background image

2

Ne pas utiliser la chaise haute tant que l’enfant ne peut pas tenir seul en position assise.
Ne pas utiliser la chaise haute si des parties sont cassées, déchirées ou manquantes.
La chaise haute est destinée à des enfants capables de se tenir seuls en position assise, âgés au maximum 

de trois ans ou de poids inférieurs ou égal à 15kg.

Vérifiez que toutes les parties sont engagées avant de placer un enfant dans la chaise haute.

Le plateau n’est pas conçu pour tenir l’enfant dans la chaise haute.

Utiliser uniquement la chaise haute sur une surface horizontale et plane.
Ne pas élever la chaise haute sur toute structure ou une table.

Ne pas permettre aux enfants de se tenir debout sur le siège, sur le repose-pieds ou grimper seul dans la 

haute chaise.

Lors du réglage du plateau, assurez-vous que les parties du corps de votre enfant sont éloignées des pièces 

mobiles. Utiliser obligatoirement le plateau en position verrouillée.

Ne pas transporter la chaise haute lorsque l’enfant est dedans.

Pour éviter les risques de blessures, placer la chaise haute loin des meubles, murs, sources de chaleurs et 

liquides, fenêtre, cordons de rideaux et  cordons électriques.

Vérifier périodiquement que toutes les parties de la chaise haute sont en bon état de fonctionnement.
N’utiliser que des pièces détachées approuvées par le fabricant. En cas de problèmes, prendre contact avec 

votre magasin.

Après plusieurs manipulations, et pour une bonne stabilité de la chaise, ne pas omettre de resserrer l’ensemble 

des vis.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation sont disponibles durant 2 ans, et les éléments de visseries 

durant 5 ans.

IMPORTANT !

À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER

EN VUE D’UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE

-NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SANS SURVEILLANCE
-TOUJOURS UTILISER LE SYSTÈME DE RETENUE
-DANGER DE CHUTE: EMPÊCHER L’ENFANT DE GRIMPER SUR LA 

CHAISE HAUTE
-NE PAS UTILISER LA CHAISE HAUTE SI TOUS LES ÉLÉMENTS NE 

SONT PAS FIXÉS ET RÉGLÉS DE MANIÈRE APPROPRIÉE
-TENIR COMPTE DES RISQUES ENGENDRÉS PAR LA PRÉSENCE 

DE FOYERS OUVERTS OU AUTRES SOURCES DE FORTE CHALEUR 

À PROXIMITÉ DE LA CHAISE HAUTE
-TENIR COMPTE DES RISQUES DE BASCULEMENT LORSQUE 

L’ENFANT PEUT S’APPUYER AVEC SES PIEDS CONTRE UNE TABLE 

OU TOUTE AUTRE STRUCTURE

Instructions de sécurité

AVERTISSEMENT

FR

Содержание 98WHL094444-622

Страница 1: ...EN 14988 2017 A1 2020 TEAM T4 SAS 80 route de Binans 39570 Publy France Chaisehaute Highchair Tronaalta Cadeiraalta 18112020 R f 98WHL094444 622 R f 98WHL094444 623...

Страница 2: ...placer la chaise haute loin des meubles murs sources de chaleurs et liquides fen tre cordons de rideaux et cordons lectriques V rifier p riodiquement que toutes les parties de la chaise haute sont en...

Страница 3: ...injury position the high chair away from furniture walls hot surfaces and liquids window covering cords and electrical cords Position the high chair away from furniture when the high chair is not bei...

Страница 4: ...No transporte la trona con el ni o dentro Para reducir el riesgo de da os posicione la trona lejos del mobiliario pared superficies calientes y l quidos y cuerdas o hilos Posicione la trona lejos del...

Страница 5: ...desloque a cadeira de papa com a crian a sentada na mesma N o coloque a cadeira de papa perto de mobili rio paredes superficies quentes ou l quidas cordas ou fios que possam causar perigo de acidente...

Страница 6: ...ith safety comfort and functionality in mind Please take the time to read this manual carefully before using this product and keep it in a safe place for future reference Debido a variaciones en el es...

Страница 7: ...nte lista Si falta cualquier pieza por favor contacte con Team T4 Verifiquequerecebeu Recebeu uma caixa Por favor verifique o conte do de acordo com a seguinte lista Se faltar alguma pe a por favor co...

Страница 8: ...con gorra Cruz da base com tampa x 1 x 1 x 1 x 2 Repose pieds Footrest Reposa pi s Apoio das pernas Vis pour l assemblage de repose pieds Bolts for footrest assembly Herraje reposapi s Ferragem apoio...

Страница 9: ...lo presione m s de la cuenta Repita desde la parte opuesta Localize as pernas dianteiras superiores Verifique que s o as pernas que possuem orif cios marcados frontalmente Enfie o parafuso no orifici...

Страница 10: ...orrect selon les marquages sur le capuchon Lay chair face down Assemble cross brace onto upper legs as per image shown The silver nuts on cross should be facing you Assemble lower legs through cross b...

Страница 11: ...s reposabrazos hasta la posici n deseada Suelte el bot n La silla alta ya est lista para usar Para ajustar la bandeja Presione lel bot n y deslice hacia adelante o atr s hasta la posici n deseada Nota...

Страница 12: ...la rainure Pour le retirer faites glisser les caches loin du dossier du si ge jusqu ce qu ils quittent l accoudoir Line up grooves in arm rest cover to the arm rest Slide arm rest covers onto each arm...

Страница 13: ...yage du harnais est n cessaire essuyer avec une solution de savon doux Toujours utilisez le harnais 5 points pour vous assurer que b b est en s curit et s curis en position assise Coloquealbeb enelasi...

Страница 14: ...votre chaise toute partie pli e d chir e us e ou cass e doit imp rativement tre remplac e Utiliser uniquement les pi ces et accessoires approuv s par Team T4 Si vous avez des difficult s l assemblage...

Страница 15: ...15 80 route de Binans 39570 PUBLY France www at4 com at4 at4 com www facebook com AT4petitmobilierpleindidees...

Отзывы: