ETP TBP131-150-13
Safety Information
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9834 5050 00
29
Finalidade
Este produto foi projetado para instalar e remover fixadores
rosqueados em madeira, metal ou plástico. Apenas para uso
interno.
Não é permitido nenhum outro tipo de uso.
Instruções específicas do produto
Segurança Geral na Instalação
A instalação deverá ser apenas realizada por pessoal qualifi-
cado.
Se necessário, pendure a ferramenta com segurança, por ex-
emplo, utilizando um balancim. Quando usar um olhal de
suspensão, verifique se ele está em boas condições e correta-
mente apertado.
Segurança Geral na Operação
•
Em virtude do risco de enganchamento, não use luvas
de proteção.
•
Esteja preparado para a força de reação desen-
volvida quando se usa a ferramenta.
Segure a empun-
hadura da ferramenta sempre com firmeza, no sentido
oposto à rotação do eixo, a fim de reduzir o efeito da
reação de torque súbito durante o aperto final ou o de-
saperto inicial.
•
Nunca segure o adaptador, soquete ou extensão do
adaptador.
•
Os usuários e técnicos de manutenção devem ser fisi-
camente capazes de lidar com o volume, peso e potên-
cia da ferramenta.
•
Podem ser causadas lesões graves em decorrência de
fixadores excessivamente ou pouco apertados.
Use um
torquímetro para conferir as montagens que exijam
torque específico. Os chamados torquímetros de “estalo”
não verificam condições de torque excessivo potencial-
mente perigosas. Fixadores excessivamente ou pouco
apertados podem sofrer quebra, desaperto ou separação.
Conjuntos soltos podem se tornar fragmentos e serem
projetados.
•
Use apenas soquetes de força ou impacto em boas
condições.
Não utilize encaixes de mão.
•
Ao usar uma ferramenta elétrica, o operador pode
sentir desconforto nas mãos, braços, ombros, pescoço
ou outras partes do corpo.
Procure variar em posturas
adequadas ao longo do dia de trabalho, mantenha-se em
pé de maneira segura e evite posturas desconfortáveis ou
desequilibradas.
•
Movimentos repetitivos no trabalho, posições
forçadas e exposição a vibrações podem ser nocivos
para as mãos e os braços.
Se perceber dormência,
formigamento, dor ou lividez da pele, pare de usar a fer-
ramenta e consulte um médico.
•
Fique atento ao operar a ferramenta em espaços con-
finados.
Cuidado para não esmagar as mãos entre a fer-
ramenta e a peça de trabalho.
•
Níveis sonoros muito altos podem causar perda audi-
tiva permanente.
Use a proteção auditiva recomendada
pelo empregador e de acordo com os regulamentos de
saúde e segurança do trabalho.
•
A peça a ser trabalhada deve estar fixada de forma
segura
.
•
Proceda com cuidado em ambientes desconhecidos.
Conheça os perigos potenciais criados pela sua atividade
de trabalho. Esta ferramenta não é protegida contra o
contato com fontes de eletricidade.
• Evite o uso de estratégias de aperto em aplicações fora
das suas limitações.
• Grandes alterações nas características da junta irão afetar
a força de reação do operador.
• Considere que uma falha na junta ou um erro na ferra-
menta pode causar uma força de reação súbita inesperada
e possivelmente causar lesões no operador.
Ferramentas com embreagem:
Nunca use o produto sem
antes certificar-se da liberação da engrenagem. Imediata-
mente após ajustar a embreagem, verifique se a operação está
correta.
Evitando problemas de eletrostática
Os componentes no interior do produto e do controlador são
sensíveis a descargas eletrostáticas. Para evitar um mau fun-
cionamento futuro, realize o serviço e a manutenção em um
ambiente de trabalho com aprovação ESD. A figura abaixo
mostra um exemplo de estação de trabalho apropriada.
Segurança em Manutenções de Rotina e
Manutenções Corretivas
Sempre mantenha o controlador desligado e as baterias re-
movíveis retiradas, durante a manutenção de rotina, de modo
a evitar partidas inesperadas.
A assistência deverá ser realizada somente por pessoal quali-
ficado.
Instruções de Limpeza
Limpe as peças com um pano úmido. Use somente água, não
utilize produtos de limpeza que contenham solventes.
Entre em contato com seu técnico de assistência da Atlas
Copco para obter orientações sobre limpeza, conforme as re-
comendações atuais, e sobre a sua ferramenta em particular.
Содержание 8433323060
Страница 62: ...Safety Information ETP TBP131 150 13 62 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 ESD ESD Atlas Copco...
Страница 63: ...ETP TBP131 150 13 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 63 RCD RCD OFF...
Страница 73: ...ETP TBP131 150 13 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 73 ESD...
Страница 74: ...Safety Information ETP TBP131 150 13 74 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 Atlas Copco...
Страница 75: ...ETP TBP131 150 13 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 75...
Страница 118: ...Safety Information ETP TBP131 150 13 118 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 ESD...
Страница 119: ...ETP TBP131 150 13 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 119 Atlas Copco...
Страница 120: ...Safety Information ETP TBP131 150 13 120 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 130 C...
Страница 145: ...ETP TBP131 150 13 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 145 Atlas Copco RCD RCD...
Страница 150: ...Safety Information ETP TBP131 150 13 150 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 ESD ESD Atlas Copco RCD RCD...
Страница 151: ...ETP TBP131 150 13 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 151...
Страница 155: ...ETP TBP131 150 13 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 155 ESD ESD Atlas Copco...
Страница 156: ...Safety Information ETP TBP131 150 13 156 Atlas Copco Industrial Technique AB 9834 5050 00 RCD RCD...
Страница 158: ......
Страница 159: ......