background image

25

25

25

25

25

INSTRUCCIONES DE INSTINSTRUCCIONES DE INSTINSTRUCCIONES DE INSTINSTRUCCIONES DE INSTINSTRUCCIONES DE INST

ALALALALAL

ACIÓNACIÓNACIÓNACIÓNACIÓN

INSTRUCCIONES DE INST

INSTRUCCIONES DE INST

INSTRUCCIONES DE INST

INSTRUCCIONES DE INST

INSTRUCCIONES DE INSTAL

AL

AL

AL

AL ACIÓN

ACIÓN

ACIÓN

ACIÓN

ACIÓN

Esta unidad está diseñada para instalarse en automóviles, camiones y camionetas que ya tengan un lugar para
una radio. En muchos casos, se necesitará un juego de instalación especial para montar la radio en el tablero.
Estos juegos se consiguen en tiendas de artículos electrónicos y especializados en equipos estereofónicos para
autos. Fíjese siempre en la aplicación del juego antes de comprarlo para asegurarse de que funcione con su
vehículo. Si necesita un juego de este tipo pero no puede encontrarlo, llame a nuestro teléfono de “AYUDA” sin cargo.
INSTALACIÓN UNIVERSAL
1. Saque el panel delantero desmontable si está fijado al chasis, apretando el botón “Release”. Corra el soporte de

montaje para sacarlo del chasis.  Si está trabado, use la herramienta de extracción (provista) para desengancharlo.

2. Verifique el tamaño de la abertura del tablero deslizando el soporte de montaje.  Si la abertura no es lo

suficientemente grande, corte o lime con mucho cuidado y según sea necesario, hasta que el soporte se deslice
con facilidad en la abertura.  No lo fuerce hacia adentro de la abertura ni deje que se doble o curve.  Fíjese que
haya suficiente espacio detrás del tablero para el chasis de la radio.

3. Ubique la serie de lengüetas plegables que hay a lo largo de las partes superior e inferior y los costados del soporte

de montaje.  Cuando el soporte esté totalmente insertado en la abertura del tablero, doble tantas lengüetas como
sea necesario para asegurarse de que el soporte esté bien fijo en el tablero.

4. Coloque la radio enfrente del tablero de manera tal que el cableado puedan pasarse por el soporte de montaje.

Atienda cuidadosamente las instrucciones del diagrama de cableado y asegúrese de que todas las conexiones
del cableado estén seguras y aisladas con tuercas para cables o cintas eléctricas a fin de asegurar un
funcionamiento adecuado de la unidad.  Después de finalizar con el cableado, fije el panel delantero en el chasis
y encienda la unidad para comprobar que funcione (el interruptor de encendido tiene que estar en “on”).  Si la
unidad no funciona, vuelva a examinar todo el cableado hasta solucionar el problema.   Una vez que el

funcionamiento sea correcto, apague el interruptor de encendido y prosiga con el montaje final del chasis.

5. Deslice con cuidado la radio hacia el soporte de montaje, asegurándose de que el lado correcto esté hacia arriba

y, una vez que esté totalmente asentada, pueda enganchar los sujetadores de resorte para trabarla.

6. Fije un extremo de la correa de soporte perforada (provista) al tornillo que está en la parte posterior de la radio,

utilizando la tuerca hexagonal provista.  Ajuste el otro extremo de la correa perforada a una parte segura del
tablero, ya sea arriba o abajo de la radio, utilizando el tornillo y la tuerca hexagonal provistos.  Doble la correa para
ubicarla, si es necesario.
PRECAUCION: La parte posterior de la radio deberá fijarse con la correa para evitar daños al tablero por el peso

de la radio o un mal funcionamiento debido a la vibración.

7. Vuelva a colocar el panel delantero en el chasis y pruebe el funcionamiento de la radio consultando las

Instrucciones de operación de la unidad.

CÓMO SACAR EL RADIO DE LAS INSTALACIONES DEL SOPORTE DE MONTAJE
1. Si resulta necesario sacar el radio para darle servicio o por otros motivos, primero quite el tablero delantero desprendible.
2. Quite el fleje de apoyo trasero quitando la tuerca hexagonal que lo fija al tornillo prisionero en la parte trasera del chasis.
3. Use las herramientas de extracción (suministradas) para desenganchar los muelles de retén laterales y sacar el

radio del soporte de montaje.

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN ISO
Esta unidad está dotada de agujeros roscadas en el los paneles laterales del chasis, que podrán usarse con las
ménsulas de montaje originales de ciertos vehículos Toyota, Nissan, Mitsubishi, Isuzu, Hyundai y Honda para
montar el radio en el tablero de instrumentos. Sírvase consultar con su especialista local de equipos estereofónicos
de automóvil para ayuda sobre este tipo de instalación.
1. Quite el radio existente de fábrica de su montaje del tablero de instrumentos o consola central. Guarde todos los

herrajes y ménsulas, ya que se usarán para montar el radio nuevo.

2. Cuidadosamente desenbroche el marco plastico del frente del chassis del radio nuevo. Remueva y descarge el marco.
3. Quite las ménsulas de montaje de fábrica y los herrajes del radio existente y fíjelos al radio nuevo.

PRECAUCIÓN: NO EXCEDA UN TAMAÑO MÁXIMO DE TORNILLO DE M5 X 8MM. LOS TORNILLOS MÁS

LARGOS PODRÁN TOCAR Y DAÑAR LOS COMPONENTES EN EL INTERIOR DEL CHASIS.

4. Alambre el radio nuevo al vehículo de acuerdo con el paso 4 que antecede.
5. Monte el nuevo conjunto de radio en el tablero de instrumentos o consola central siguiendo el procedimiento

inverso del paso 1.

Содержание ACD-18

Страница 1: ...18 ACD 18 ACD 18 DIGITAL AM FM MPX RADIO WITH COMPACT DISC PLAYER RADIO AM FM MPX NUM RIQUE AVEC LECTEUR DE DISQUE CD RADIO DIGITAL AM FM MPX CON TOCA CD OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL...

Страница 2: ...tion is achieved turn off the ignition switch and proceed with final mounting of the chassis 5 Carefully slide the radio into the mounting sleeve making sure it is right side up until it is fully seat...

Страница 3: ...G SLEEVE AS A TEMPLATE CUT OPENING UNIVERSAL INSTALLATION USING MOUNTING SLEEVE UNIVERSAL INSTALLATION USING MOUNTING SLEEVE UNIVERSAL INSTALLATION USING MOUNTING SLEEVE UNIVERSAL INSTALLATION USING M...

Страница 4: ...RECANBEUSED TO REMOTELY ACTIVATE AN AUTOMATIC ANTENNA OR AN EXTERNAL AMPLIFIER SEE ANTENNA OR AMPLIFIER MANUAL BLUE 0 5 AMP FUSE RADIO OR ACCESSORY FUSE EXISTING ANTENNA CABLE RED 0 5 AMP FUSE IMPORTA...

Страница 5: ...SPE 2 SPE 2 SPEA A A A A K K K K K ER WIRING ER WIRING ER WIRING ER WIRING ER WIRING SPE SPE SPE SPE SPEA A A A AK K K K KER WIRING ER WIRING ER WIRING ER WIRING ER WIRING 2 SPEAKER SYSTEMS REFER TO P...

Страница 6: ...IRING ER WIRING 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 SPE SPE SPE SPE SPEA A A A AK K K K KER WIRING ER WIRING ER WIRING ER WIRING ER WIRING 4 SPEAKER SYSTEMS REFER T...

Страница 7: ...at the center of rotation After adjusting the balance as desired push the knob back in to return to the volume control position 4FUNCTION MODE SELECTOR AM FM BAND SELECTOR This button is used to selec...

Страница 8: ...al when the temperature increases to a normal range 8DISC SLOT With the label surface facing up fully insert a compact disc into the slot until the mechanism engages If CD mode has been selected by th...

Страница 9: ...ck bpDISC EJECT Disc play is stopped and the disc is ejected by pressing this button nocdwill appear on the display panel Remove the disc and insert another disc into the unit press the Play Pause Sel...

Страница 10: ...are using is not damaged If the suggested measures do not solve the problem contact an approved warranty station near you for further assistance SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS SPECIFICA...

Страница 11: ...nty on this product l When not using the disc player always remove the compact disc Do not leave an ejected disc sitting in the disc slot as this can expose it to sunlight and other causes of damage l...

Страница 12: ...E AND IN NO EVENT SHALL THE COMPANY S LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities ANY IMPLIED WARRANTI...

Страница 13: ...CA CA CA CA CARE A RE A RE A RE A RE AND MA ND MA ND MA ND MA ND MAINTENA INTENA INTENA INTENA INTENANCE NCE NCE NCE NCE 12 12 12 12 12...

Страница 14: ...nt la radio dans la gaine de montage en s assurant que la radio ne soit pas sens dessus dessous jusqu ce qu elle repose compl tement et que les pinces ressort s enclenchent 6 Fixer l une des extr mit...

Страница 15: ...UNITE SI NECESSAIRE NE PAS LIMER TROP LOIN REMARQUE SILETABLEAUDEBORDESTPLEIN UTILISERLA GAINE DE MONTAGE COMME GABARIT ET DECOUPER L OUVERTURE INSTALLATION UNIVERSELLE E C R O U ENLEVER LE CADRE DE P...

Страница 16: ...AMP ATTACHE EXISTANTE DANS LE TABLEAU DE BORD PERCER SI N CESSAIRE ANTENNE A COMMANDE ELECTRIQUE ANTENNE POSTE DE RADIO NOIR VIS LE FIL D ANTENNE COFRET FUSIBLES BORNE POSITIVE DE LA BATTERIE 12 VOLT...

Страница 17: ...N MONTAGE EN PONT DES SORTIES POUR UNE UTILISATION AVEC 1 HAUT PARLEUR l NE METTEZ JAMAIS A LA MASSE DES CABLES DES HAUT PARLEURS NEGATIFS l TOUT MAUVAIS CABLAGE PEUT ENDOMMAGER L AUTORADIO ATTENTION...

Страница 18: ...COMBINEZ JAMAIS PAR UN MONTAGE EN PONT DES SORTIES POUR UNE UTILISATION AVEC 1 HAUT PARLEURS l NE METTEZ JAMAIS A LA MASSE DES CABLES DES HAUT PARLEURS NEGATIFS l TOUT MAUVAIS CABLAGE PEUT ENDOMMAGER...

Страница 19: ...qu ce qu il se bloque en place Tourner le bouton dans le sens horaire pour r gler l quilibre vers le s haut parleur s de droite ou dans le sens anti horaire pour le r gler vers le s haut parleur s de...

Страница 20: ...afficheurs cristauxliquides onttouslam mecaract ristique s ils sont soumis de basses temp ratures pendant une longue p riode il leur faudra plus de temps pour clairer que sousdesconditionsnormales De...

Страница 21: ...dispara tre l indication ALL boS LECTEUR D ARR T DE LECTURE DE CD n Pour arr ter la lecture du disque n importe quel endroit appuyer sur cette touche Pour que la lecture du disque reprenne partir de l...

Страница 22: ...Si les mesures pr conis es s av raient insuffisantes pour r soudre le probl me communiquer avec votre revendeur autoris offrant la garantie pour obtenir de l aide Dimensions 7 po L x 2 po H x 6 1 8 po...

Страница 23: ...yer d ouvrir le bo tier du lecteur Il ne contient aucune commande d ajustement ni aucune pi ce dont on doit faire l entretien l Lorsque le v hicule se r chauffe alors qu il fait tr s froid o qu il y a...

Страница 24: ...IMITEE A LA REPARATION OU AU REMPLACEMENT TEL LE QU IL ELLE EST STIPULE E CI DESSUS ET EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE NE POURRA EXCEDER LE PRIX D ACHAT PAYE PAR L ACHETEUR DU PRODUIT Cet...

Страница 25: ...24 24 24 24 24...

Страница 26: ...e el funcionamiento sea correcto apague el interruptor de encendido y prosiga con el montaje final del chasis 5 Deslice con cuidado la radio hacia el soporte de montaje asegur ndose de que el lado cor...

Страница 27: ...RACI N APROPIADA DEL REPRODUCTOR DE DISCOS CD EL CHAS SDEBESERMONTADODENTRODE20 DELHORIZONTAL ASEG RESE QUE LA UNIDAD EST MONTADA DENTRO DE ESTA LIMITACI N INSTALACION UNIVERSAL INSTALACION UNIVERSAL...

Страница 28: ...AMBRACION DE LOS ALTAVOZ IMPORTANTE ESTE ALAMBRE TIENE QUE SER CONECTADO COMO ILUSTRADO O EL RADIO NO OPERARA PROPIAMENTE EL CABLE DE LA ANTENA ANTENA ANTENA AUTOMATICA AZUL 0 5 AMP IMPORTANTE EL ALAM...

Страница 29: ...VOZ SYSTEMA DE 2 ALTAVOZ SYSTEMA DE 2 ALTAVOZ SYSTEMA DE 2 ALTAVOZ l NUNCA COMBINE CONECTE LAS SALIDAS PARA USO CON 1 ALTOVOZ l NUNCA CONECTE A TIERRA LOS CONDUCTORES NEGATIVOS DE LOS ALTOVOZ A LA CON...

Страница 30: ...4 AL STEMA DE 4 AL STEMA DE 4 AL STEMA DE 4 ALT T T T TA A A A AVOZ VOZ VOZ VOZ VOZ l NUNCA COMBINE CONECTE LAS SALIDAS PARA USO CON 1 ALTOVOZ l NUNCA CONECTE A TIERRA LOS CONDUCTORES NEGATIVOS DE LOS...

Страница 31: ...cia afuera hasta que se bloquee en posici n y h galo girar en el sentido de las agujas del reloj para regular el balance de manera a aumentar el sonido del altavoz o altavoces derecho o en el sentido...

Страница 32: ...itos puede bajar un poco Lalecturadelapantallasenormalizar unavezqueseregreseacondiciones normales de temperatura 8RANURA PARA EL DISCO Con la etiqueta hacia arriba introduzca el disco bien hacia dent...

Страница 33: ...r el disco a partir de la primera pista bpEXPULSI N DEL DISCO COMPACTO Estebot nparayexpulsaeldisco Alpulsarlo sobre la pantalla aparecer la indicaci n nocd Saque el disco e introduzca otro disco en e...

Страница 34: ...se que el que estaba usando no est da ado Si lo sugerido no resuelve el problema p ngase en contacto con un centro de garant a autorizado que pueda brindarle ayuda Tama o 7 ancho x 2 altura x 6 1 8 pr...

Страница 35: ...edar expuesto a la luz directa del sol y otras causas de da os l No intente abrir el chasis de la unidad No hay piezas que puedan arreglarse ni tampoco se pueden hacer ajustes internos l Cuando el veh...

Страница 36: ...las etiquetascorrespondientesaln merodeserieyc digodebarrasdelaf brica LARESPONSABILIDAD QUE LA COMPA IA ASUME EN VIRTUD DE LA PRESENTE GARANTIA SE LIMITA A LA REPARACION O LA SUSTITUCION QUE SE MENCI...

Отзывы: