration starts on the date of purchase. Please keep 
the original receipt in a safe place. The receipt is needed as a 
proof of purchase. If a defect occurs in the wristwatch within 3 
years, the wristwatch will be repaired or replaced (according to 
our choice) free of charge. This warranty requires that, within the 3 
year warranty period, the wristwatch and the receipt can be made 

 

 

- 4 - 

available to us along with a short written description of the defect 
and when it occured. If the defect is covered by the warranty, you 
will receive the repaired wristwatch or a new watch. Repair or 
replacement does not cause the warranty period to restart. 

Warranty period and defects liability 

The warranty period is not increased by the defect liability. This 
also applies to repaired or replaced parts. If defects are noticed at 
the time of purchase they must be reported immediately upon 
unpacking the item. Paid repair may be available after the end of 
the warranty period.  

Scope of the warranty 

The wristwatch was manufactured according to strict quality 
guidelines and was carefully inspected before delivery. The 
warranty does not include parts that experience normal wear and 
tear and can thus be seen as wear parts or fragile parts that are 
damaged. Examples include Switches, Batteries or parts made of 
glass. 
This warranty becomes void if the wristwatch is damaged, is not 
used in the recommended way or is improperly repaired. 
For proper use of the wristwatch all instructions in this manual must 
be adhered to exactly. Use of the wristwatch in a way that is 
discouraged in the manual must be avoided. 
The wristwatch is not intended for commercial use. Abusive or 
improper use, excessive force and changes that are made by non-
authorized repair centers will void the warranty. 

Warranty claim procedure 

To ensure that your call is processed in a fast and efficient manner 
please note the following directions: 

 

Have your receipt (as proof of purchase) and the article 
number (91496) handy. 

 

The article number can be found on the type label, an 
engraving, the front page of the manual (bottom left) or a 
sticker on the back side or bottom side of the case. 

 

In case defects occur, please first contact the service center 

first contact the service center 

first contact the service center 

first contact the service center 

(see below) by phone or email.

(see below) by phone or email.

(see below) by phone or email.

(see below) by phone or email.    

    

 

Visit www.lidl-service.com to download this and 
many other manuals, product videos and software. 

 

Содержание 2-LD3513

Страница 1: ...sninger Montre Utilisation et avertissements de sécurité Horloge Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips Armbanduhr Bedienungs und Sicherheitshinweise Usage and safety instructions 1 Käyttö ja turvallisuusohjeet 6 Användar och säkerhetsinstruktioner 11 Betjenings og sikkerhedshenvisninger 16 Utilisation et avertissements de sécurité 21 Gebruiksaanwijzing en veiligheidstips 26 Bedienungs und Sicherhe...

Страница 2: ...r is not liable for damages caused by improper use or misuse The device is not intended for commercial use Important safety information Batteries Insert the batteries rechargeable batteries in the correct polarity Don t try to recharge non rechargeable batteries and under no circumstances throw them into fire Danger of explosion Do not use unequal batteries old and new Alkaline and carbon etc simu...

Страница 3: ...fect is covered by the warranty you will receive the repaired wristwatch or a new watch Repair or replacement does not cause the warranty period to restart Warranty period and defects liability The warranty period is not increased by the defect liability This also applies to repaired or replaced parts If defects are noticed at the time of purchase they must be reported immediately upon unpacking t...

Страница 4: ...Valterweg 27A Town Eppstein 65817 Country Germany 6 Käyttö ja turvallisuusohjeet Sisällysluettelo Sisällysluettelo 6 Johdanto 7 Laitteen määritelty tarkoituksenmukainen käyttö 7 Tärkeitä turvallisuusohjeita 7 Käyttöönotto 7 Puhdistusohje 7 Kellonajan asetus 8 Paristojen vaihtaminen SR626SW 8 Vesitiiviys 8 Rannekellon hävittäminen 8 Paristojen hävittäminen 8 Digi tech gmbh n antama takuu 8 Takuuehd...

Страница 5: ...llisia vaaroja Paristot akut voivat olla hengenvaarallisia jos ne vahingossa nielaistaan Säilytä paristoja aina pikkulasten ulottumattomissa Jos paristo on vahingossa nielaistu hae heti lääkärin apua Säilytä myös pakkausmuovit poissa lasten ulottuvilta Tukehtumisvaara Käyttöönotto Poistakaa suojakalvo kellon lasin päältä Puhdistusohje Puhdista rannekelloa vain kuivalla nukkaamattomalla liinalla jo...

Страница 6: ...t käyttöohjeesta Näitä ohjeita on tarkasti noudatettava Käyttötarkoituksia tai käsittelyä jota käyttöohjeessa neuvotaan olla tekemättä tai siitä varoitetaan on ehdottomasti vältettävä Rannekello on tarkoitettu pelkästään yksityiseen käyttöön ei ammattimaiseen käyttöön Väärä ja epäasianmukainen käyttäminen voiman käyttö ja toimenpiteet joita asiakaspalvelumme valtuutettu henkilökunta ei ole suoritt...

Страница 7: ... de ytterligare beskrivna tillägsfunktionerna All annan användning eller ändring av klockan gäller inte som bestämningsrättmätig Tillverkaren är inte ansvarig för skador som är orsakade genom inte bestämningsrättmätig användning eller genom fel användning Klockan är inte avsedd för kommersiellt bruk Viktiga säkerhetsinformationer Batterier Sätt i batterierna polrätt försök inte att ladda upp batte...

Страница 8: ...t material eller fabrikationsfel på denna produkt inom tre år från inköpsdatum repareras eller byts produkten vårt val ut gratis Denna garantiservice innebär att inom dessa tre år den defekta klockan inköpsbeviset kvitto och en kort skriftlig beskrivning på felet och när felet inträffade presenteras Om felet täcks av vår garanti får ni tillbaka det reparerade eller ett nytt armbandsur Vid reparati...

Страница 9: ...m kan du ladda ner denna och många andra bruksanvisningar produktvideor och programvara Underhåll Namn inter quartz GmbH E post support inter quartz de Telefon 49 0 6198 571825 Kontor Tyskland 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 91496 Leverantör Observera att följande adress inte är en serviceadress Kontakta ovan nämnd servicecenter för...

Страница 10: ...er kan være livsfarlige hvis de sluges Batterierne bør opbevares uopnåelig for små børn Hvis et batteri blev slugt skal der øjeblikkelig tilkaldes medicinsk hjælp Hold også emballagefolier fjernt fra børn Der er fare for kvælning Ibrugtagning Fjern beskyttelsesfolien på urets glas Renholdelseshenvisning Gør armbåndsuret kun rent med en tør fnugfri klud som f eks anvendes til rengøring af briller 1...

Страница 11: ...målstjenlig brug af armbåndsuret indebærer at alle i betjeningsvejledningen opførte instruktioner nøjagtig overholdes Anvendelsesformål og handlinger der frarådes i betjeningsvejledningen eller advares imod bør ubetinget undgås Armbåndsuret er udelukkende bestemt til privat brug og ikke til erhvervsmæssig indsats Ved misbrug og uhensigtsmæssig behandling magtanvendelse og ved indgreb der ikke blev...

Страница 12: ...ctions supplémentaires décrites dans ce mode d emploi Toute autre utilisation ou modification de celle ci sera considérée comme non conforme Le fabricant ne pourra être tenu responsable d un dommage résultant d une utilisation non conforme ou d une mauvaise utilisation du produit Cette montre n est pas destinée à des fins d utilisation commerciale Avertissements de sécurité Piles Mettez toujours d...

Страница 13: ...à un défaut de matériel ou de fabrication révélé au cours de la période de garantie soit pendant 3 ans à partir de la date de l achat nous réparons ou remplaçons à notre choix gratuitement votre montre défectueuse Cette prestation de garantie présuppose la restitution de la montre réclamée et la fourniture d une preuve d achat ticket de caisse pendant la période de garantie des 3 ans ainsi qu une ...

Страница 14: ...ourriel mail mail mail mail Vous pourrez télécharger ce mode d emploi et beaucoup d autres manuels d utilisation ainsi que des vidéos produits et logiciels sur ce site internet www lidl service com Service Après Vente Nom inter quartz GmbH Courriel Mail support inter quartz de Téléphone 49 0 6198 571825 Siège social Allemagne 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 800 5515...

Страница 15: ...deren niet bij kunnen Bij het verslikken van een batterij dient meteen medische hulp aangevraagd te worden Houdt ook het verpakkingsmateriaal van kinderen weg Er bestaat gevaar hieraan te stikken Ingebruikname Trek de beschermfolie van het glas af van uw horloge Schoonmaaktip Reinig het horloge met een droog pluisvrij doekje zoals bijv een brillenpoetsdoekje 28 Tijdinstelling Trek de kroon er voor...

Страница 16: ...den is Voor een doelmatig gebruik van het horloge zijn alle in de handleiding beschreven aanwijzingen precies in acht te nehmen Gebruik en handelingen die in de handleiding worden afgeraden of voor welke gewaarschuwd word zijn in ieder geval te vermijden Het horloge is alleen voor privé gebruik en niet voor industriele doeleinden geschikt Bij misbruik en ondeskundige behandeling van het horloge ge...

Страница 17: ... geeignet Jede andere Verwendung oder Veränderung der Armbanduhr gilt als nicht bestimmungsgemäß Der Hersteller haftet nicht für Schäden die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden Die Armbanduhr ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen Wichtige Sicherheitshinweise Batterien Legen Sie Batterien Akkus stets polrichtig ein versuchen Sie nicht Batteri...

Страница 18: ...en Original Kassenbon gut auf Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieser Armbanduhr ein Material oder Fabrikationsfehler auf wird die Armbanduhr von uns nach unserer Wahl für Sie kostenlos repariert oder ersetzt Diese Garantieleistung setzt voraus dass innerhalb der Drei Jahres Frist die defekte Armbanduhr und der Kaufbeleg Kasse...

Страница 19: ... Eine als defekt erfasste Armbanduhr können sie anschließend unter Beifügung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunterladen Service Name inter quartz GmbH E Mail support ...

Отзывы: