23
par des électriciens
agréés
ou confiés à l’un de nos ser-
vices après-vente. Les règlements locaux, particulière-
ment en ce qui concerne les mesures de protection, sont à
respecter.
Toute
réparation
des différentes pièces de la
machine
est à effectuer par le
fabricant
ou l’un de ses services
après-vente.
N’utiliser que des pièces de rechange d’origine.
L’utilisation d’autres pièces de rechange
pourraient en-
traîner un risque pour l’utilisateur, le fabricant déclinant
toute responsabilité pour tout dommage encouru.
M
M
i
i
s
s
e
e
e
e
n
n
s
s
e
e
r
r
v
v
i
i
c
c
e
e
Assurez-vous
que l'appareil est monté intégralement et
conformément aux réglementations.
Pour utiliser
le broyeur de végétaux, placez-le sur une
surface stable et horizontale (de façon à ce qu’il ne bascule
pas).
Ne posez pas l’appareil sur un sol pavé ou ballasté.
N’utilisez l’appareil qu’
à l’extérieur
.
Restez à distance
(2 m
minimum) des murs et des autres objets fixes.
Avant toute utilisation
, veuillez vérifier
−
que les lignes de raccordement ne présentent pas de
défectuosités (fissures, coupures ou autres).
−
l‘d’ éventuels endommagements de l’appareil (voir con-
signes de sécurité)
−
que toutes les vis sont serrées à fond
L
Branchement au secteur
Comparez la tension de votre secteur avec la tension indi-
quée sur la plaque signalétique de la machine et raccordez
la machine à une prise appropriée et conforme aux prescrip-
tions.
Utilisez un
câble de rallonge
de section suffisante.
Protection de secteur
Suisse UK
2300 W 16 A retardée
10 A retardée
13 A retardée
2500 W 16 A retardée
13 A retardée
Interrupteur marche/arrêt
Ne jamais utiliser un appareil dont l'interrupteur ne fonc-
tionne pas. Les interrupteurs défectueux doivent immédia-
tement être réparés ou remplacés par le service après
vente.
Mise en marche
Appuyez sur le bouton vert
.
Arrêt
Appuyez sur le bouton rouge
.
Sécurité de remise en marche en
cas de panne de courant
En cas de panne de courant, la hacheuse s‘arrête automati-
quement (déclencheur à tension nulle). Pour une remise en
marche, appuyez à nouveau sur le bouton vert.
Protection du moteur
Le moteur est équipé d’un disjoncteur de protection et s’arrête
automatiquement en cas de surcharge. Il peut être remis en
marche après une pause de refroidissement (env. 5 mn). Ap-
puyez sur
1.
le bouton de réinitialisation (protection du moteur)
2.
le bouton vert
pour une remise en marche.
Commutateur du sens de rotation
Actionnez le commutateur du sens de rotation uni-
quement lorsque la hacheuse est à l‘arrêt.
Position
La matière est entraînée et hachée par le cylindre de coupe.
Position
La lame fonctionne en sens inverse et la matière serrée est
libre.
Une fois que vous avez mis le commutateur du sens de rotation
en position
, maintenez le bouton vert de l‘interrupteur
marche/arrêt appuyé. Le cylindre de coupe est positionné en
sens inverse. Lorsque vous relâchez l‘interrupteur marche/arrêt,
la hacheuse reste automatiquement à l‘arrêt.
Bouton de
réinitialisation
(protection du
moteur)
MARCHE
ARRET
Mouvement
de retour
Ent-
raîne-
ment
Commutateur du sens de rotation