ETP TBP131-150-13
Safety Information
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9834 5050 00
13
•
Ne pas forcer sur le cordon d'alimentation. Ne jamais
utiliser le cordon d'alimentation pour transporter,
tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenir le
cordon à l'écart des sources de chaleur, des huiles,
des arêtes coupantes ou des pièces en mouvement.
Les
risques de choc électrique augmentent lorsqu'un cordon
est endommagé ou coincé.
•
Lors de l'utilisation d'un outil électrique à l'extérieur,
utiliser un cordon prolongateur adapté à l'utilisation
en extérieur.
L'utilisation d'un cordon adapté à l'utilisa-
tion en extérieur réduit le risque de choc électrique.
•
Si un outil électrique doit absolument être utilisé dans
un endroit humide, utiliser une alimentation protégée
par un disjoncteur à courant différentiel résiduel
(DCR).
L'utilisation d'un disjoncteur différentiel de type
DCR réduit le risque de choc électrique.
Sécurité personnelle
•
Soyez vigilant, regardez ce que vous faites et faites
preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil élec-
trique. Ne pas utiliser un outil électrique lorsque vous
êtes fatigué ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou
de médicaments.
Un moment d'inattention pendant
l'utilisation d'outils électriques peut entraîner des acci-
dents corporels graves.
•
Porter des équipements de protection individuelle.
Toujours porter des protections oculaires.
Le port
d'équipements de protection adaptés aux conditions de
travail tels que masque antipoussières, chaussures de
sécurité antidérapantes, casque de chantier ou protec-
tions auditives réduira le risque d'accidents corporels.
•
Prévenir tout démarrage inopiné. S'assurer que l'in-
terrupteur est en position d'arrêt avant de raccorder
l'outil à une source d'alimentation ou à un bloc-bat-
terie, de le prendre en main ou de le transporter.
Le
fait de transporter des outils électriques en ayant le doigt
sur l'interrupteur ou la mise sous tension d'outils élec-
triques dont l'interrupteur est en position de marche sont
propices aux accidents.
•
Retirer toute clé de réglage avant de mettre l'outil
électrique sous tension.
Une clé laissée montée sur une
pièce en rotation de l'outil électrique peut entraîner des
accidents corporels.
•
Ne vous surestimez pas. Ayez de bons appuis et un
bon équilibre à tout moment.
Ceci permet une
meilleure maîtrise de l'outil électrique dans les situations
inattendues.
•
Habillez-vous de façon adéquate. Ne jamais porter de
vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux et
les vêtements loin des pièces mobiles.
Les vêtements
amples, bijoux ou cheveux longs peuvent se prendre
dans les pièces en mouvement.
•
Si des dispositifs permettant de raccorder l'outil à des
installations d'extraction et de séparation des pous-
sières sont prévus, veillez à les raccorder et à les
utiliser comme il convient.
L'utilisation d'un système de
dépoussiérage peut réduire les dangers liés aux pous-
sières.
•
Veiller à ne pas devenir suffisant et à ne pas ignorer
les principes de sécurité des outils sous l'effet de la fa-
miliarisation acquise à la suite d'une utilisation
fréquente de ces outils.
Un acte imprudent peut provo-
quer un accident grave en une fraction de seconde.
•
Tenir l'outil électrique par ses surfaces de préhension
isolées ; en cours d'utilisation, la fixation peut en effet
toucher un câblage caché.
Les fixations touchant un fil
sous tension peuvent mettre les parties métalliques nues
de l'outil électrique sous tension et pourraient électro-
cuter l'opérateur.
Utilisation des outils électriques et précautions à prendre
•
Ne pas forcer l'outil électrique. Utiliser l'outil élec-
trique adapté au travail à effectuer.
Un outil électrique
adapté fournira un travail de meilleure qualité et plus sûr
à la capacité nominale pour laquelle il est conçu.
•
Ne pas utiliser l'outil électrique si l'interrupteur ne
permet pas de le mettre sous tension et hors tension.
Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par
l'interrupteur est dangereux et doit être réparé.
•
Débrancher la fiche de la source d'alimentation ou
retirer le bloc-batterie, si possible, de l'outil élec-
trique avant de procéder à des réglages, de changer
d'accessoire ou de ranger l'outil.
Ces mesures de sécu-
rité préventive réduisent les risques de démarrage acci-
dentel de l'outil électrique.
•
Ranger les outils électriques non utilisés hors de
portée des enfants et ne pas laisser des personnes
utiliser un outil électrique si elles ne sont pas famil-
iarisées avec celui-ci ou avec les présentes instruc-
tions.
Les outils électriques sont dangereux lorsqu'ils
sont entre les mains d'utilisateurs non formés à leur utili-
sation.
•
Entretenir les outils électriques et les accessoires.
Vérifier l'absence de pièces mobiles mal alignées ou
grippées, de pièces brisées ou de toute autre situation
susceptible de nuire au bon fonctionnement de
’
l'outil
électrique. Si l'outil électrique est endommagé, le
faire réparer avant de l'utiliser.
De nombreux acci-
dents sont dus à des outils électriques mal entretenus.
•
Garder les outils de coupe affûtés et propres.
Des out-
ils de coupe correctement entretenus avec des arêtes
tranchantes risquent moins de se coincer et sont plus
faciles à maîtriser.
•
Utiliser l'outil électrique, les accessoires et embouts,
etc., conformément aux présentes instructions, en
prenant en compte les conditions de travail et le tra-
vail à effectuer.
L'utilisation de l'outil électrique pour
des opérations différentes de celles pour lesquelles il est
prévu pourrait engendrer une situation de danger.
•
Garder les poignées et les surfaces de préhension
sèches, propres et exemptes de toute trace d'huile ou
de graisse.
Des poignées et des surfaces de préhension
glissantes ne permettent pas une manipulation sans dan-
ger et une maîtrise de l'outil dans les situations inatten-
dues.
Содержание 8433323060
Страница 62: ...Safety Information ETP TBP131 150 13 62 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 ESD ESD Atlas Copco...
Страница 63: ...ETP TBP131 150 13 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 63 RCD RCD OFF...
Страница 73: ...ETP TBP131 150 13 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 73 ESD...
Страница 74: ...Safety Information ETP TBP131 150 13 74 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 Atlas Copco...
Страница 75: ...ETP TBP131 150 13 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 75...
Страница 118: ...Safety Information ETP TBP131 150 13 118 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 ESD...
Страница 119: ...ETP TBP131 150 13 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 119 Atlas Copco...
Страница 120: ...Safety Information ETP TBP131 150 13 120 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 130 C...
Страница 145: ...ETP TBP131 150 13 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 145 Atlas Copco RCD RCD...
Страница 150: ...Safety Information ETP TBP131 150 13 150 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 ESD ESD Atlas Copco RCD RCD...
Страница 151: ...ETP TBP131 150 13 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 151...
Страница 155: ...ETP TBP131 150 13 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 155 ESD ESD Atlas Copco...
Страница 156: ...Safety Information ETP TBP131 150 13 156 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 RCD RCD...
Страница 158: ......
Страница 159: ......