background image

    - 2 - 
    

Reloj de pulsera  

Introducción 

Enhorabuena por la compra de su nuevo reloj de 
pulsera. Se ha decidido Ud. por un dispositivo 
de alta calidad. Este manual de instrucciones 
forma parte del equipamiento del reloj de 
pulsera. Contiene indicaciones importantes sobre 
su seguridad, su manejo y su eliminación como 
residuo. Antes de comenzar a utilizar su reloj de 
pulsera, familiarícese con todas las indicaciones 
de uso y seguridad. Utilice el reloj de pulsera 
únicamente de la forma y para los ámbitos de 
aplicación indicados.  
En caso de ceder el reloj de pulsera a terceros, 
entrégueles también esta documentación. 

Uso conforme a su propósito 

El reloj de pulsera está diseñado para indicar la 
fecha y la hora, así como para las funciones 
adicionales que aquí se detallan. La utilización 
para cualquier otro propósito o la realización de 
modificaciones en el reloj de pulsera no se 
consideran adecuadas a sus propósitos. El 
fabricante no se hace responsable de los daños 
causados por una utilización no adecuada a sus 
propósitos o por una utilización errónea. El reloj 
de pulsera no es apto para un uso de carácter 
comercial o industrial.  
 

 

Advertencias importantes 
de seguridad 

Utilizadores 

Este aparato puede ser usado por personas 
(incluídos niños  a partir de los 8 años) con 
capacidades físicas , sensoriales o mentales 
disminuídas o con falta de experiencia y 
conocimentos siempre que sean supervisionadas 
o hayan sido instruídas sobre el uso seguro del 
aparato y hayan comprendido los peligros 
resultantes. 

Los niños no deben jugar con el 

aparato. Los niños no deben limpiar o mantener 
el aparato sin supervisión

. Mantenga las 

películas del embalaje fuera del alcance de los 
niños. Hay riesgo de asfixia.

 

Pilas 

Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños 
pequeños. En caso de haber sido tragada una 
pila, deverá ser prestada inmediatamente ayuda 
médica.

 

Las pilas/baterías han de colocarse siempre 
teniendo en atención la polaridad correcta. 
Siendo necesario, limpie primero los contactos de 
las pilas y del aparato. No intente cargar, 
provocar cortocircuito o abrir las pilas. Nunca tire 
las pilas al fuego, porque podrían explotar. Si no 
usa el aparato durante un periodo de tiempo 
prolongado, retire la pila y guarde el aparato en 
un lugar seco y sin polvo. El uso inadequado de 
las pilas puede provocar explosión o derrame.

 

Содержание 103130

Страница 1: ...5 1 3 Reloj de pulsera Indicaciones sobre su utilizaci n y su seguridad Orologio da polso Istruzioni per l uso e per la sicurezza Rel gio de pulso Avisos de utiliza o e seguran a Wristwatch Usage and...

Страница 2: ...Indicaciones sobre su utilizaci n y su seguridad 1 Istruzioni per l uso e per la sicurezza 7 Avisos de utiliza o e seguran a 12 Usage and safety instructions 17 Bedienungs und Sicherheitshinweise 22...

Страница 3: ...eguridad Advertencias importantes de seguridad 2 Nota relativa a la limpieza 3 Ajuste de la hora 3 Reemplazo de la bater a SR626SW 3 Resistencia al agua 3 Estanqueidad del reloj de pulsera 3 Eliminaci...

Страница 4: ...de pulsera no es apto para un uso de car cter comercial o industrial Advertencias importantes de seguridad Utilizadores Este aparato puede ser usado por personas inclu dos ni os a partir de los 8 a o...

Страница 5: ...itar da os en la carcasa y en los anillos sellados Resistencia al agua Resistencia al agua hasta 3 bares La indicaci n bar se refiere a la presi n que ha sido empleada en las pruebas de la resistencia...

Страница 6: ...d el reloj de pulsera reparado o uno nuevo A la recepci n del reloj de pulsera reparado o de su sustituto nuevo no comenzar un nuevo per odo de garant a Duraci n de la garant a y derecho de reclamaci...

Страница 7: ...omunicaci n tenga a mano el ticket de compra y el c digo de art culo 103130 como prueba de su compra Encontrar el c digo del art culo bien en una placa indicativa del tipo de aparato bien grabada en l...

Страница 8: ...upport inter quartz de Tel fono 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 103130 Proveedor Esta raz n social no se corresponde con ning n servicio t cnico Contacte primero c...

Страница 9: ...i avvertenze di sicurezza 8 Istruzioni per la pulizia 9 Impostazione dell ora 9 Sostituzione della batteria SR626SW 9 Impermeabilita 9 Smaltimento dell orologio da polso 9 Smaltimento delle batterie 9...

Страница 10: ...esto apparecchio pu essere utilizzato da persone inclusi bambini a partire da 8 anni con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotti o che non hanno dimestichezza o nozioni sufficienti solo in presen...

Страница 11: ...la cassa e delle guarnizioni Impermeabilita Impermeabile fino a 3 bar L indicazione in bar si riferisce alla sovrappressione dell aria che viene applicata per collaudare l impermeabilit all acqua DIN...

Страница 12: ...eriodo di garanzia non viene prolungato dalla prestazione della garanzia Questo vale anche per le parti sostituite o riparate Danni e difetti eventualmente gi presenti all acquisto devono essere dichi...

Страница 13: ...rtuno contattare dapprima opportuno contattare dapprima opportuno contattare dapprima telefonicamente o per e telefonicamente o per e telefonicamente o per e telefonicamente o per e mail la divisione...

Страница 14: ...s de seguranca importantes 13 Avisos de limpeza 14 Acerto da hora 14 Mudan a de pilha SR626SW 14 Impermeabilidade gua 14 Elimina o do rel gio de pulso 14 Elimina o das pilhas 14 Garantia da empresa di...

Страница 15: ...iais ou mentais diminu das ou com falta de experi ncia e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou tenham sido instru das sobre a utiliza o segura do aparelho e tenham entendido os perigos da re...

Страница 16: ...impermeabilidade gua DIN 8310 Elimina o do rel gio de pulso N o deite este rel gio de pulso no lixo normal Entregue o num dos pontos de recolha autorizados ou na sua c mara municipal Observe as regul...

Страница 17: ...er odo de garantia ter de ser pago Extens o da garantia O rel gio de pulso foi produzido cumprindo directivas de qualidade rigorosas e foi testado escrupulosamente antes da sua entrega A garantia exte...

Страница 18: ...ou por E servi o seguinte por telefone ou por E servi o seguinte por telefone ou por E Mail Mail Mail Mail Em www lidl service com pode carregar este e muitos outros manuais de instru es v deos de pro...

Страница 19: ...nt safety information Important safety information 18 Cleaning instructions 19 Time setting 19 Replacement of battery SR626SW 19 Water resistance 19 Disposal of the watch 19 Disposal of the batteries...

Страница 20: ...regarding the safe use of the device and understand the dangers that may arise Children may not play with the device Cleaning and user maintenance of the device may not be performed by children witho...

Страница 21: ...Contact the disposal system if in doubt Disposal of the batteries Please dispose of your batteries properly in containers especially set up at retailers Batteries do not belong in household waste Disp...

Страница 22: ...he wristwatch is damaged is not used in the recommended way or is improperly repaired For proper use of the wristwatch all instructions in this manual must be adhered to exactly Use of the wristwatch...

Страница 23: ...t inter quartz de Telephone 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 103130 Supplier Please note that the following address is not a service address Please first contact th...

Страница 24: ...e Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise 23 Reinigungshinweis 24 Zeiteinstellung 24 Batteriewechsel SR626SW 24 Wasserdichtigkeit 24 Entsorgung der Armbanduhr 24 Entsorgung der Batte...

Страница 25: ...blichen Einsatz vorgesehen Wichtige Sicherheitshinweise Benutzer Dieses Ger t kann von Personen einschlie lich Kindern ab 8 Jahren mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten od...

Страница 26: ...e Krone wieder fest an das Geh use Batteriewechsel SR626SW Ein Batteriewechsel muss von einem Uhrenfachmann durchgef hrt werden So vermeiden Sie Besch digungen am Geh use und an den Dichtungsringen Si...

Страница 27: ...steht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie die reparierte oder eine neue Armbanduhr zur ck Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein n...

Страница 28: ...n chst die kontaktieren Sie zun chst die kontaktieren Sie zun chst die nachfolgende Serviceabteilung telefonisch nachfolgende Serviceabteilung telefonisch nachfolgende Serviceabteilung telefonisch nac...

Страница 29: ...digi tech gmbh Valterweg 27A D 65817 Eppstein Actualizaci n de las informaciones Edizione del foglio di informazioni Data das informa es Stand der Informationen Last information update 7 2014 Art Nr 2...

Отзывы: