background image

BACKWASH PROGRAM PROGRAMMING: 

Preset values: TURBO mode for 5 minutes.

INFORMATIVE LED FUNCTION

The digital timer includes an informative LED, which is placed in the right-bottom of the digital timer.
The LED has 3 different states

EXTERNAL INPUT FUNCTION

The digital timer has an external input which allows it to stop the pump when an external signal is received. The signal
to be plugged there must be a Normally Closed one (NC), in a way that, when the signal is open (0 Volt), the digital
timer will stop the pump function.
The external input admits voltage signals, and has 2 different inputs depending on the voltage:

• 12-24 Volt (AC or DC)
• 230 Volt (AC or DC)

The connection is done through a common wire and a wire connected to the 12/24V or the 230V input terminal.

Initial screen

INITIAL SCREEN

The texts PROG and BACKWASH

blink in the screen

Speed selection (Eco or Turbo)

Time selection (min.)

PROG/OK + BACKWASH

STOP/ECO/TURBO

TIME

To confirm: PROG / OK

LED STATE

MEANING

Continuous lighting

The timer is ON, without any active relay.

Blinking  (1 sec)

The timer is ON, and one relay is active.

Blinking (0,5 sec)

The relays are programmed to be working, but due to an external signal, they are stopped.

ENGLISH

8

ASTRALPOOL - 

Victoria Dual Speed

Содержание Victoria Dual Speed

Страница 1: ...AS POMPE AUTOASPIRANTI PER PISCINE SELBSTANSAUGENDEPUMPENFÜRSCHWIMMBÄDER BOMBAS AUTO ASPIRANTES PARA PISCINAS V I C T O R I A D U A L S P E E D VICTORIA DUAL SPEED MANUAL MANUEL VICTORIA DUAL SPEED MANUAL VICTORIA DUAL SPEED MANUALE VICTORIA DUAL SPEED VICTORIA DUAL SPEED MANUELL MANUAL VICTORIA DUAL SPEED ...

Страница 2: ...XTERNAL INPUT FUNCTION 8 ANNEX DIGITAL TIMER CONNECTIONS 9 Español BOMBAS PARA PISCINAS BOMBA DE DOBLE VELOCIDAD 10 DESCRIPCIÓN GENERAL 10 COMO PASAR DE UNA CONFIGURACIÓN DE UNA VELOCIDAD A DOS VELOCIDADES 10 PREGUNTAS FRECUENTES 11 RELOJ PROGRAMADOR 12 DESCRIPCIÓN GENERAL 12 CONEXIONES DEL RELOJ PROGRAMADOR 12 MODOS DE FUNCIONAMIENTO DEL RELOJ PROGRAMADOR 13 FUNCIONAMIENTO DEL LED INFORMATIVO 16 ...

Страница 3: ...eatments or cleaning operations is suggested to use high speed The filter backwash operations should be always performed at high speed With the above comments you should set your time programming in the control panel considering not only the operating time but also the operating speed HOW TO MOVE FROM A SINGLE SPEED TO A DOUBLE SPEED CONFIGURATION Generally the most of the operating time will be s...

Страница 4: ...IT NECESSARY TO CHANGE THE HYDRAULIC INSTALLATION AND PIPING TO INSTALL THE DUAL SPEED PUMP Thefactofinstallingadouble speedpumpdoesnotinvolveanyspecialdimensioningoranychangeintheinstallationdesign As the connection dimensions are the same it is not necessary to do any change in the installation if you have a Sprint Victoria or Victoria plus pump already installed In case of having another pump p...

Страница 5: ...f a better filtering In the same way the digital timer provides the possibility to use two specific programs for filter maintenance The digital timer includes also an external input to stop the filtration process if needed automatic valves water level sensors alarms etc This external input is prepared to receive AC or DC signals from 12 to 230 V DIGITAL TIMER CONNECTIONS Power supply External inpu...

Страница 6: ...wn is correct For a fine adjust leave the TIME button and press it shortly When pressing continuously the TIME button the time shown in the screen will change faster To confirm the selection the PROG OK button will have to be pressed DIGITAL TIMER PROGRAMMING The digital timer programming is done in 4 different steps Season day hour and programmed speed THE PROGRAMMING PROCESS IS SHOWN IN THE FOLL...

Страница 7: ...aintenance RINSE and BACKWASH To run these programs the timer must be in MAN mode In this way the process to run these programs must be the following 1st Enter to the MAN mode Press the MAN AUTO button until reach the MAN mode appears in screen 2nd Press the RINSE or BACKWASH button to start the program To stop the program it is only needed to press the ERASE button in any moment SPECIAL PROGRAMS ...

Страница 8: ...function The external input admits voltage signals and has 2 different inputs depending on the voltage 12 24 Volt AC or DC 230 Volt AC or DC The connection is done through a common wire and a wire connected to the 12 24V or the 230V input terminal Initial screen INITIAL SCREEN The texts PROG and BACKWASH blink in the screen Speed selection Eco or Turbo Time selection min PROG OK BACKWASH STOP ECO ...

Страница 9: ...al timer will not allow the pump to start ANNEX DIGITAL TIMER CONNECTIONS TURBO External imput Imputs Power 230 V AC 230 V AC 230 V AC Output ECO EXTERNAL INPUT CONNECTION SCHEME DIGITAL TIMER CONNECTIONS Input state LED state Screen state Function Closed voltage in the input terminals Function according to the programming Open without voltage in the input terminals Blinking 0 5 sec EXT text activ...

Страница 10: ... el caso de realizar tratamientos de choque de producto químico o de limpieza se sugiera utilizar velocidad alta En lo que refiere a las operaciones de contralavado del filtro estas se realizaran siempre en alta velocidad Con los comentarios anteriores Vd deberá configurar la programación horaria en su cuadro de maniobra considerando no solo el tiempo de funcionamiento sino también a qué velocidad...

Страница 11: ...3 y 5 m3 h Este caudal está garantizado a baja velocidad en todas las condiciones 4 DEBO INSTALAR UN CUADRO DE MANIOBRA ESPECÍFICO PARA OPERAR LA BOMBA DE DOS VELOCIDADES Si Dado que la bomba es capaz de operar a dos velocidades el cuadro de maniobra ha de ser capaz de determinar en qué momento y durante cuánto tiempo la bomba debe estar parada funcionando a una velocidad u otra 5 ES NECESARIO MOD...

Страница 12: ...ón de un ciclo de velocidad alta TURBO por día 8 EL SISTEMA DE ILUMINACIÓN SE PUEDE VER AFECTADO POR LA BOMBA DE DOBLE VELOCIDAD No Son circuitos eléctricos independientes RELOJ PROGRAMADOR 45869 DESCRIPCIÓN GENERAL El reloj programador tiene como función principal la de seleccionar la velocidad en la que trabaja la bomba según las necesidades de uso Gracias a la capacidad de programación el usuar...

Страница 13: ...la estación el día de la semana y la hora PARA ENTRAR LA ESTACIÓN ALTA O BAJA Se deberá mantener presionado el botón PROG OK aproximadamente 4 segundos Dejar el botón y pasar a presionar el botón DAY SEASON El logo de la estación cambiará Para confirmar la selección apretar brevemente el botón PROG OK PARA ENTRAR EL DÍA DE LA SEMANA Se deberá mantener apretado el botón PROG OK continuamente conjun...

Страница 14: ...mantener presionado el botón PROG OK durante 3 segundos o más BORRADO DE PROGRAMAS El reloj programador permite el borrado de los programas por días completos Para borrar un día completo se debe presionar el botón ERASE durante 5 segundos en la pantalla de programación de Hora o de Velocidad PROGRAMAS ESPECIALES RINSE Y BACKWASH El reloj programador tiene dos programas específicos para el mantenim...

Страница 15: ...LPOOL 15 ESPAÑOL Pantalla inicio PANTALLA INICIO Los textos PROG y BACKWASH parpadean Selección de velocidad Eco O Turbo Selección de tiempo min PROG OK BACKWASH STOP ECO TURBO Para confirmar PROG OK TIME Pantalla inicio PANTALLA INICIO Los textos PROG y RINSE parpadean Selección de velocidad Eco O Turbo Selección de tiempo seg PROG OK RINSE STOP ECO TURBO TIME Para confirmar PROG OK ...

Страница 16: ... o a 230 V Nota En el caso de no usar ninguna entrada externa se deberá hacer una conexión de puenteado entre los terminales de entrada de alimentación del reloj y las entradas para 230 V De otra forma el reloj programador no activará el funcionamiento de la bomba Estado de la entrada Estado de LED Estado de pantalla Funcionamiento Cerrada voltaje en bornes de la entrada Funcionamiento según progr...

Страница 17: ...ALPOOL 17 ESPAÑOL ANEXO CONEXIONADO DEL RELOJ PROGRAMADOR TURBO Entrada externa ENTRADA Alimentación 230 V AC 230 V AC 230 V AC Salidas ECO ESQUEMA DE CONEXIONADO DEL RELOJ DIGITAL ESQUEMA DE CONEXIONADO DE LA ENTRADA EXTERNA ...

Страница 18: ...18 ...

Страница 19: ......

Страница 20: ...nto sin previo aviso Ci riserviamo il diritto di cambiare totalmente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contenuto di questo documento senza nessum preavviso Wir behalten uns das recht vor die merkmale unserer produkte und den inhalt dieser beschreibung ohne vorherige unkündigung ganz oder teilweise zu ändern Reservamo nos no direito de alterar total ou parcialment...

Отзывы: