background image

702-000181 

P.5 

 

IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: 

ESTE MANUAL CONTIENE IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y OPERACIÓN PARA 

CARGADORES DE BATERÍA DE 12V, VM12990-02. MANTÉNGALO JUNTO O CERCA DEL CARGADOR EN TODO 

MOMENTO. 

1. 

PRECAUCIÓN  –

 

RIESGO 

DE 

GASES 

EXPLOSIVOS.  TRABAJAR  CERCA  DE  UNA  BATERÍA  DE 
ÁCIDO  DE  PLOMO  ES  PELIGROSO.  DURANTE  EL 
FUNCIONAMIENTO  NORMAL  DE  LA  BATERÍA  SE 
GENERAN  GASES  EXPLOSIVOS.  ES  IMPORTANTE  QUE 
CADA VEZ, ANTES DE USAR SU CARGADOR, LEA ESTE 
MANUAL Y SIGA LAS INSTRUCCIONES EXACTAMENTE. 

1.1  Para reducir el riesgo de una explosión de la batería siga estas 

instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y 
por el fabricante de cualquier equipo que pretenda usar cerca 
de una batería. Revise las advertencias de precaución escritas 
en estos productos y en el motor. 

1.2  No exponga el cargador a la lluvia, la nieve o líquidos. 
1.3  El uso de un aparato adjunto que no esté recomendado o que 

no  venda  el  fabricante  del  cargador  de  la  batería  podría 
resultar en riesgo de incendio, descarga eléctrica o en daños a 
personas. 

1.4  Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, desenchufe 

el  cargador  del  enchufe  de  CA  antes  de  intentar  cualquier 
mantenimiento o limpieza. 

1.5  No  se  debe  usar  un  alargador,  a  menos  que  sea 

absolutamente necesario. El uso de un alargador inadecuado 
podría provocar riesgo de incendio y de una descarga eléctrica. 
Si  es  necesario  usar  un  alargador,  asegúrese  de  que  las 
puntas  del  enchufe  del  alargador  tengan  el  mismo  número, 
tamaño  y  forma  que  las  del  enchufe  del  cargador;  que  los 
cables  del  alargador  sean  apropiados  y  estén  en  buenas 
condiciones y que el tamaño del cable sea lo suficientemente 
grande para el nivel de amperaje de CA, según se especifica 
en la siguiente tabla: 

TAMAÑO  MÍNIMO  RECOMENDADO  DE  AWG  (CALIBRE  DEL 
CABLE) DE ALARGADORES PARA UN CARGADOR DE BATERÍAS 

Largo del cable (pies) 

25 

50 

100 

150 

Tamaño de AWG del cable  18 

18 

18 

18 

1.6  Si  el  cargador  está  equipado  con  un  cable  de  entrada  de 

alimentación, no haga funcionar el cargador con el cable o el 
enchufe  dañado  —reemplace  el  cable  o  el  enchufe  de 
inmediato. 

1.7  No haga funcionar el cargador si ha recibido un golpe cortante, 

se ha caído o se ha dañado de alguna manera; lléveselo a un 
técnico en reparación cualificado. 

1.8  No  desarme  el  cargador;  lléveselo  a  un  centro  de  servicio 

cualificado  cuando  requiera  servicio  o  reparación.  Su 
rearmado incorrecto podría provocar una descarga eléctrica o 
un incendio. 

 

2. 

PRECAUCIONES PERSONALES

 

2.1  Cuando  trabaje  cerca  de  una  batería  con  ácido  de 

plomo, alguien debe estar en las proximidades del área 
donde  trabaja  para  que  lo  pueda  escuchar  o  lo 
suficientemente  cerca  como  para  que  venga  en  su 
ayuda.  Tenga  abundante  agua  fresca  y  jabón  en  las 
cercanías, en caso de que el ácido de la batería entre en 
contacto con su piel, su ropa o sus ojos. Use protección 
completa para los ojos y para la ropa. Evite tocarse los 
ojos mientras trabaja cerca de una batería. 

2.2  Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o 

con la ropa, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si 
el ácido penetra en los ojos, lávese inmediatamente con 
abundante  agua  por  lo  menos  durante  10  minutos  y 
busque atención médica. 

2.3 

NUNCA

 fume o permita que se produzca una chispa o llama 

en las cercanías de una batería o motor. 

2.4  Para reducir el riesgo, tenga sumo cuidado de no dejar caer 

una  herramienta  de  metal  sobre  la  batería.  Esto  podría 
generar una chispa o cortocircuito en la batería o en otra parte 

eléctrica que podría causar una explosión. 

2.5  Cuando  trabaje  con  una  batería  de  ácido  de  plomo, 

quítese  todos  los  artículos  personales,  tales  como 
anillos,  pulseras,  collares,  relojes,  etc.  Una  batería  de 
ácido  de  plomo  puede  producir  una  corriente  de 
cortocircuito lo suficientemente alta como para soldar un 
anillo o metal similar, y causar una quemadura severa. 

2.6 

Use  el  cargador  solamente  para  cargar  una  batería  de 
ácido  de  plomo.

  No  ha  sido  diseñado  como  fuente  de 

alimentación para un sistema eléctrico de bajo voltaje que no 
sea una aplicación de un motor de partida. No use el cargador 
para cargar baterías de pilas secas, que se usan comúnmente 
en los artefactos del hogar. Estas baterías podrían reventarse 
y provocar daños personales y a la propiedad. 

2.7 

NUNCA

 cargue una batería congelada. 

 

3. 

PREPARACIÓN PARA EL CARGADO

 

3.1  Si  es  necesario  sacar  la  batería  del  vehículo  para 

cargarla, siempre quite el terminal a tierra de la batería 
primero.  Asegúrese  de  que  todos  los  accesorios  del 
vehículo  estén  apagados,  de  manera  que  no  se 
produzca un arco. Asegúrese de que el área alrededor 
de  la  batería  esté  bien  ventilada  mientras  se  está 
cargando la batería. Se puede usar un pedazo de cartón 
u otro material no metálico como ventilador para crear 
una corriente de aire y soplar el gas. 

3.2  Limpie  los  terminales  de  la  batería.  Tenga  cuidado  de  no 

permitir  que  la  corrosión  entre  en  contacto  con  los  ojos. 
Agregue agua destilada a cada celda hasta que el ácido de la 
batería  alcance  el  nivel  que  especifica  el  fabricante.  Esto 
ayuda  a  evacuar  el  exceso  de  gas  de  las  celdas.  No  llene 
sobre  el  nivel.  Siga  cuidadosamente  las  instrucciones  del 
fabricante para el cargado de una batería sin tapas. 

3.3  Estudie todas las precauciones específicas del fabricante de la 

batería, tales como sacar o no las tapas de la celdas mientras 
se carga y averiguar los niveles de carga recomendados. 

3.4  Determine  el  voltaje  de  la  batería  comunicándose  con  el 

fabricante  de  la  misma  y  asegúrese  de  que  coincide  con  el 
nivel de salida del cargador de batería. 

 

4. 

UBICACIÓN DEL CARGADOR

 

4.1  Ponga el cargador tan alejado de la batería como lo permitan 

los cables de CC. 

4.2  Nunca ponga el cargador directamente sobre la batería que se 

carga; los gases de la batería corroerán y dañarán el cargador. 

4.3  Nunca  permita  que  el  ácido  de  la  batería  caiga  sobre  el 

cargador cuando lea la gravedad y llene la batería. 

4.4  No  haga  funcionar  el  cargador  en  un  área  cerrada  ni 

limite la ventilación de alguna manera. 

4.5  No ponga una batería sobre el cargador. 

5. 

PRECAUCIONES CON LA CONEXIÓN A LA CC

 

5.1  Conecte  y  desconecte  los  terminales  de  salida  de  CC 

solamente después de quitar el cargador del enchufe de CA. 

5.2  Nunca permita que los terminales de salida de CC se toquen 

entre ellos. 

5.3  Si tiene problemas para conectar los cables de salida, pídale 

ayuda  a  quien  le  vendió  el  producto  o  al  fabricante  del 
cargador  para  encontrar  un  artículo  de  conexión  adecuado 
para su aplicación. 

 

6. 

SIGA  LOS  SIGUIENTES  PASOS  CUANDO  INSTALE  LA 
BATERÍA EN UN VEHÍCULO. UNA CHISPA CERCA DE LA 
BATERÍA  PODRÍA  PROVOCAR  QUE  ESTA  EXPLOTE. 
PARA REDUCIR EL RIESGO DE UNA CHISPA CERCA DE 
LA BATERÍA: 

6.1  Ponga los cables de CA y CC de manera que se evite que la 

Содержание ASO-9003

Страница 1: ... attention immediately 2 3 NEVER smoke or allow a spark or flame in vicinity of battery or engine 2 4 Be extra cautious to reduce risk of dropping a metal tool onto battery It might spark or short circuit battery or other electrical part that may cause explosion 2 5 When working with a lead acid battery remove personal metal items such as rings bracelets necklaces watches etc A lead acid battery c...

Страница 2: ...7 7 A marine boat battery must be removed and charged on shore To charge it on board requires equipment specially designed for marine use 7 8 Place select switch in 6V position to charge a 6V Battery 7 9 Place select switch in 12V position to charge 12V Battery 8 OPERATING INSTRUCTIONS Once the connection instructions have been followed the A C POWER Light Emitting Diode L E D lights when A C Powe...

Страница 3: ...losion 2 5 Lorsque vous travaillez sur la batterie au plomb acide enlevez tout objet métallique que vous portez tel que bagues bracelets colliers et montres Une batterie au plomb acide peut créer un court circuit assez puissant pour souder de tels articles menant à une brûlure grave 2 6 Utilisez le chargeur uniquement pour charger des batteries au plomb acide Il n est pas prévu pour fournir une so...

Страница 4: ...e de la batterie pour défaire la première connexion 7 7 Une batterie marine pour bateaux doit être enlevée du bateau et chargée sur terre Le chargement à bord exige un équipement spécialement conçu pour utilisation marine 8 INSTRUCTIONS D OPERATION Après avoir suivi les instructions de connexion la petite lumière Rouge D E L s allume quand le courant CA est présent La lumière Jaune D E L s allume ...

Страница 5: ...llama en las cercanías de una batería o motor 2 4 Para reducir el riesgo tenga sumo cuidado de no dejar caer una herramienta de metal sobre la batería Esto podría generar una chispa o cortocircuito en la batería o en otra parte eléctrica que podría causar una explosión 2 5 Cuando trabaje con una batería de ácido de plomo quítese todos los artículos personales tales como anillos pulseras collares r...

Страница 6: ...versa a como lo conectó y saque la primera conexión lo más alejado posible de la batería 7 7 Una batería marina de bote debe ser sacada del bote y cargada en tierra Para cargarla a bordo se requiere equipo especialmente diseñado para el uso marino 7 8 Deslice el interruptor a la posición de 6V para cargar una batería de 6V 7 9 Deslice el interruptor a la posición de 12V para cargar una batería de ...

Отзывы: