background image

Ajustement de nettoyage
Reinigen Anpassung
Aggiustamento di pulizia

Ajuste de limpieza
Ajuste de limpeza
Reiniging aanpassing

Cleaning adjustment

If the unit looks like it is moving in the same area of the pool and does not clean other areas, change the axle set up by adjusting the 
pin configuration. This will help move the cleaner in a different pattern.

Si l'unité semble bouger dans le même secteur du bassin et ne 
nettoie pas d'autres secteurs, changer le réglage de l'essieu 
en ajustant la configuration de la goupille de verrouillage. Cela 
fera bouger le nettoyeur dans une direction différente.

Wenn der Apparat bewegt sich anscheinend immer an derselben 
Stelle im Becken und reinigt keine anderen Bereiche, andern Sie 
die Achseneinstellung durch Einstellung der Pinbelegung. Dadurch 
kann sich der Reiniger leichter in eine andere Richtung bewegen. 

Se  sembra  che  l'unità  si  stia  spostando  nella  stessa  area  della 
piscina  e  non  pulisca  altre  zone,  modificare  l'assetto  dell'asse 
regolando  la  configurazione  dei  perno  di  bloccaggio.  In  questo 
modo  il  robot  pulitore  si  sposterà  in  una  direzione  differente  per 
realizzare la pulizia.

Se parece que a unidade se está a mover sempre na mesma 
zona  da  piscina  e  que  não  limpa  as  outras,  mude  o  eixo 
ajustando a configuração do pino de bloquear. Isto ajudará a 
deslocar o limpador numa direcção diferente.

FR

DE

EN

PT

ND

IT

ES

Si  parece  que  la  unidad  se  esté  moviendo  todo  el  rato  en  la 
misma zona de la piscina y que no limpie las otras, cambie el eje 
ajustando  su  configuración.  Esto  ayudará  a  desplazar  el 
limpiador en una dirección diferente.

Indien de eenheid blijft heen en weer bewegen in hetzelfde deel 
van  het  zwembad  en  reinigt  andere  delen  niet,  verander  de 
asinstellingen door de pinconfiguratie aan te passen. Dit helpt de 
schoonmaakeenheid van richting te veranderen.

1

2

3

Standard turning angle / Angle de rotation standard / Standard Drehwinkel /

Angolo de girare standard / Ángulo de giro estándar / 

Ângulo de viragem padrão / Standaard draaihoek

1

2

3

Содержание MAX 1

Страница 1: ...Operating Instructions Mode d emploi Betriebsanleitung Instrucciones de uso Istruzioni di funzionamento Instruções de Manipulação Bedieningsinstructies ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nleitung Manuale di avvio rapido Guía de inicio rápido Guia de início rápido Snelstart handleiding 7 Nettoyage du filtre Reinigung des Filters Pulizia del filtro Limpieza del filtro Limpeza do filtro De filter reinigen START Quick start guide Cleaning the filter 1 2 3 6 5 4 ...

Страница 4: ...lectrico Cuidados com o cabo eléctrico Kabel Zorg Cable care Programmes de Nettoyage Reinigung Programme Programmi per la pulizia Programas de limpieza Programas de limpeza Reinigingsprogramma Cleaning programs Small Pool Petite Piscine Kleinen Pool Piccola Piscina Pequeña Piscina Pequena Piscina Klein Zwembad 1h Large Pool Grande Piscine Großen Pool Grande Piscina Gran Piscina Grande Piscina Groo...

Страница 5: ... stessa area della piscina e non pulisca altre zone modificare l assetto dell asse regolando la configurazione dei perno di bloccaggio In questo modo il robot pulitore si sposterà in una direzione differente per realizzarelapulizia Se parece que a unidade se está a mover sempre na mesma zona da piscina e que não limpa as outras mude o eixo ajustando a configuração do pino de bloquear Isto ajudará ...

Страница 6: ...avés de um temporizador externo não incluídos 1 2 START 4 Blinking External timer activated Clignotant horloge externe activé Blinkend Externe Timer aktiviert Lampeggiante Timer esterno attivato Intermitente Temporizador externo activado Piscando Temporizador externo ativado Knippert Externe timer geactiveerd Continuous light External timer deactivated Allumée en permanence horloge externe désacti...

Страница 7: ...r pool cleaner properly stored anywhere between 10 to 40 degrees Celsius 50 to 104 degrees Fahrenheit This will keep the motors plastics and seals protected Failure to comply will result in lossofwarranty Robot can be used in water with temperatures ranging from 13 C to 35 C 55 F to 95 F However the recommended optimal temperature is between 22 C and32 C 72 Fand90 F TROUBLESHOOTING Movesslowlyordo...

Страница 8: ... s il n est pas totalement immergé dans l eau L utilisation du nettoyeur hors de l eau cause immédiatement de sérieux dégâts et setraduitparunepertedegarantie Laisser le nettoyeur dans la piscine pendant 15 à 20 minutes à la fin de son cycle de nettoyage Cela permettra aux moteurs de refroidir convenablement Ne pas laisser le nettoyeur dans la piscine tout le temps Rappelez vous toujours de mettre...

Страница 9: ... schalten Sie nicht den Schwimmbeckenreiniger auf ON AN wenn er nicht vollständig im Wassereingetauchtist DasBetätigendesReinigersaußerhalbdesWassersführtsofortzu ernsthaftenSchädenundzumVerlustderGarantie Belassen Sie den Reiniger im Schwimmbecken zwischen 15 und 20 Minuten bis zum Ende seines Reinigungszyklus Dadurch werden die Motoren ausreichend gekühlt Belassen Sie den Reiniger aber nicht die...

Страница 10: ...TUTTE LE DISPOSIZIONI ATTENZIONE Noninserirelaspinadell alimentatoreinunapresadireteenonavviareil robot per la pulizia della piscina se questo non è completamente immerso nell acqua Mettendo in funzione il robot fuori dall acqua si possono causare severi danni immediati esiprovocal annullamentodellagaranzia Lasciare che il robot resti nella piscine per un periodo che va da 15 a 20 minuti dopo la f...

Страница 11: ...posición de encendido ON si el limpiador no está totalmente sumergido en el agua Si opera el limpiador fuera del agua puede causar daños severos deformainmediataysetraduciráenlapérdidadelagarantía Deje el limpiador en la piscina por espacio de 15 a 20 minutos siguientes a la conclusión de su ciclo de limpieza Esto permitirá que los motores se enfríen adecuadamente No deje el limpiador en la piscin...

Страница 12: ...tomadaaterradaenãoligue ON o limpador de piscina se o mesmo não estiver totalmente submerso na água Operar o limpadorforadaáguacausaseverosdanosimediatoseresultanaperdadagarantia Deixe o limpador ficar na piscina por 15 a 20 minutos seguindo o final de seu ciclo de limpeza Isto permite que os motores esfriem adequadamente Não deixe o limpador dentro da piscina todo o tempo Lembre se sempre de desl...

Страница 13: ...er niet aan op ON als deze niet volledig in water is ondergedompeld Bediening van de reiniger buiten het water zal onmiddellijk ernstige schade veroorzaken en zal leiden tot het vervallen van de garantie Laat de reiniger in het zwembad liggen gedurende 15 tot 20 minuten na het einde van de reinigingscyclus Dit zorgt ervoor dat de motoren goed kunnen afkoelen Laat de reiniger niet de hele tijd in h...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...820480 ...

Отзывы: