Auriol 103130 Скачать руководство пользователя страница 11

    - 9 - 
    

Se la batteria è esaurita evitate contatti con la 
pelle, con gli occhi e mucose. Utilizzate dei 
guanti. In caso di contatto con l’acido della 
batteria siete pregati di sciacquare la parte 
interessata con acqua pulita e di rivolgervi subito 
ad un medico. Estraete dall’apparecchio le 
batterie esaurite, sussiste un forte rischio di 
fuoriuscita di liquidi. 

Istruzioni per la pulizia 

Pulite l’orologio da polso solo con un panno 
perfettamente asciutto e pulito, come ad es. per 
la pulizia delle lenti degli occhiali. 

Impostazione dell'ora 

Estraete con cautela la corona. Ruotando la 
corona in senso orario o antiorario potete 
impostare l’ora. Premete infine la corone 
reinserendola nella cassa.  

Sostituzione della batteria 
(SR626SW) 

La sostituzione della batteria deve essere 
effettuata da un orologiaio specializzato. In 
questo modo si evitano danneggiamenti della 
cassa e delle guarnizioni. 

Impermeabilita' 

Impermeabile fino a 3 bar. L'indicazione in bar si 
riferisce alla sovrappressione dell'aria, che viene 
applicata per collaudare l'impermeabilità 
all'acqua (DIN 8310).  
 

 

Smaltimento dell’orologio  
da polso 

Questo orologio da polso non può 
essere smaltito nei normali rifiuti domestici. 
Smaltite l’orologio da polso tramite un impianto 
omologato per lo smaltimento o tramite la 
struttura comunale preposta allo smaltimento. 
Rispettare le disposizioni in merito, in vigore al 
momento. In caso di dubbio, rivolgersi alla 
Azienda locale di Servizi pubblici di smaltimento. 

Smaltimento delle batterie 

Smaltire correttamente le batterie nei 
recipienti in commercio, a questo scopo 
appositamente predisposti. Le batterie non 
devono essere gettate nei rifiuti domestici. 
Smaltire le batterie attraverso un’impresa di 
smaltimento approvata oppure tramite i servizi di 
smaltimento comunali. Rispettare le disposizioni 
in merito, in vigore al momento. In caso di 
dubbio, rivolgersi alla Azienda locale di Servizi 
pubblici di smaltimento.  

Содержание 103130

Страница 1: ...5 1 3 Reloj de pulsera Indicaciones sobre su utilizaci n y su seguridad Orologio da polso Istruzioni per l uso e per la sicurezza Rel gio de pulso Avisos de utiliza o e seguran a Wristwatch Usage and...

Страница 2: ...Indicaciones sobre su utilizaci n y su seguridad 1 Istruzioni per l uso e per la sicurezza 7 Avisos de utiliza o e seguran a 12 Usage and safety instructions 17 Bedienungs und Sicherheitshinweise 22...

Страница 3: ...eguridad Advertencias importantes de seguridad 2 Nota relativa a la limpieza 3 Ajuste de la hora 3 Reemplazo de la bater a SR626SW 3 Resistencia al agua 3 Estanqueidad del reloj de pulsera 3 Eliminaci...

Страница 4: ...de pulsera no es apto para un uso de car cter comercial o industrial Advertencias importantes de seguridad Utilizadores Este aparato puede ser usado por personas inclu dos ni os a partir de los 8 a o...

Страница 5: ...itar da os en la carcasa y en los anillos sellados Resistencia al agua Resistencia al agua hasta 3 bares La indicaci n bar se refiere a la presi n que ha sido empleada en las pruebas de la resistencia...

Страница 6: ...d el reloj de pulsera reparado o uno nuevo A la recepci n del reloj de pulsera reparado o de su sustituto nuevo no comenzar un nuevo per odo de garant a Duraci n de la garant a y derecho de reclamaci...

Страница 7: ...omunicaci n tenga a mano el ticket de compra y el c digo de art culo 103130 como prueba de su compra Encontrar el c digo del art culo bien en una placa indicativa del tipo de aparato bien grabada en l...

Страница 8: ...upport inter quartz de Tel fono 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 103130 Proveedor Esta raz n social no se corresponde con ning n servicio t cnico Contacte primero c...

Страница 9: ...i avvertenze di sicurezza 8 Istruzioni per la pulizia 9 Impostazione dell ora 9 Sostituzione della batteria SR626SW 9 Impermeabilita 9 Smaltimento dell orologio da polso 9 Smaltimento delle batterie 9...

Страница 10: ...esto apparecchio pu essere utilizzato da persone inclusi bambini a partire da 8 anni con capacit fisiche sensoriali o mentali ridotti o che non hanno dimestichezza o nozioni sufficienti solo in presen...

Страница 11: ...la cassa e delle guarnizioni Impermeabilita Impermeabile fino a 3 bar L indicazione in bar si riferisce alla sovrappressione dell aria che viene applicata per collaudare l impermeabilit all acqua DIN...

Страница 12: ...eriodo di garanzia non viene prolungato dalla prestazione della garanzia Questo vale anche per le parti sostituite o riparate Danni e difetti eventualmente gi presenti all acquisto devono essere dichi...

Страница 13: ...rtuno contattare dapprima opportuno contattare dapprima opportuno contattare dapprima telefonicamente o per e telefonicamente o per e telefonicamente o per e telefonicamente o per e mail la divisione...

Страница 14: ...s de seguranca importantes 13 Avisos de limpeza 14 Acerto da hora 14 Mudan a de pilha SR626SW 14 Impermeabilidade gua 14 Elimina o do rel gio de pulso 14 Elimina o das pilhas 14 Garantia da empresa di...

Страница 15: ...iais ou mentais diminu das ou com falta de experi ncia e conhecimento desde que sejam supervisionadas ou tenham sido instru das sobre a utiliza o segura do aparelho e tenham entendido os perigos da re...

Страница 16: ...impermeabilidade gua DIN 8310 Elimina o do rel gio de pulso N o deite este rel gio de pulso no lixo normal Entregue o num dos pontos de recolha autorizados ou na sua c mara municipal Observe as regul...

Страница 17: ...er odo de garantia ter de ser pago Extens o da garantia O rel gio de pulso foi produzido cumprindo directivas de qualidade rigorosas e foi testado escrupulosamente antes da sua entrega A garantia exte...

Страница 18: ...ou por E servi o seguinte por telefone ou por E servi o seguinte por telefone ou por E Mail Mail Mail Mail Em www lidl service com pode carregar este e muitos outros manuais de instru es v deos de pro...

Страница 19: ...nt safety information Important safety information 18 Cleaning instructions 19 Time setting 19 Replacement of battery SR626SW 19 Water resistance 19 Disposal of the watch 19 Disposal of the batteries...

Страница 20: ...regarding the safe use of the device and understand the dangers that may arise Children may not play with the device Cleaning and user maintenance of the device may not be performed by children witho...

Страница 21: ...Contact the disposal system if in doubt Disposal of the batteries Please dispose of your batteries properly in containers especially set up at retailers Batteries do not belong in household waste Disp...

Страница 22: ...he wristwatch is damaged is not used in the recommended way or is improperly repaired For proper use of the wristwatch all instructions in this manual must be adhered to exactly Use of the wristwatch...

Страница 23: ...t inter quartz de Telephone 49 0 6198 571825 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 103130 Supplier Please note that the following address is not a service address Please first contact th...

Страница 24: ...e Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise 23 Reinigungshinweis 24 Zeiteinstellung 24 Batteriewechsel SR626SW 24 Wasserdichtigkeit 24 Entsorgung der Armbanduhr 24 Entsorgung der Batte...

Страница 25: ...blichen Einsatz vorgesehen Wichtige Sicherheitshinweise Benutzer Dieses Ger t kann von Personen einschlie lich Kindern ab 8 Jahren mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten od...

Страница 26: ...e Krone wieder fest an das Geh use Batteriewechsel SR626SW Ein Batteriewechsel muss von einem Uhrenfachmann durchgef hrt werden So vermeiden Sie Besch digungen am Geh use und an den Dichtungsringen Si...

Страница 27: ...steht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie die reparierte oder eine neue Armbanduhr zur ck Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein n...

Страница 28: ...n chst die kontaktieren Sie zun chst die kontaktieren Sie zun chst die nachfolgende Serviceabteilung telefonisch nachfolgende Serviceabteilung telefonisch nachfolgende Serviceabteilung telefonisch nac...

Страница 29: ...digi tech gmbh Valterweg 27A D 65817 Eppstein Actualizaci n de las informaciones Edizione del foglio di informazioni Data das informa es Stand der Informationen Last information update 7 2014 Art Nr 2...

Отзывы: