background image

5

Não utilize a cadeira enquanto o bebé não for capaz de estar sentado sozinho.
Não utilize a cadeira se detetar algum componente em falta, rasgado ou danificado.
A cadeira alta destina-se a crianças capazes de ficar sozinhas na posição sentada, com até três anos de idade 

ou com peso menor ou igual a 15 kg.

Verificar se todas as partes da cadeira estão ajustadas antes da sua utilização e da colocação do bebé na 

cadeira de papa.
O tabuleiro por si só  não está projetado para manter e reter a criança na cadeira.

Utilizar sempre a cadeira de papa sobre uma superfície horizontal e estável. Nunca coloque a cadeira de papa 

em cima de uma mesa ou outra estrutura. 
Não permitir que a criança se ponha em pé no assento da cadeira de papa ou no apoio das pernas, suba ou 

desça sozinha.
Nas operações de regulação (posicionamento do tabuleiro) certifique-se de que as partes móveis da cadeira 

de papa não entram em contato com o corpo do bebé.
Nunca desloque a cadeira de papa com a criança sentada na mesma.

Não coloque a cadeira de papa perto de mobiliário, paredes, superficies quentes ou líquidas, cordas ou fios 

que possam causar perigo de acidente ou danos ao bebé. Coloque a cadeira de papa arrumada quando não 

estiver a ser utilizada com o tabuleiro retirado.
Periodicamente verificar se o estado dos componentes da cadeira estão em boas condições.
Utilize apenas peças sobressalentes aprovadas pelo fabricante. Em caso de problemas, entre em contato 

com sua loja.

Não utilizar a cadeira de papa se algum dos elementos não estiver a funcionar corretamente. 

IMPORTANTE!

LEIA CUIDADOSAMENTE E GUARDE

 PARA REFERÊNCIA FUTURA.

- NUNCA DEIXAR A CRIANÇA SEM VIGILÂNCIA .

- USE SEMPRE O SISTEMA DE SEGURANÇA.

- PERIGO DE QUEDA: NÃO PERMITA QUE A CRIANÇA SUBA 

SOZINHA.

- UTILIZE O PRODUTO SOMENTE COM TODOS OS COMPONENTES 

CORRETAMENTE COLOCADOS E AJUSTADOS.

- ESTEJA CIENTE DO RISCO DE LUME SEM PROTEÇÃO E DE 

OUTRAS FONTES DE CALOR INTENSO NA PROXIMIDADE DO 

PRODUTO.

- ESTEJA ATENTO AO RISCO DE QUEDA QUANDO A CRIANÇA 

EMPURRA OS PÉS CONTRA A MESA OU OUTRA ESTRUTURA.

Avisos importantes de segurança

ATENÇÃO

PT

Содержание 98WHL094444-622

Страница 1: ...EN 14988 2017 A1 2020 TEAM T4 SAS 80 route de Binans 39570 Publy France Chaisehaute Highchair Tronaalta Cadeiraalta 18112020 R f 98WHL094444 622 R f 98WHL094444 623...

Страница 2: ...placer la chaise haute loin des meubles murs sources de chaleurs et liquides fen tre cordons de rideaux et cordons lectriques V rifier p riodiquement que toutes les parties de la chaise haute sont en...

Страница 3: ...injury position the high chair away from furniture walls hot surfaces and liquids window covering cords and electrical cords Position the high chair away from furniture when the high chair is not bei...

Страница 4: ...No transporte la trona con el ni o dentro Para reducir el riesgo de da os posicione la trona lejos del mobiliario pared superficies calientes y l quidos y cuerdas o hilos Posicione la trona lejos del...

Страница 5: ...desloque a cadeira de papa com a crian a sentada na mesma N o coloque a cadeira de papa perto de mobili rio paredes superficies quentes ou l quidas cordas ou fios que possam causar perigo de acidente...

Страница 6: ...ith safety comfort and functionality in mind Please take the time to read this manual carefully before using this product and keep it in a safe place for future reference Debido a variaciones en el es...

Страница 7: ...nte lista Si falta cualquier pieza por favor contacte con Team T4 Verifiquequerecebeu Recebeu uma caixa Por favor verifique o conte do de acordo com a seguinte lista Se faltar alguma pe a por favor co...

Страница 8: ...con gorra Cruz da base com tampa x 1 x 1 x 1 x 2 Repose pieds Footrest Reposa pi s Apoio das pernas Vis pour l assemblage de repose pieds Bolts for footrest assembly Herraje reposapi s Ferragem apoio...

Страница 9: ...lo presione m s de la cuenta Repita desde la parte opuesta Localize as pernas dianteiras superiores Verifique que s o as pernas que possuem orif cios marcados frontalmente Enfie o parafuso no orifici...

Страница 10: ...orrect selon les marquages sur le capuchon Lay chair face down Assemble cross brace onto upper legs as per image shown The silver nuts on cross should be facing you Assemble lower legs through cross b...

Страница 11: ...s reposabrazos hasta la posici n deseada Suelte el bot n La silla alta ya est lista para usar Para ajustar la bandeja Presione lel bot n y deslice hacia adelante o atr s hasta la posici n deseada Nota...

Страница 12: ...la rainure Pour le retirer faites glisser les caches loin du dossier du si ge jusqu ce qu ils quittent l accoudoir Line up grooves in arm rest cover to the arm rest Slide arm rest covers onto each arm...

Страница 13: ...yage du harnais est n cessaire essuyer avec une solution de savon doux Toujours utilisez le harnais 5 points pour vous assurer que b b est en s curit et s curis en position assise Coloquealbeb enelasi...

Страница 14: ...votre chaise toute partie pli e d chir e us e ou cass e doit imp rativement tre remplac e Utiliser uniquement les pi ces et accessoires approuv s par Team T4 Si vous avez des difficult s l assemblage...

Страница 15: ...15 80 route de Binans 39570 PUBLY France www at4 com at4 at4 com www facebook com AT4petitmobilierpleindidees...

Отзывы:

Похожие инструкции для 98WHL094444-622