background image

Sicherheit

Worauf Sie achten müssen

Achtung!

Der Abstand zwischen einem Topf und einer nicht

hitzebeständigen Wand muß mehr als 2,5 cm betragen. Bei

weniger als 2,5 cm Abstand kann Verfärbung oder

Verformung der Wand auftreten.

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Glasplatte einen Riß

oder Sprung aufweist. Rufen Sie den Kundendienst an.

DE 5

DE 4

Allgemein

Bei der Benutzung von Kochgeräten entsteht Wärme und

Feuchtigkeit am Aufstellungsort. Achten Sie auf ausreichende

Lüftung. Natürliche Lüftungsöffnungen müssen offen bleiben.

Bei längerer Benutzung der Kochmulde kann zusätzliche

Lüftung erforderlich sein, z.B. ein offenes Fenster.

Benutzung

Dieses Gerät wurde für Kochzwecke entworfen. Benutzen

Sie es darum nur zur Zubereitung von Gerichten.

Benutzen Sie das Gerät nicht zum Heizen der Küche.

Dadurch entsteht eine feuchte Atmosphäre.

Flambieren unter einer Dunstabzugshaube ist nicht zulässig.

Durch die hohen Flammen kann Brand entstehen, auch bei

ausgeschaltetem Gebläse.

Während und nach der Benutzung ist das Gerät warm.

Berücksichtigen Sie das, wenn kleine Kinder in die Nähe des

Gerätes kommen. Kleine Kinder nicht unbeaufsichtigt bei

einem Kochgerät lassen, das in Betrieb oder warm ist. 

Flammenschutz 

(HG311MT) (nicht in allen Ländern lieferbar)

Dieses Gerät ist mit einem Thermoelement ausgestattet.

Dies ist ein thermo-elektrisches Schutzsystem. Es sorgt

dafür, daß die Gaszufuhr unterbrochen wird, wenn die

Flamme erlischt. Wichtig ist, dass Sie zweimal jährlich

kontrollieren, ob diese Sicherheit gut funktioniert.

Testen

1. Öffnen Sie ein Küchenfenster.

2. Blasen Sie die Flamme aus und warten Sie eine Minute.

Die Gaszufuhr wird jetzt unterbrochen, so daß kein Gas

mehr aus dem Brenner strömt.

3. Halten Sie ein brennendes Streichholz an den Brenner. Der

Brenner darf jetzt nicht zünden. Sollte dies doch der Fall

sein, ist mit dem Kundendienst Kontakt aufzunehmen.

Sicherheit

Worauf Sie achten müssen

Содержание HG311M

Страница 1: ...700000424101 rev 04 gebruiksaanwijzing gaskookplaat mode d emploi plaque de cuisson au gaz Bedienungsanleitung Gaskochmulde instructions for use gas hob HG311MX T...

Страница 2: ...t De veiligheidsvoorschriften die van belang zijn tijdens de installatie zijn opgenomen in het installatievoorschrift dat separaat wordt bijgeleverd en bestemd is voor de installateur Bewaar deze hand...

Страница 3: ...rm gehouden wordt zal in kwaliteit achteruit gaan Afkoelen en opnieuw verwarmen is dan een betere optie Het vermogen van de warmhoudzone is voldoende om gevoelige gerechten te bereiden U kunt hierbij...

Страница 4: ...warmen van de keuken Er zal dan een vochtige atmosfeer ontstaan Flamberen onder een afzuigkap is niet toegestaan Door de hoge vlammen kan brand ontstaan ook bij een uitgeschakel de ventilator Tijdens...

Страница 5: ...schakelt uit comfortabel koken branders super sterkbrander Bakken en braden frituren en blancheren doorkoken van grote hoeveelheden en roerbakken gaat het beste op de super sterkbrander Deze heeft he...

Страница 6: ...afbranden en beschadigen van de roosterpunten beperkt fout goed Gebruik het juiste formaat pannen dagelijks Regelmatig onderhoud direct na gebruik voorkomt dat over gekookt voedsel lange tijd kan inw...

Страница 7: ...er geplaatst De beluchtingssleuven aan de achterzijde van het toestel zijn geblokkeerd Toestel niet geschikt voor de gebruikte gassoort Bougie vuil Brander vuil of vochtig Branderdeksel niet juist op...

Страница 8: ...llateur Conservez ce manuel pr cieusement pour l utilisateur qui pourrait vous succ der Il pourrait lui tre utile Nous vous souhaitons bien du plaisir en utilisant votre nouvel appareil votre plaque d...

Страница 9: ...nd espace entre les br leurs permet de cuisiner confortablement De plus la plaque de cuisson au gaz est quip e d une zone de maintien au chaud lectrique Vous pouvez utiliser la zone de maintien au cha...

Страница 10: ...utilisation Cet appareil a t con u pour une utilisation m nag re Utilisez le seulement pour la pr paration des plats N utilisez pas l appareil pour r chauffer la cuisine Une atmosph re humide risque a...

Страница 11: ...st toutefois possible de mettre aussi une casserole de 12 cm sur ce br leur br leur diffusion douce Pr parer des sauces faire mijoter et cuire plus longuement sont des op rations que vous pouvez accom...

Страница 12: ...ruction par le feu ou la d t rioration des points de la grille faute correct Utilisez des casseroles d un format correct tous les jours En nettoyant r guli rement et directement apr s utilisation vous...

Страница 13: ...ercle du br leur n est pas bien plac sur le br leur Les rainures d a ration l arri re de l appareil sont bloqu es L appareil n est pas appropri pour le type de gaz utilis Bougie sale Br leur sale ou h...

Страница 14: ...ie gesondert mitgeliefert wird und f r den Installateur bestimmt ist Heben Sie diese Anleitung sorgf ltig auf damit sie f r einen eventuellen Nachbenutzer auch von Nutzen sein kann Viel Spa beim Koche...

Страница 15: ...n Brennern sorgt f r bequemes Arbeiten Zudem ist die Gaskochmulde mit einer elektrischen Warmhaltezone ausger stet Auf der Warmhaltezone k nnen Sie Gerichte die nicht sofort serviert werden warm halte...

Страница 16: ...n unter einer Dunstabzugshaube ist nicht zul ssig Durch die hohen Flammen kann Brand entstehen auch bei ausgeschaltetem Gebl se W hrend und nach der Benutzung ist das Ger t warm Ber cksichtigen Sie da...

Страница 17: ...besten ist ein Durchmesser zwischen 16 und 28 cm obwohl auch ein Topf von 12 cm auf diesen Brenner pa t Sparbrenner Saucen bereiten schmoren und garkochen k nnen Sie am besten auf dem Sparbrenner In d...

Страница 18: ...ie Besch digung der Rostspitzen weitestgehend vermieden falsch richtig Verwenden Sie T pfe mit der richtigen Gr e T glich Regelm ige Reinigung gleich nach Gebrauch verhindert da bergekochtes Kochgut l...

Страница 19: ...uf dem Brenner Die Bel ftungsschlitze an der R ckseite des Ger tes sind blockiert Ger t f r die benutzte Gasart nicht geeignet Z ndkerze schmutzig Brenner schmutzig oder feucht Brennerdeckel liegt nic...

Страница 20: ...tion instructions these installation instructions are supplied separately and are meant for the fitter Keep this manual carefully since any later user will also find it very useful We wish you much pl...

Страница 21: ...f cooking The generous separation of the burners are made for comfortable working In addition the gas hob has been equipped with an electrical warming zone On this warming zone food which is not going...

Страница 22: ...en This will cause the atmosphere to become damp Flamb ing under an extractor hood is not permitted The high flames can cause a fire even when the extractor hood is switched off The appliance is hot d...

Страница 23: ...etween 16 and 28 cm is best although a pan of 12 cm also fits on this burner simmer burner Preparing sauces simmering and boiling can be done best on the simmer burner On its high setting this burner...

Страница 24: ...ing down of and damage to the grille points wrong right Use pans of the correct size daily Regular cleaning immediately after use prevents food that has boiled over from affecting the hob over a perio...

Страница 25: ...p Burner cap not fitted on the burner correctly The ventilation slots at the rear of the appliance are blocked Appliance is not suitable for the type of gas used Sparking plug dirty Burner dirty or da...

Отзывы: