background image

 

ASGW

 

BETRIEBSANLEITUNG | OPERATING MANUAL 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr. Alle Rechte liegen bei der ASUTEC GmbH. 
Subject to technical modifications. No responsibility is accepted for the accuracy of this information. All rights are reserved by ASUTEC GmbH. 

Document no. 85000101 – Version A – 2022/03/21 – M. Pohle 

 

 

www.asutec.de  

| 16

  

10  EINBAUERKLÄRUNG 

10  COPY OF THE DECLARATION OF INCORPORATION 

 
Original der Erklärung für den Einbau einer 
unvollständigen Maschine 

 

im Sinne der EG Richtlinie Maschinen  
2006/42/EG Anhang II 1 B. 
 
 
 
Typen:   

 

 

 

 

ASGW

 

 
Typenbezeichnung:

 

 

Winkelgreifer, pneumatisch betätigt 

 

   

 

 

 

 

 

 

 
Fortlaufende Serien-Nr.: 

1079

 

 
 
Die Maschine entspricht den einschlägigen Bestimmungen der: 

-

 

EG-Richtlinie 2006/42/EG Amtsblatt L157/24 

 
 
Hersteller und Bevollmächtigter für die Zusammenstellung der 
relevanten technischen Unterlagen gemäß Anhang VII B: 
 
ASUTEC GmbH 
Großer Forst 9 
72622 Nürtingen 
 
 
Folgende grundlegenden Anforderungen kommen zur 
Anwendung, soweit es im Rahmen des Lieferumfanges möglich ist: 
2006/42/EG, Anhang I, allgemeine Grundsätze; 
2006/42/EG, Anhang I 1, grundlegende Sicherheits- und 
Gesundheitsanforderungen 
 
 
Die speziellen Unterlagen, entsprechend EG-Richtlinie 2006/42/EG 
Anhang VII Teil B, werden auf begründetes Verlangen 
einzelstaatlichen Stellen per Post/E-Mail übermittelt. 
 
 
Angewandte Normen: 
DIN EN ISO 12100  Sicherheit von Maschinen,  
allgemeine Gestaltungsleitsätze 2011-3 
 
 
Die Inbetriebnahme dieser Maschine/des Maschinenteils ist so 
lange untersagt, bis festgestellt wurde, dass die Maschine, in die 
sie eingebaut werden soll, den Bestimmungen den anwendbaren 
EG-Richtlinien, sowie den harmonisierten Normen, Europanormen 
oder den entsprechenden nationalen Normen entspricht. 
 

 

   

 

 

Nürtingen, 03.01.2022  Manfred Mattersberger 

 

 

Copy of the declaration of incorporation for partly complete 
machinery 
 
in the sense of the EC-directive for machines  
2016/42/EC Annex II 1B. 
 
 

 

Types:

 

ASGW 

 

Type designation: 

Angular gripper; pneumatically 

 

actuated 

 

 

 

Continuous serial no.: 

1079 

 
 
The machine complies with the relevant provisions of the: 

-

 

EC Directive 2006/42 / EC Official Journal L157/24 

 
 
Manufacturer and authorized representative for the compilation of 
the relevant technical documentation in accordance with  
Annex VII B: 
 
ASUTEC GmbH 
Großer Forst 9 
72622 Nürtingen 
 
 
The following essential requirements are applied as far as is 
possible within the scope of supply: 
2006/42 / EC, Annex I, general principles; 
2006/42 / EC, Annex I 1, basic health and safety requirements 
 
 
The special documents, according to EC Directive 2006/42 / EC 
Annex VII, Part B shall be transmitted national authorities by post / 
email to a reasoned request. 
 
 
Applied standards: 
DIN EN ISO 12100 Safety of machinery, 
General design guidelines 2011-3 
 
 
The commissioning of this machine / machine part is prohibited 
until it is determined that the machine in which it is to be installed 
complies with the applicable EC directives as well as the 
harmonized standards, European standards or the corresponding 
national standards.

 

Ort, Datum   

 

 

Name / Unterschrift Geschäftsführer

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание ASGW Series

Страница 1: ... is accepted for the accuracy of this information All rights are reserved by ASUTEC GmbH Document no 85000101 Version A 2022 03 21 M Pohle www asutec de 1 BETRIEBSANLEITUNG GERÄTETYP ASGW GERÄTEBEZEICHNUNG ASGW Winkelgreifer pneumatisch betätigt DOKUMENTNUMMER 85000101 OPERATING MANUAL DEVICE TYPE ASGW DEVICE DESIGNATION ASGW Angular gripper pneumatically actuated DOCUMENT NUMBER 85000101 ...

Страница 2: ...ations for personnel 5 2 3 Requirements for the installation location 5 2 4 Safety regulations for pneumatic components 6 2 5 Safety regulations for operating electronics 6 3 Technische Daten 3 1 Aufbau Beschreibung Funktion 6 3 2 Umgebungsbedingungen 6 3 3 Betriebsdruck und Luftverbrauch 7 3 Technical details 3 1 Design Description Function 6 3 2 Ambient conditions 6 3 3 Operating pressure and ai...

Страница 3: ...ontact with perishable goods 1 4 HAFTUNG 1 4 LIABILITY Grundsätzlich gelten unsere Lieferungs und Zahlungs bedingungen Diese stehen dem Betreiber spätestens seit Vertrags abschluss zur Verfügung Für Beistellungen von Fremdherstellern durch den Auftraggeber und oder von Dritten übernimmt die Firma ASUTEC GmbH keine Haftung für deren Betriebssicherheit Gewährleistungs und Haftungsansprüche bei Perso...

Страница 4: ... WARNING indicates a dangerous situation which if not avoided can lead to death or serious injury VORSICHT ATTENTION VORSICHT bezeichnet eine gefährliche Situation die wenn sie nicht vermieden wird zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann ATTENTION means a dangerous situation that if not avoided can lead to minor or moderate injury ACHTUNG CAUTION ACHTUNG verweist auf Praktiken die...

Страница 5: ...pment may result in a risk of electric shock which could result in serious injury or death Electrical connections must comply with the relevant national safety regulations for the operational electrical system Only qualified personnel with electrical training are allowed to work on the electrical equipment WARNUNG WARNING Warnung vor unkontrollierten Bewegungen Der Einbauort des ASUTEC Geräts muss...

Страница 6: ... regularly checked for leaks and external damage Defects must be rectified immediately There is a shut off valve in the maintenance unit of the entire machine system This valve must be shot before working on the pneumatic equipment of the ASUTEC device 2 5 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR 2 5 SAFETY REGULATIONS FOR OPERATING BETRIEBSELEKTRIK ELECTRONICS GEFAHR DANGER Bei Arbeiten an elektrischer Ausrüs...

Страница 7: ... a lifting gear and transported with suitable transport equipment Wear safety shoes during transport 5 MONTAGE 5 INSTALLATION 5 1 SICHERHEIT BEI DER MONTAGE 5 1 SAFETY FOR INSTALLATION WARNUNG WARNING Warnung vor unkontrollierten Bewegungen Während das Gerät an einer Energiequelle angeschlossen ist kann es unkontrollierte Bewegungen ausführen Vor Montagearbeiten müssen Sie die elektrischen und pne...

Страница 8: ...ch other This can cause the fastening screws to break Gewindegröße Thread size Mindesteinschraubtiefe in Werkstoff Minimum screw in depth in material Anzugsdrehmoment bei Schraubenfestigkeit Tightening torque with screw strength Aluminium Aluminum Stahl Steel 8 8 10 9 12 9 M2 M2 5 M3 M4 M5 M6 M8 M10 M12 3 mm 3 75 mm 4 5 mm 6 mm 7 5 mm 9 mm 12 mm 15 mm 18 mm 2 4 mm 3 mm 3 6 mm 4 8 mm 6 mm 7 2 mm 9 ...

Страница 9: ...g from connection openings that are not closed Before compressed air is applied to the gripper it must be ensured that no hazards can arise The use of exhaust air throttles is recommended Am Greifer befinden sich verschiedene Luftanschlussbohrungen Unterhalb sind die Luftanschlüsse beschrieben Die Kennzeichnungen am Greifer haben folgende Bedeutung There are various air connection holes on the gri...

Страница 10: ...nde verändert werden The switch positions can be adjusted by loosening the screw and adjusting the sensor actuator The sensors are inserted into the switch holder up to the integrated fixed stop and clamped with the clamping screw The mounting block is attached to the gripper with one screw each The switch holders are attached with the screws The switching distances can be changed through the elon...

Страница 11: ...nsor is inserted into the groove connected and moved towards the screw on surface until the sensor receives a switching signal The magnetic field sensor must be fixed in this position In order to query the closed position or the position when gripping outside the magnetic field sensor is inserted into the groove connected and moved in the direction of the gripper jaws until the sensor receives a s...

Страница 12: ...iefe und auf die Anzugs drehmomente zu achten A shaft support can be mounted as an additional structure It serves to support longer shafts When gripping the gripping fingers exert a pressure force on the shaft support Operating forces act on the screws depending on the geometry of the workpiece and in the case of asymmetrical lateral overhang of the shaft support When selecting the screws pay atte...

Страница 13: ...sprechendes Warnschild anbringen Wartungsarbeiten Umbau oder Anbauarbeiten sind außerhalb des Gefahrenbereichs zu erledigen Hierfür ist das Gerät aus der Maschine zu entnehmen While the device is connected to an energy source it can perform uncontrolled movements Before starting the installation work you must switch off the electrical and pneumatic power supply and prevent unintentional restarting...

Страница 14: ...ngular grippers are based on the dimensions of the parallel grippers Greifkraftsicherung Gripping force maintenance ohne Greifkraftsicherung Without gripping force maintenance NC Feder schließt den Greifer NC With gripping force maintenance for closing Positionsabfrage Position detection ohne Positionsabfrage Without position detection I mit Positionsabfrage I With position detection Hubbegrenzung...

Страница 15: ...GW 100 4 15000045 Induktiver Sensor M8x1 L 30 mm Sn 1 5 mm 0 3 m Kabel M8x1 Stecker 4 15000045 Inductive sensor M8x1 L 30 mm Sn 1 5 mm 0 3 m cable M8x1 connector 5 15000033 Induktiver Sensor M8x1 L 30 mm Sn 1 5 mm 0 3 m Kabel M12x1 Stecker 5 15000033 Inductive sensor M8x1 L 30 mm Sn 1 5 mm 0 3 m cable M12x1 connector 6 15000034 C Nut Sensor Haltewinkel längs in Nut einbaubar 0 3 m Kabel M8x1 Steck...

Страница 16: ...riebnahme dieser Maschine des Maschinenteils ist so lange untersagt bis festgestellt wurde dass die Maschine in die sie eingebaut werden soll den Bestimmungen den anwendbaren EG Richtlinien sowie den harmonisierten Normen Europanormen oder den entsprechenden nationalen Normen entspricht Nürtingen 03 01 2022 Manfred Mattersberger Copy of the declaration of incorporation for partly complete machiner...

Отзывы: