background image

LEFT FRONT

AVANT GAUCHE

FRONTAL IZQUIERDO

CENTER FRONT
CENTRE-AVANT

CENTRO FRONTAL

RIGHT FRONT

AVANT DROIT

FRONTAL DERECHO

LEFT REAR

ARRIÈRE
GAUCHE

POSTERIOR

IZQUIERDO

LISTENING AREA
ZONE DʼÉCOUTE

CAMPO AUDITIVO

RIGHT REAR

ARRIÈRE DROIT

POSTERIOR

DERECHO

RECEPTOR

ALTAVOZ FRONTAL 

IZQUIERDO 

ALTAVOZ FRONTAL

DERECHO

SISTEMA DE ALTAVOCES PL900

Contenido del paquete
1 altavoz de tipo torre
               

               

CÓMO COLOCAR LOS COMPONENTES DE SU SISTEMA: 

La posición 

optima para escuchar está en la punta de lo que se llama “triángulo del  
estéreo” (Fig.1). El equilibrio entre los canales en estéreo, derecho e izquierdo, 
está mejor en esta posición, suministrando la reproducción de sonido más 
balanceado y real.  Sus altavoces AR funcionarán con más eficacia cuando 
estén ubicados en partes de la habitación con acústica “sólida” por ejemplo, en 
áreas con superficies duras y lisas, así como paredes y muebles de madera.  
Los altavoces deben emitir el sonido desde esta área sólida hacia las partes 
más “suaves” de la habitación con elementos de absorción de sonido, así como 
muebles tapizados, alfombras etc.
Asegúrese de que no haya obstáculos que absorban el sonido entre los 
altavoces y su posición de audición, ya que esto puede causar que el sonido 
suene sordo e impedir su placer auditivo.
Sus altavoces de la serie PL900 están completamente protegidos para poder 
usarlos con aplicaciones de audio/video.  Esto le permite colocar cualquiera de 
los altavoces al lado de la televisión sin afectar la calidad de la imagen.  Si 
está usando otros altavoces, asegúrese de colocarlos por lo menos á 3 pies de 
la televisión para evitar interferencia con la imagen.  Los altavoces deben estar 
instalados por lo menos á 1 pie de la pared para prevenir el bajo exagerado 
“booming” y para ayudar a producir una reproducción de sonido más 
balanceado y detallado.  Si es posible, los altavoces deben estar instalados de 
manera que los tweeters estén al nivel de los oídos de la persona.  Si instala 
los altavoces en un armario, asegúrese de que el frente de los altavoces esté 
uniforme con la parte delantera del armario.
 

CONEXIÓN DE LOS ALTAVOCES DE SONIDO ENVOLVENTE 

Pele el 

aislamiento de los extremos de los cables de conexión y retuerza apretando los 
extremos o sóldelos.  Luego inserte los extremos en los terminales de conexión 
y asegúrelos.  Cuidado: ¡Asegúrese de que los cables de los altavoces estén 
conectados con la polaridad correcta!  Conecte el terminal de salida negativo 
(negro) del amplificador al terminal de conexión negativo del altavoz AR 
(también negro).  Haga lo mismo para conectar los terminales positivos, los 
cuales son normalmente rojos.  Los cables estándar de conexión de altavoces 
están normalmente marcados en color o tienen una mella en la superficie del 
aislamiento para distinguir los cables entre ellos.

IMPORTANTE:

 Conecte siempre el terminal (+) rojo en el receptor con el 

terminal (+) rojo en el altavoz correspondiente, por ejemplo, izquierdo delantero.
Conecte el terminal (-) negro en el receptor con el terminal (-) negro en el 
mismo altavoz.  Continué hasta que todos los altavoces hayan sido conectados 
de esta manera.

CONEXIÓN CON CABLE PARA ALTAVOCES

MONTAJE DEL PEDESTAL DE LA TORRE CON 
CABLE: (Fig.2)

)

 

Paso 1º - Atornille las tuercas provistas en los 
tornillos del pedestal de tubo.
Paso 2º - Pase el extremo del cable para altavoz 
por el pedestal de tubo y sáquelo por el agujero 
en la parte superior del tubo.
Paso 3º - Atornille el pedestal de tubo en la base 
y apriételo.  Use la tuerca para apretar el tubo 
contra la base asegurando que el agujero para el 
cable esté hacia la parte de atrás del pedestal.
Paso 4º - Conecte el altavoz al pedestal girando 
el altavoz en el sentido de las agujas del reloj 
hasta que esté apretado y alineado con la base.  
Apriete la tuerca contra el altavoz y encájela en 
sitio.
Paso 5º - Conecte el cable para el altavoz a los 
postes de 5 vías, asegurando que los cables 
positivos y negativos estén conectados 
correctamente. Si no conecta la polaridad 
correctamente, los altavoces estarán fuera de 
fase.

MONTAJE DE LA TORRE EN LA PARED: 
(Fig.3)

Paso 1º - Después de marcar la localidad de 
montaje en la pared, monte la placa en la pared 
usando la ferretería apropiada para el tipo de 
pared.  Asegúrese de que los tornillos estén 
montados firmemente en las maderas de la pared 
o de usar los anclajes correctos   para una pared 
hueca.
Paso 2º - Conecte bien las cabezas de la escuadra 
en el dorso del altavoz usando la ferretería 
incluida.
Paso 3º - Conecte los dos componentes de las escuadras juntos colocando las 
púas de montaje en la placa, dentro de las cabezas de la escuadra montada 
detrás del altavoz.
Paso 4º - Ajuste la posición del altavoz moviendo hacia la izquierda o la derecha  
para crear una ubicación auditiva enfocada.

NO SALE SONIDO DE LOS ALTAVOCES FRONTALES:

• 

Asegúrese de que los interruptores del receptor y del subwoofer  

 

estén en la posición ON (activado).

• 

Inspeccione el ajuste del control del volumen del receptor – Si está 

    

completamente abajo, no habrá ningún sonido. 

•  

Asegúrese de que el selector de entrada del receptor esté conectado  

 

a una fuente de señales de audio activa y de que un monitor de  

 

reproducción de cinta no esté activado.

•   

Asegúrese de que el interruptor de selección de los altavoces en  

 

el receptor esté encendido en los terminales [A o B, 1 ó 2] que  

 

están conectados los altavoces frontales. Si el receptor tiene  

 

un enchufe para audífonos, usted puede usar los audífonos para  

 

investigar si hay salida del receptor.

  
ATENCIÓN: PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD:

Por favor lea estas instrucciones antes de intentar la operación de su sistema 
de sonido envolvente AR. Asegúrese de guardar este manual para consultarlo 
más adelante.  Además, guarde el recibo de la compra para obtener el servicio 
garantizado.

  
LIMPIEZA: 

No use detergentes líquidos ni de aerosol.  Use un paño húmedo para la 
limpieza.

  
ACOPLAMIENTOS:

 

No use acoplamientos que no estén recomendados por AR y que podrían causar 
peligros.

  
AGUA Y HUMEDAD:

 

No use el sistema de sonido envolvente de AR cerca de agua- por ejemplo, 
cerca de una bañera, palangana, fregadero, o balde; en un sótano mojado, cerca 
de una piscina o en localidades similares.

  
CALOR:

 

El sistema de sonido envolvente de AR debe situarse lejos de fuentes de calor así como 
radiadores, registros de calor, estufas, u otros productos (incluyendo amplificadores) que 
producen calor.

  
ACCESORIOS: 

No coloque el sistema de sonido envolvente de AR en una carreta, plataforma, 
trípode, soporte o mesa inestable.  El producto puede caer, causando serios 
daños a niños o adultos, como también al producto.  Use solamente con una 
carreta, plataforma, trípode, soporte o mesa recomendados por AR o vendidos 
con el sistema de sonido envolvente AR.  Cualquier montaje de los altavoces 
debe seguir las instrucciones de AR y deben usar un accesorio de montaje 
recomendado por AR.

  
ENTRADA DE LÍQUIDOS U OBJETOS:

 

Nunca inserte objetos de ninguna clase en las aberturas de este producto, ya 
que podrían tocar puntos de voltaje peligrosos o podrían hacer corto circuito, lo 
cual podría resultar en incendio o choque eléctrico.  Nunca vierta líquido de 
ninguna clase en el sistema de sonido envolvente de AR.

  

ESPECIFICACIONES:

Torre:

    

Complemento del motor: satélite de 3 vías
Woofer: (4) 4”aluminio
Midrange: 2”cono de seda
Tweeter: 30 mm súper Tweeter
Respuesta de frecuencia: 100 Hz-50kHz
Sensibilidad: 91 dB
Impedancia: 8 ohmios
Potencia requerida: 5-150 vatios
Dimensiones: 24.25”alto x 5.25”ancho x4.375”fondo

fig 3

fig 1

fig 2

Alambr

e de or

adore

SUBWOOFER

HAUT-PARLEUR 

DE GRAVES

ALTAVOZ DE 

SUBGRAVES

Nuez de mal de 
ojo

Nuez de mal de 
ojo

Redondee Nuez

A La Pared

A La Pared

Содержание PL900T

Страница 1: ...mo puede usted obtener el servicio Compradores en los Estados Unidos Por favor comun quese con nosotros telef nicamente en 1 800 225 9847 o escriba a AR atenci n Customer Service Department 17C Airpor...

Страница 2: ...se making sure the wire management hole is facing the back of the stand STEP 4 Connect the speaker to the stand by turning the speaker clockwise until it is tight and lined up with the base Tighten th...

Страница 3: ...en vous assurant que le trou de rangement du c ble soit orient vers la partie arri re du support TAPE 4 Raccordez le haut parleur au support en tournant celui ci dans le sens des aiguilles d une mont...

Страница 4: ...t apretado y alineado con la base Apriete la tuerca contra el altavoz y enc jela en sitio Paso 5 Conecte el cable para el altavoz a los postes de 5 v as asegurando que los cables positivos y negativos...

Страница 5: ...os Unidos o Canad o sobre el cual el n mero de serie hasido desfigurado modificado o retirado Como Usted Puede Obtener Servicio Compradores en los Estados Unidos Por favor p ngase en contacto llamando...

Страница 6: ...ing sure the positive and negative wires are connected properly Failure to match the polarity will result in the speakers being out of phase SATELLITE WALL MOUNTING fig3 STEP 1 After marking the level...

Страница 7: ...i les polarit s ne sont pas appari es ad quatement les haut parleurs seront hors phase MONTAGE MURAL DU SATELLITE sch ma 3 TAPE 1 Apr s avoir marqu l emplacement sur le mur la hauteur d sir e installe...

Страница 8: ...el cable para los altavoces en los postes asegurando que los cables positivo y negativo est n conectados correctamente Si no conecta la polaridad correctamente los altavoces estar n fuera de fase MONT...

Страница 9: ...ados Unidos o Canad o sobre el cual el n mero de serie hasido desfigurado modificado o retirado Como Usted Puede Obtener Servicio Compradores en los Estados Unidos Por favor p ngase en contacto llaman...

Страница 10: ...s stands to the back of the speaker using the included hardware CENTER CHANNEL WALL MOUNTING fig 3 4 STEP 1 After marking the level location on the wall mount the wall plate to the wall using the incl...

Страница 11: ...pour les murs creux TAPE 2 Attachez solidement la partie sup rieure des supports l arri re du haut parleur l aide de la quincaillerie incluse TAPE 3 Raccordez les deux composantes des supports ensemb...

Страница 12: ...L Fig 3 y 4 Paso 1 Despu s de marcar la localidad de montaje en la pared monte la placa en la pared usando la ferreter a apropiada para el tipo de pared Aseg rese de que los tornillos est n montados f...

Страница 13: ...stados Unidos o Canad o sobre el cual el n mero de serie hasido desfigurado modificado o retirado Como Usted Puede Obtener Servicio Compradores en los Estados Unidos Por favor p ngase en contacto llam...

Страница 14: ...T Always connect the red terminal on the Receiver to the red terminal on the Subwoofer and the black terminal on the Receiver to the black terminal on the Subwoofer The same is true for hooking the Re...

Страница 15: ...r del subwoofer o de los altavoces IMPORTANTE Siempre conecte el terminal rojo del receptor con el terminal rojo del subwoofer y el terminal negro del receptor con el terminal negro del subwoofer Lo m...

Страница 16: ...parleur d extr mes graves ou des enceintes acoustiques d nudez la gaine isolante des extr mit s du c ble pour haut parleur afin de r v ler les brins de fil IMPORTANT Raccordez toujours la borne rouge...

Отзывы: