background image

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

1. Lisez ces instructions.

2. Conservez ces instructions.

3. Respectez les avertissements.

4. Suivez les instructions.

5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.

6. Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.

7. Température de fonctionnement : entre 5 et  

40°C

Humidité : 30% à 90% (sans condensation)

8. N’obstruez pas les orifices de ventilation. 

Installez-le

conformément aux instructions du fabricant.

9. Laisser un minimum d’espace libre de 10 cm 

autour de l’appareil pour garantir une bonne 

ventilation d’air.

10. Le système de ventilation ne doit pas être en-

travé : ne pas recouvrir les ouvertures d’aération 

par des éléments tels que des journaux, des tissus, 

des rideaux, etc.

11. N’installez pas l’appareil à proximité d’une 

source de chaleur comme un radiateur, une 

bouche d’air chaud, un four ou d’autres appareils 

(y compris des amplificateurs) producteurs de 

chaleur.

12. Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation 

ou de le pincer, notamment au niveau des fiches, 

des prises et à l’endroit où il sort de l’appareil.

13. Utilisez uniquement des fixations/accessoires 

agréés par le fabricant.

14. Débranchez cet appareil pendant les orages 

ou en cas de non-utilisation prolongée.

15. Adressez-vous au personnel qualifié pour les 

réparations. Des réparations sont nécessaires 

lorsque l’appareil a été endommagé de quelque 

manière que ce soit, notamment si la fiche ou 

le cordon d’alimentation est endommagé, si du 

liquide a été renversé, si des objets sont tombés 

à l’intérieur de l’appareil, si l’appareil a été exposé 

à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas 

correctement ou s’il est tombé.

16. Réparation des dommages

Débranchez l’appareil de la prise murale et 

adressez-vous au personnel qualifié dans les cas 

suivants:

A. Lorsque la prise ou le cordon d’alimentation est 

endommagé,

B. Si du liquide a été renversé ou si des objets sont 

tombés dans l’appareil,

C. Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau,

D. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement en 

suivant les instructions d’utilisation. Une utilisa-

tion ou un réglage inap proprié des commandes 

décrites dans les instructions d’utilisation peut 

provoquer des dommages et nécessitera souvent 

un travail important de la part du personnel qual-

ifié pour restaurer le fonctionnement normal de 

l’appareil, E. Si l’appareil est tombé ou endom-

magé de quelque manière que ce soit

F. Si l’appareil montre un changement significatif 

de ses performances, cela indique une réparation 

nécessaire.

17. Entrée d’objet et de liquide

N’insérez jamais d’objet quel qu’il soit dans 

l’appareil à travers les orifices, car il peut toucher 

des points doté d’une tension dangereuse 

ou court-circuiter des pièces et provoquer un 

incendie ou une électrocution. L’appareil ne 

doit pas être exposé au ruissellement ou aux 

éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, 

comme un vase, ne doit être placé sur l’appareil. 

Ne jamais placer de sources de flammes nues, 

telles que des bougies allumées, sur l’appareil 

18. Batteries

Tenez toujours compte des problèmes envi-

ronnementaux et respectez les dispositions 

réglementaires locales lors de la mise au rebut 

des batteries.

19. Si vous installez l’appareil dans un endroit 

confiné, comme une bibliothèque ou un rack, as-

surez-vous qu’il est suffisamment ventilé. Laissez 

20 cm  d’espace libre au-dessus et sur les côtés 

et 10 cm à l’arrière. Le bord arrière de l’étagère 

ou du plateau au-dessus de l’appareil doit être 

situé à au moins 10 cm du panneau arrière ou du 

mur, afin de créer un passage pour la sortie de 

l’air chaud.

20. L’alimentation et le cordon d’alimentation 

de cet appareil sont prévus uniquement pour un 

usage à l’intérieur.

21. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur 

fourni.

Si la prise SECTEUR ou un coupleur d’appareil 

est utilisé pour déconnecter le périphérique, le 

périphérique déconnecté doit rester facilement 

accessible.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGU-

RIDAD

1. Lea estas instrucciones.

2. Guarde estas instrucciones.

3. Haga caso de todas las advertencias.

4. Siga todas las instrucciones.

5. No utilice este aparato cerca del agua.

6. Limpie la unidad tan sólo con un paño seco.

7. Temperatura operativa (˚C) 5–40

Humedad (%) sin condensación 30–90

8. No bloquee ninguno de los orificios de venti-

lación. Instale la unidad según las instrucciones 

del fabricante.

9. Distancias mínimas alrededor de la unidad 

para mantener la ventilación necesaria, 10 cm.

10. No debe interrumpir la ventilación cubriendo 

los orificios de ventilación con objetos, como 

periódicos, manteles, cortinas, etc.

11. No instale la unidad cerca de radiadores, 

estufas, calefactores o cualquier otro aparato 

(incluyendo amplificadores) que genere calor.

12. Proteja el cable de corriente de modo que no 

pueda ser pisado u obstaculizado por alguna 

persona o algún dispositivo accesorio.

13. Utilice tan sólo dispositivos accesorios especifi-

cados por el fabricante.

14. Desconecte la unidad durante tormentas con 

aparato eléctrico o cuando no vaya a utilizarla 

durante un período prolongado de tiempo.

15. Diríjase a personal cualificado siempre que 

necesite servicio técnico. Necesitará servicio 

técnico siempre que la unidad – o el cable de 

corriente o su conector - haya sido dañada, se 

haya derramado líquido o haya caído algún 

objeto en su interior, haya sido expuesta a la 

lluvia o la humedad, haya recibido algún golpe, o 

simplemente no funcione correctamente.

16. Requerimiento de Servicio técnico por daños

Desconecte el aparato de la toma de corriente y 

contacte con personal cualificado, siempre que:

A. Se haya dañado el cable o conector de corri-

ente,B. Se haya derramado líquido o haya caído 

algún objeto en el interior de la unidad,

C. La unidad haya sido expuesta a la lluvia o la 

humedad,

D. La unidad no funcione correctamente al seguir 

las instrucciones de operación. Ajuste tan sólo los 

controles mostrados

en las instrucciones de operación, ya que un 

ajuste impropio de otros controles podría 

provocar daños y se necesitará de un exhaustivo 

trabajo por parte de un técnico cualificado para 

restablecer el correcto funcionamiento de la 

unidad,

E. La unidad haya recibido un golpe o se haya 

dañado de algún modo, y

F. La unidad presente anomalías en su funcion-

amiento que

indiquen la necesidad de servicio técnico.

17. Introducción de objetos o líquido

No presione la unidad con ningún objeto ni intro-

duzca objetos de ningún tipo entre sus aberturas, 

ya que podría tocar puntos de voltaje peligroso 

o generar cortocircuitos que podrían provocar 

incendios o descargas eléctricas. No exponga la 

unidad a situaciones de goteo o salpicaduras de 

líquido de ningún tipo ni coloque sobre la unidad 

a objetos que contengan líquidos, tales como va-

sos. Nunca debe poner sobre la unidad fuentes de 

llama viva, como por ejemplo velas encendidas. 

18. Baterías

Tenga en cuenta siempre las cuestiones ambien-

tales y siga las leyes y regulaciones locales para 

desechar las baterías.

19. Si coloca la unidad en una ubicación que ya 

dispone de

instalación, como una estantería o un ‘rack’, 

asegúrese de que ésta dispone de la ventilación 

adecuada. Deje 20 cm (8”) de espacio disponible 

en la parte superior y las partes laterales, así 

como 10 cm (4”) en la parte trasera. El extremo 

trasero de la mesa o estantería sobre la que 

descansa la unidad debería estar a 10 cm (4”) de 

la pared, para poder dejar escapar el aire caliente 

a modo de chimenea.

20. El cable de corriente y la fuente de aliment-

ación de este

aparato han sido diseñados tan sólo para uso en 

interiores.

21. Utilice tan sólo el adaptador A/C suminis-

trado. 

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA

1. Leggere queste istruzioni.

2. Conservare queste istruzioni.

3. Tenere conto di tutte le avvertenze.

4. Seguire tutte le istruzioni.

5. Non utilizzare questo apparecchio vicino 

all’acqua.

6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.

7. Temperatura di funzionamento (˚C) 5–40

Umidità (%) senza condensazione 30–90

8. Non bloccare le aperture di ventilazione. Instal-

lare nel rispetto delle istruzioni del produttore.

9. Distanza minima attorno all’apparato per una 

ventilazione sufficiente: 10 cm.

10. La ventilazione non deve essere ostacolata 

coprendo le aperture di ventilazione con oggetti 

come giornali, tovaglie, tende, ecc.

11. Non installare vicino a fonti di calore come ra-

diatori, diffusori di calore, stufe o altri apparecchi 

(inclusi amplificatori) che producono calore.

12. Proteggere il cavo elettrico dal calpestio o dal-

la foratura specialmente sulle spine, i connettori 

femmina e il punto in cui escono dall’apparecchio.

13. Utilizzare esclusivamente attacchi/accessori 

specificati dal produttore.

14. Staccare questo apparecchio durante i tem-

porali o se inutilizzato per lunghi periodi di tempo.

15. Per la manutenzione rivolgersi a personale 

qualificato. L’assistenza è necessaria quando l’ap-

parecchio è stato danneggiato in qualche modo, 

ad esempio in caso di danni del cavo elettrico o 

della spina, di fuoriuscite di liquido o di cadute di 

oggetti all’interno dell’apparecchio, di esposizione 

a pioggia o umidità, di funzionamento irregolare 

o di cadute.

16. Danni che richiedono assistenza

Scollegare l’apparecchio dalla presa a muro e 

rivolgersi a personale qualificato nelle seguenti 

condizioni:

A. Quando il cavo o la spina di corrente è 

danneggiata;

B. Se è fuoriuscito liquido o sono caduti oggetti 

all’interno dell’apparecchio;

C. Se l’apparecchio è stato esposto a pioggia o 

acqua;

D. Se l’apparecchio non funziona regolarmente 

rispettando le istruzioni di funzionamento. Rego-

lare solo i comandi coperti dalle istruzioni di fun-

zionamento dal momento che una regolazione 

impropria degli altri comandi potrebbe causare 

danni e spesso richiedere un lavoro approfondito 

da parte di tecnici qualificati per ripristinare il 

normale funzionamento dell’apparecchio;

E. Se l’apparecchio è caduto o si è danneggiato in 

qualche modo e

F. Quando l’apparecchio presenta un livello di 

Содержание ADDON C5

Страница 1: ...w ADDON C5 EN User manual SE Användarmanual DE Schnellstart Anleitung FR Guide de demarrage rapide ES Guía de inicio rápido IT Guida di avvio rapido FI Pikaopas ...

Страница 2: ...ps YouTube Google Navigation Google Calendar Gmail and Google Search are trademarks of Google Inc The Android robot is created and shared by Google and used according to the Creative Commons 3 0 Attribution License All other products and services mentioned may be trademarks or service marks of their respective owners THIS DOCUMENT CONTAINS INFORMATION THAT IS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE Your ...

Страница 3: ... Wifi Presets WiFi Voreinstellungen Anslut till nätverk Connect to network Verbindung zum Netzwerk Ingångsväljare Input switch Eingangsschalter USB port är endast för strömförsörjning av externa enheter Apple enheter stöds inte The USB port is only intended for the charging of external devices and does not support Apple devices Der USB Anschluss ist nur für das Aufladen externer Geräte gedacht und...

Страница 4: ... broadband connec tion for proper playback of internet based music services Different routers provide different levels of performance Please use a good wireless router to achieve the best possible performance WICHTIGE VORAUSSETZUNGEN NETZWERK Ihr Netzwerk muss über eine schnelle Internetverbindung verfügen weil das Audio Pro System dazu entwickelt wurde kostenlose Online Softwareupdates zu nutzen ...

Страница 5: ...ka den har vid annan placering Place the speaker close to the router when carrying out the setup You can subsequently view the signal strength in the app in order to test other positions Platzieren Sie den Lautsprecher nah am Router wenn Sie die Einrichtung ausfüh ren Sie können danach die Signalstärke in der App überprüfen um andere Positionen zu testen Anslut till trådat nätverk med ethernet kab...

Страница 6: ...npassen Ställ in timer Set sleeptimer Einschlaf Timer einstellen Kontrollera nätverksstyrka Check Wifi connection WLAN Verbindung prüfen Välj Preset Choose Preset Voreinstellung wählen Info om enhet Device info Geräteinformationen Stereo Höger och vänster inställning Select Stereo left or right Stereo auswählen Links Rechts Högtalargrupp Master överst Grouped devices Master at top Gruppierte Gerät...

Страница 7: ...l play on all speakers in a group Their volumes can be adjusted separately Up to 6 speakers can be combined in one group Der Lautsprecher auf dem Sie das Lautsprecherfeld loslas sen wird zum Master Laut sprecher Die Musik wird auf allen Lautsprechern in einer Gruppe wiedergegeben Ihre Lautstärken können separat eingestellt werden Bis zu 6 Lautsprecher können in einer Gruppe zusammengestellt werden...

Страница 8: ...ätverket även för Bluetooth Line in och RCA NORMAL SETTING Use this setting when playing audio in the network includ ing Bluetooth Line in and RCA NORMALE EINSTELLUNG Verwenden Sie diese Ein stellung wenn Sie Audio im Netzwerk spielen auch Blue tooth Line In und Cinch INPUT PLAY Främst för att få läpp synk om du ansluter till TV Spela inkopplad enhet direkt till högtalaren Grupperade enheter i wif...

Страница 9: ...S enhet Tryck på AirPlay och välj din högtalare On your iOS device swipe up from the bottom of the screen to open the Control Centre Tap AirPlay and choose the speaker Wischen Sie auf dem Bildschirm Ihres iOS Geräts von unten nach oben um den zentralen Bedien bildschirm zu öffnen Tippen Sie auf AirPlay und wählen Sie den Lautsprecher aus Gå tillbaka till Audio Pro appen och spela din musik Go back...

Страница 10: ...TNA ENHETER PLAYING FROM CONNECTED DEVICES VON VERBUNDENEN GERÄTEN ABSPIELEN Blinkar Flashes Blinken Anslut med kabel Connect using a cable Verbindung mit einem Kabel herstellen Inställningar Settings Einstellungen 1 1 2 2 5 20s AUDIO PRO C5 ...

Страница 11: ...TUTTERS OR EXPERIENCES DELAYS Make sure your internet connection is working correctly Check for other devices in the network they might be using a lot of bandwidth Especially downloads or the streaming of high resolution video Check the signal strength in the Audio Pro app if the signal strength is low move closer to the router or connect using an Ethernet cable THE AUDIO IS DELAYED WHEN CONNECTED...

Страница 12: ...REMOVE COVER OR BACK NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SER VICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL WARNUNG UM BRAND UND STROMSCHLAGGE FAHREN ZU VERMEIDEN DARF DIESES GERÄT WEDER NÄSSE NOCH FEUCHTIGKEIT AUS GESETZT SEIN Z B REGEN DAMPF VORSICHT ZUR VERMEIDUNG ELEKTRISCHER SCHLÄGE DÜRFEN WEDER DIE VORDERE NOCH DIE HINTERE GEHÄUSEABDECKUNG ENTFERNT WERDEN IM INNERN DES GERÄTES BEFIND EN SICH KEINE...

Страница 13: ... Herden oder an deren Wärme erzeugenden Geräten z B HiFi Endstufen 12 Mit dem Netzkabel vorsichtig umge VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1 Läs igenom dessa anvisningar 2 Spara dessa anvisningar 3 Respektera samtliga varningar 4 Följ samtliga anvisningar 5 Använd ej produkten i närheten av vatten 6 Rengör endast med torr trasa 7 Drifttemperatur C 5 40 Luftfuktighet ingen kondens 30 90 8 Blockera ej ve...

Страница 14: ...tand Büroklammer Heftklammer Draht in das Gehäuse fallen ziehen Sie bitte sofort den Netzstecker aus der Dose und bringen das Gerät zu einer Vertrag swerkstatt Dasselbe gilt für den Fall dass das Netzkabel schadhaft sein sollte Flüs sigkeit ins Gehäuse gelangen das Gerät nass wird oder intensiver Luftfeuchtigkeit ausgesetzt war bzw nicht mehr einwand frei arbeitet oder heruntergefallen ist 16 Bei ...

Страница 15: ...ww ADDON C5 FR Guide de demarrage rapide ES Guía de inicio rápido IT Guida di avvio rapido FI Pikaopas ...

Страница 16: ...trollo del volume Äänenvoimakkuus VUE ARRIÈRE VISTA TRASERA VISTA POSTERIORE TAKANÄKYMÄ MAX1000mA Connexion au réseau Conexión a la red Connessione alla rete Verkkoon liittäminen Commutateur d entrée Interruptor de entrada Commutazione ingresso Tulokytkin La prise USB est uniquement destinée à la charge d appar eils externes et n est pas prévue pour les appareils Apple El puerto USB solo está prev...

Страница 17: ...gratuiti NOTA Gli speaker Audio Pro comunicano trami te una rete domestica da 2 4 GHz con il supporto per la tecnologia wireless 802 11 b g n Le reti da 5 GHz non sono suppor tate in una configurazione Audio Pro ROUTER modem DSL cavo ad alta velocità o connessione FttH Fibre to the Home cablaggio in fibra fino all utente a banda larga per una riproduzione adeguata di servizi musicali basati su Int...

Страница 18: ...sta muiden sijaintien testaamiseksi Connectez un réseau câblé avec un câble Ethernet Conéctalo a una red cableada con un cable Ethernet Eseguire la connessione a una rete cablata con un cavo Ethernet Yhdistä langalliseen verkkoon Ether net kaapelilla OPTION 100 240V 50 60Hz Après le son le haut parleur est prêt pour la configuration Después del sonido el altavoz está listo para la configuración Do...

Страница 19: ...eur de sommeil Configurartemporizador de apagado Impostazione timer di sospensione Uniajastimen asetus Contrôle de la connexionWi Fi Comprobar la conexión Wi Fi Controllo connessione WiFi WiFi yhteyden tarkistus Choisir préréglage Seleccionar preconfiguración Selezione preimpostazione Valitse esiasetus Informations sur l appareil Información de dispositivo Informazioni sul dispositivo Laitetiedot ...

Страница 20: ... gruppo è possibile combinare fino a 6 speaker El altavoz sobre el que sueltes el campo de altavoz se convertirá en el altavoz principal La música se re producirá en todos los altavoces de un grupo El volumen se puede ajustar por separado Se pueden combinar hasta 6 altavoces en un grupo Kaiuttimesta johon siirrät kaiuttimen kentän tulee pääkaiutin Musiikki soi kaikissa ryhmän kaiutti missa Kaiutti...

Страница 21: ... in et RCA CONFIGURACION ESTANDAR Utiliza esta configuración cuando reproduzcas audio en red incluy endo Bluetooth línea y RCA IMPOSTAZIONE NORMALE Utilizzare questa impostazione quando si riproduce audio in rete tra cui Bluetooth Linea e RCA PERUSASETUS Käytetään kun toistetaan musiik kia langattomasti verkosta myös Bluetooth line in ja RCA INPUT PLAY Principalement pour obtenir la synchronisatio...

Страница 22: ...potify Connect toimintoa LECTURE DEPUIS APPLE MUSIC AVEC AIRPLAY REPRODUCIR DESDE APPLE MUSIC USANDO AIRPLAY RIPRODUZIONE DA APPLE MUSIC USANDO AIRPLAY TOISTO APPLE MUSICISTA AIRPLAYN VÄLITYKSELLÄ Sur votre appareil iOS balayez vers le haut depuis le bas de l écran pour ouvrir le Centre de commande Appuyez sur AirPlay et choisissez l enceinte En tu dispositivo iOS desplázate hacia arriba desde la ...

Страница 23: ...ación Impostazioni Asetukset 1 2 5 20s AUDIO PRO C5 LECTURE DEPUIS DES APPAREILS CONNECTÉS REPRODUC CIÓN DESDE DISPOSITIVOS CONECTADOS RIPRODUZIONE DA DISPOSITIVI CONNESSI SOITTO LIITETYISTÄ LAITTEISTA Branchez un câble Conecta por medio de un cable Eseguire la connessione con un cavo Yhdistä johdolla 1 2 ...

Страница 24: ... Mueve el interruptor de playback de la parte trasera a la posición Reproduc ción de entrada IL MIO SPEAKER NON SI CONNETTE ALLA RETE Assicurarsi che il dispositivo mobile sia connesso alla propria rete wireless prima di provare a connettere lo speaker Quando si esegue la procedura di con figurazione posizionare lo speaker vicino al router Successivamente sarà possibile visualizzare nell app la po...

Страница 25: ...rio de la presencia en la unidad de voltaje peligroso no aislado que podría ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de descarga eléctrica IT Il simbolo del fulmine all interno di un triangolo equilatero serve ad avvisare l utente della presen za di una tensione pericolosa non isolata nell alloggiamento del prodotto che potrebbe essere di grandezza sufficiente da costituire un rischio ...

Страница 26: ...lo dispositivos accesorios especifi cados por el fabricante 14 Desconecte la unidad durante tormentas con aparato eléctrico o cuando no vaya a utilizarla durante un período prolongado de tiempo 15 Diríjase a personal cualificado siempre que necesite servicio técnico Necesitará servicio técnico siempre que la unidad o el cable de corriente o su conector haya sido dañada se haya derramado líquido o ...

Страница 27: ...vaikka noudatat kaikkia käyttöohjeita Muuta vain käyttöohjeen mukaisia asetuksia ja säätöjä Vääränlainen käyttö voi aiheuttaa laitevikoja jotka edellyttävät valtuutetulta huoltopalvelulta mittavia korjaustoimenpiteitä E Laite on pudonnut tai se on vaurioitunut muulla tavalla F Laite käyttäytyy epänormaalilla tavalla tai sen toiminta on muuttunut huomattavasti alkuperäisestä 17 Esineen tai nesteen ...

Страница 28: ...w www audiopro com www facebook com audiopro ...

Отзывы: