ATD Tools ATD 37155 Скачать руководство пользователя страница 3

3

Serial number which must be stated when 
asking for information or servicing related to 
this machine.

IEC 60974-1

The welding machine is manufactured according

EN 50199

to these international standards.

Single-phase Transformer - Rectifier

MIG/MAG. Suitable for continuous wire welding
I2 max 

Unconventional welding current.
The value represents the maximum level that 
can be obtained in welding.

Uo

Secondary no-load voltage.

X

The duty-cycle expresses the percentage of 
10 minutes during which the welding machine
can operate at a determined current level 
without overheating: e.g. X=60% at I2=100 A.
This means that the welding machine can 
weld with a current I2 = 100A for 6 minutes out
of 10, i.e. 60%.

I2

Welding current

U2

Secondary voltage with welding current I 

U1

Nominal supply voltage at the rated frequency.

I1 max.

This is the maximum value of the absorbed 
current.

I1 eff.

This is the maximum value of the actual absor-
bed current.

Ip 21

Grade of protection of the case.
Grade 1 as a second number means that this
unit is not fit for working in the rain.

S

Fit for working in high-risk areas.

3.3  DESCRIPTION OF PROTECTION

This device is protected by a normally closed thermostat
on the power transformer.
When the thermostat is tripped the machine stops weld-
ing, while the motor-driven fan continues to run and the
yellow LED lights.
After it has been tripped, wait a few minutes to allow the
generator to cool down.

4

INSTALLATION

The machine must be installed by skilled personnel. All
connections must be made in compliance with current reg-
ulations and in full respect of safety laws.
Make sure that the wire diameter corresponds to the one
indicated on the roller, and mount the wire reel. Make sure
that the welding wire passes through the groove in the
small roller 7.
Before connecting the power cable 23, make sure that the
power voltage corresponds to that of the welding machine,
then: a) for permanent connection to the power mains 

without a plug, you must insert a main switch 
having a suitable capacity in compliance with the
rated specifications.

b) for a plug-socket connection, use a plug having 

a suitable capacity in compliance with the rated 
specifications. In this case the plug must be used
to completely disconnect the machine from the 
mains, after setting the switch 47 to “O” (off).

The yellow-green wire must be connected to the earth ter-
minal. Connect the earth clamp 37 to the part to be welded.
The welding circuit must not be deliberately placed in
direct or indirect contact with the protection wire except in
the workpiece.

If the workpiece is deliberately grounded using the protec-
tion wire, the connection must be as direct as possible,
using a wire at least as large as the welding current return
wire, and connected to the workpiece at the same point as
the return wire, using the return wire clamp or a second
grounding clamp placed next to it.
All precautions must be taken to avoid stray welding cur-
rents.
Turn the machine on using the switch 47.
Remove the tapered gas tip 44 by turning it clockwise.
Unscrew the contact tip 43.
Do not press the torch trigger until you have read the
instructions carefully.
It is important to make sure the machine is turned off
whenever changing the wire reel and wire roller, to prevent
the wire feed motor from starting accidentally.
Press the torch trigger 39 and release it only when the
welding wire comes out.
Welding wire can cause puncture wounds.
Never aim the torch at parts of the body, other people or
metals when loading the welding wire.
Screw the contact tip 43 back on, making sure that the
hole diameter corresponds to the wire used.
Slide the tapered gas welding tip 44 on, always turning
clockwise.

4.1  CONNECTING THE GAS HOSE

l

The gas cylinder must be equipped with a pressure

reducer and flow meter.

l

If the cylinder is placed on the cylinder holder of the

machine, it must be held in place by the chain provided
and be of an appropriate size to avoid jeopardizing the
stability of the machine.

l

Connect the gas hose leaving the back of the machine

to the pressure reducer only after the cylinder is in place.

l

Open the gas cylinder and set the flow meter to approx-

imately 8-10 lt./min.
CAUTION: Make sure the gas used is compatible with the
material to be welded.

4.2  GENERAL NOTES

Before using this welding machine, carefully read the reg-
ulations CEI 26/9 or CENELEC HD 407 and CEI 26/11 or
CENELEC HD 433. Also make sure that the insulation on
cables, torch and earth cable is intact.

5

WELDING

5.1

WELDING MILD STEEL

5.1.1

With gas protection.

Either 75% ARGON + 25% CO2 or 100% CO2 may be
used for welding mild steel.
Connect the cables as shown in the figure 3.
Select the welding current by means of the rotary switchl
47.
Move the torch near the welding point and press the trig-
ger 39.
Adjust the potentiometerl knob 2 until the welding is done
with a constant, continuous noise.
If the speed is too fast, the wire tends to stick to the piece
and cause the torch to skip; if the speed is too low, the
wire melts in spaced drops or the arc does not remain lit.

Содержание ATD 37155

Страница 1: ...OPERATING INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES 3 300 849 IMPORTANT OPERATING INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS MODEL ATD 37155 ...

Страница 2: ...equately venti lated area dust free if possible taking care not to block the air intake and outlet from the cooling slots CAUTION REDUCED AIR CIRCULATION causes over heating and could damage internal parts Keep at least 500 mm of free space around the machine Never place any filtering device over the air intake points of this welding machine The warranty shall become void if any type of filtering ...

Страница 3: ... welding circuit must not be deliberately placed in direct or indirect contact with the protection wire except in the workpiece If the workpiece is deliberately grounded using the protec tion wire the connection must be as direct as possible using a wire at least as large as the welding current return wire and connected to the workpiece at the same point as the return wire using the return wire cl...

Страница 4: ...for welding mild steel with gas protection but with the following differ ences Reel of stainless steel wire compatible with the compo sition of the material to be welded Cylinder containing 98 ARGON 2 02 recommend ed composition The recommended torch angle and welding direction are shown in figure 5 6 MAINTENANCE AND CHECKS 6 1 GENERAL NOTES l Turn off the welding machine and unplug the power cord...

Страница 5: ...s and wear cuff less trousers to avoid entry of sparks and slag l Wear helmet with safety goggles and glasses with side shields underneath appropriate filter lenses or plates pro tected by clear cover glass This is a MUST for welding to protect the eyes from radiant energy and flying metal Replace cover glass when broken pitted or spattered l Avoid oil or greasy clothing A spark may ignite them Ho...

Страница 6: ... appear damaged l Keep hoses unwound in order to avoid bending l Keep the excess hose wound and out of the working area in order to avoid any damage 7 5 RADIATIONS Ultra violet radiation created by the arc may dam age your eyes and burn your skin Therefore l Wear proper clothing and helmet l Do not use contact lenses The intense heat coming from the arc may cause them to stick to the cornea l Use ...

Страница 7: ... Have only qualified people remove guards or covers for maintenance and troubleshooting as necessary l Keep hands hair loose clothing and tools away from moving parts l Reinstall panels or guards and close doors when ser vicing is finished and before starting the machine 7 10 NOISE These power source alone do not produce noise levels exceeding 80 dB The welding procedure however may produce noise ...

Страница 8: ... employée que pour des opéra tions de soudure et ne doit pas être utilisée pour décon geler les tuyaux Il est cependant indispensable de donner toute l attention possible au chapitre concernant les PRE CAUTIONS DE SECURITE Les symboles placés à proximité des paragraphes aux quels se réfèrent ont le but de mettre en évidence des situations d attention maximum des conseils pratiques ou bien quelques...

Страница 9: ...e de gaz doit être équipée d un détendeur de pression et d un débitmètre l Si la bouteille est positionnée sur la plate forme de la machine elle doit être fixée à l aide de la chaîne prévue et avoir des dimensions telles à ne pas compromettre la sta bilité de la machine l Positionner tout d abord la bouteille et en suite exécuter le raccordement du tuyau du gaz sortant de la partie arrière de la m...

Страница 10: ...tion de gaz en appliquant les variations suivantes Bobine de fil d acier inoxydable compatible avec la com position de l acier à souder Bouteille contenant de l ARGON 98 O2 2 com position conseillée L inclinaison de la torche et la direction de soudure conseil lées sont illustrées dans la figure 5 6 ENTRETIEN ET CONTROLES L entretien doit être exécuté par personnel qualifié 4 2 NOTES GENERALES Ava...

Страница 11: ...et le côté secondaire de la machine l Eviter que les fils puissent venir en contact avec les par ties en mouvement ou les parties se chauffant pendant le fonctionnement Remonter tous les colliers comme sur la machine d origine de façon à éviter que si par hasard un conducteur se casse ou se débranche se puisse vérifier un raccordement entre le primaire et le secondaire 6 3 PANNES D EMPLOI 7 PRECAU...

Страница 12: ...igi ne à des gaz toxiques Durant le soudage quelques sol vants chlorinés peuvent se décomposer en présence de radiations émises par l arc et engendrer des gaz phosgè nes l Ne pas souder des métaux recouverts ou contenant du plomb de la graphite du cadmium du zinc du chrome du mercure ou du béryllium si l on ne dispose pas d un respi rateur approprié l L arc électrique produit de l ozone Une exposi...

Страница 13: ... soudage si l on ressent la moindre sensation de décharge électri que l Ne pas utiliser l appareil jusqu à ce que l inconvénient n ait pas été localisé et supprimé l Prévoir un interrupteur automatique mural d une portée appropriée si possible à proximité de l appareil pour pou voir l éteindre immédiatement en cas d urgence l Examiner fréquemment le cordon d alimentation l Débrancher le cordon d a...

Страница 14: ... a los cuales se refieren evidencian situacio nes de máxima atención consejos prácticos o simples infor maciones El presente manual debe ser conservado con cui dado en un sitio conocido por los interesados Deberá ser consultado cada vez que surjan dudas deberá seguir toda la vida operativa de la máquina y será empleado para el pedi do de las partes de repuesto 1 1 COLOCACION Sacar la máquina del e...

Страница 15: ...la pieza por soldar El circuito de soldadura no debe ser situado deliberadamen te en contacto directo o indirecto con el conductor de protec ción si no en la pieza por soldar Si la pieza en elaboración se conectase deliberadamente a tierra mediante el conductor de protección la conexión deberá ser lo más directa posible y efectuada con un con ductor de sección por lo menos igual a la del conductor...

Страница 16: ...r constantemente limpio el interior de la tobera del gas para evitar la formación de puentes metálicos cons tituidos por salpicaduras de soldadura entre la tobera de gas y la tobera portacorriente Asegurarse de que el orificio de salida de la tobera portacorriente no se haya ensanchado excesivamente en caso contrario sustituirlo l Evitar absolutamente golpear la antorcha o que sufra gol pes violen...

Страница 17: ...s de las tensiones de prueba equivalentes al 50 de los valores dados en la tabla 2 de 6 1 3 La conformidad deberá ser verificada como se especifica en 6 1 3 l A continuación del rebobinado y o la sustitución de partes la tensión en vacío no deberá superar los valores mostrados en 10 1 de EN 60974 1 l Si las reparaciones no fuesen realizadas por el productor las soldadoras reparadas en las que se h...

Страница 18: ...ctamente la bombona al tubo a gas de la máquina sin haber utilizado un regulador de presión l Manejar y utilizar bombonas a presión autorizadas por la normativa vigente l No utilizar bombonas que pierdan o que físicamente estén dañadas l No utilizar bombonas que no estén bien fijas l No trasladar bombonas sin la protección de la válvula montada l NO hay que usar bombonas cuyo contenido no ha sido ...

Страница 19: ... por perso nal experto conciente de los riesgos que produce la alta ten sión necesaria para el funcionamiento de la estructura 7 7 Pace Maker l El campo magnético producido por corrientes elevadas pueden comprometer el funcionamiento del pace maker Las personas que usan instrumentos electrónicos vitales pace maker deben consultar al médico antes de acercarse a las operaciones de soldadura de arco ...

Страница 20: ...20 ...

Страница 21: ...UBO GAS 22 SOLENOID VALVE SOLENOÏDE SOLENOIDE 23 MAIN INPUT CABLE CABLE RESEAU CABLE RED 24 CABLE HOLDER PRESSE ETOUPE PRENSA CABLE 25 BACK PANEL PANNEAU ARRIÈRE PANELA POSTERIOR 26 FIXED SIDE PANEL CARCASSE FIXE PANELA LATERAL FIJA 27 CABLE HOLDER PRESSE ETOUPE PRENSA CABLE 29 FAN ROTOR VENTILADOR 32 TRANSFORMER TRANSFORMATEUR TRANSFORMADOR 33 THERMOSTAT THERMOSTAT TERMOSTATO 34 THERMOSTAT SUPPOR...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...24 ...

Отзывы: