background image

3

ASPIRSIMPLEX

I T A L I A N O

GRAZIE PER AVER ACQUISTATO IL NOSTRO PRODOTTO. PRIMA DI USARLO, LEGGERE IL MANUALE D’USO ACCURATAMENTE E 

CONSERVARLO BENE PER CONSULTARLO IN FUTURO.

CARATTERISTICHE TECNICHE

Modelli: ASPIRSIMPLEX Aspiratori elicoidali

Potenza nominale: 15 W

Tensione nominale: 230V~ 50Hz

Grado di protezione: IP X4

1. AVVERTENZE 

GENERALI 

AVVERTENZA!
Leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale, onde evitare il rischio di scosse elettriche, incendi e lesioni 
personali.

•  Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto, in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza 

di installazione, d’uso e di manutenzione. Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione.

•  Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a 

personale professionalmente qualificato.

Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, 

in quanto potenziali fonti di pericolo.

•  Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica (la targa è 

situata sul lato superiore del portamotore).

•  Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito e cioè per aerazione dei locali.

•  Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso.

Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti da usi impropri, erronei ed irragionevoli.

•  L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune regole fondamentali. In particolare:

•  Non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati o umidi.  

•  Non usare l’apparecchio a piedi nudi.

•  Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc.).

•  Non permettere che l’apparecchio sia usato da bambini o da incapaci senza sorveglianza.

•  Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica, 

spegnendo l’interruttore dell’impianto. 

•  In caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non manometterlo.

Per l’eventuale riparazione rivolgersi al rivenditore e richiedere l’utilizzazione di ricambi originali.

Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza dell’apparecchio.

•  Allorché si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo tipo si raccomanda di renderlo inoperante scollegandolo dalla rete di 

alimentazione dopo aver staccato l’interruttore dell’impianto.

Si raccomanda, inoltre, di rendere innocue quelle parti dell’apparecchio suscettibili di costituire un pericolo, specialmente per i bambini 

che potrebbero servirsi dell’apparecchio fuori uso per i propri giochi.

•  L’esecuzione dell’impianto elettrico deve essere conforme alle Norme per gli impianti elettrici negli edifici civili.

•  Apparecchio conforme alle Direttive Europee: CEE 73/23 + CEE 93/68, CEE 89/336 + CEE 93/68.

•  Essendo l’apparecchio costruito a regola d’arte, con un uso corretto ed una regolare manutenzione, durata ed affidabilità elettrica e 

meccanica saranno più efficienti.

•  Questo apparecchio non è da intendersi adatto all’uso da parte di persone (incluso bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o 

mentali, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che siano state supervisionate o istruite riguardo all’uso dell’apparecchio da una 

persona responsabile della loro sicurezza. I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.

ATTENZIONE

•  L’installazione deve essere effettuata secondo le istruzioni del costruttore.

Una errata installazione può causare danni a persone, animali o cose nei confronti dei quali il costruttore non può essere considerato 

responsabile.

•  L’apparecchio è costruito secondo le norme del doppio isolamento (Classe II) e quindi non necessita del cavo di terra.

•  Verificare che la portata elettrica dell’impianto e delle prese di corrente siano adeguate alla potenza massima dell’apparecchio indicata 

in targa. In caso di dubbio rivolgersi ad una persona professionalmente qualificata.

•  All’installazione occorre prevedere un interruttore onnipolare con distanza di apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm.

•  Non lasciare l’apparecchio inutilmente inserito. Spegnere l’interruttore generale dell’apparecchio quando lo stesso non è utilizzato.

•  Non ostruire la griglia di aspirazione.

•  A norma delle vigenti Leggi antinfortunistiche assicurarsi che, ad installazione avvenuta dell’aspiratore, non sia possibile, in nessun caso, 

accedere dal lato mandata alle parti in movimento. In caso contrario utilizzare l’apposita griglia di protezione (cod. AP0885).

•  Se nel locale da ventilare è installato un apparecchio a gas (o altri combustibili) è indispensabile verificare che vi sia un adeguato rientro 

dell’aria, per garantire la perfetta combustione dello stesso ed il corretto funzionamento del ventilatore.

Non installare l’aspiratore nello stesso condotto dove sono convogliati i fumi di un apparecchio a gas.

•  L’installazione può essere eseguita indifferentemente a parete o a soffitto.

Содержание ASPIRSIMPLEX

Страница 1: ...L FANS U S E R I N S T R U C T I O N S P A G 5 AÉRATEURS HÉLICOÏDAUX I N S T R U C T I O N S P A G 7 AXIAVENTILATOREN M O N T A G E A N W E I S U N G E N P A G 9 AKSIALNI VENTILATORI U P U T E Z A M O N T I R A N J E P A G 1 1 ΕΛΙΚΟΕΙΔΕΙΣ ΕΞΑΕΡΙΣΤΗΡΕΣ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Σ Υ Ν A P M O Λ O Γ H Σ Η Σ P A G 1 3 ...

Страница 2: ...IKLJUCNE STEZALJKE ASPERTIMERA ΠINAKAΣ ΑΚΡΟΔΕΚΤΩΝ ASPIRTIMER D INTERRUTTORE GENERALE MAIN SWITCH INTERRUPTEUR GENERAL HAUPTSCHALTER HOOFDSCHAKELAAR HOVEDAFBRYDER OPCI PREKIDAC ΓΕΝΙΚΟΣ ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ E COPERCHIO TIMER TIMER COVER COUVERCLE DU TIMER TIMER DECKEL DEKSEL VAN DE TIMER TIMERS LÅGET ZASTITNA MASKA POKLOPAC TIMERA ΚΑΠΑKY TIMER F TRIMMER B LAMPADA Dl ILLUMINAZIONE BULB LAMPE LAMPE LAMP PÆRE LAM...

Страница 3: ...uesto tipo si raccomanda di renderlo inoperante scollegandolo dalla rete di alimentazione dopo aver staccato l interruttore dell impianto Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell apparecchio suscettibili di costituire un pericolo specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell apparecchio fuori uso per i propri giochi L esecuzione dell impianto elettrico deve essere confo...

Страница 4: ...to di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente in ragione di uno a uno L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura Lo smalt...

Страница 5: ...his appliance any longer it should be removed from the electrical supply and rendered inoperative then disposed of in the normal manner It is also recommended to make harmless those parts of the appliance which could be harmful especially to children who might play with the disused appliance The installation must conform to the requirements of the latest issue of the I E E wiring regulations This ...

Страница 6: ...his product conforms to EU Directive 2002 96 EC The symbol of the barred waste bin indicates that at the end of its useful life the product has to be collected separately from the domestic waste The user will have to take the product to a collection centre for waste electrical and electronic equipment or return it to a retailer on purchase of a replacement Failure to do so may incur the penalties ...

Страница 7: ... le desactiver en le déconnectant du réseau d alimentation après avoir débranché l interrupteur de l installation On conseille aussi de rendre inoffensives les parties de l appareil susceptibles de représenter un danger spécialement pour les enfants qui pourraient utiliser l appareil hors d usage pour leurs jeux L installation électrique doit être conforme aux Normes pour les installations électri...

Страница 8: ...symbole de la poubelle barré indique que à la fin de la durée de vie utile le produit doit être collectés séparément des déchets domestiques L utilisateur devra prendre le produit à un centre de collecte des déchets d équipements électriques et électroniques ou le retourner à un détaillant à l achat d un remplaçant Ne pas le faire mai courbes et les pénalités forfaitaires établis par les lois régi...

Страница 9: ...ehr zu benutzen ist der Anlagenschalter auszuschalten und das Gerät vom Stromnetz abzutrennen Desweiteren empfhlen wir die besonders für Kinder gefährlichen Teile zu neutralisieren da sie das nicht mehr gebrauchte Gerät als Spielzeug benutzen könnten Die Ausführung der elektrischen Anlage muß den CEI 64 8 Worschriften Richtlinien für elektrische Anlagen in Zivilgebäuden entsprechen Das Gerät entsp...

Страница 10: ...sdauer das Produkt getrennt vom Hausmüll gesammelt werden muss Der Benutzer muss das Produkt an einer Sammelstelle für Abfälle übernehmen elektrische und elektronische Geräte oder senden Sie es an einen Händler beim Kauf eines Ersatzfahrzeugs Andernfalls kann entstehen durch die Sanktionen Gesetze Abfallbeseitigung festgelegt Richtiger Differential Sammlung und das anschließende Recycling Aufberei...

Страница 11: ...nje tako što ćete isključiti kabel iz utičnice nakon što budete isključili prekidač na aparatu Preporuča se da učinite bezopasnim one dijelove aparata koji bi mogli biti opasni naročito za djecu koja bi mogla koristiti aparat koji više ne koristite u igri Električna instalacija treba da bude izvedena sukladno Normama za električne instalacije u stambenim zgradama Aparat je označen u skladu sa Euro...

Страница 12: ...C 6 ODLAGANJE Ovaj proizvod u skladu s EU Direktivom 2002 96 EC simbol zabrane otpatke ukazuje na to da na kraju svog vijeka trajanja proizvod mora se sakupljati odvojeno od kućno smeće korisnik će morati uzeti proizvod u sabirni centar za otpad električne i elektroničke opreme ili ga vratiti u maloprodaji na kupnju zamjena Ako to ne učinite može nastati kazne utvrđene zakonima kojima se regulira ...

Страница 13: ...ΤΟ ΚΑΛΑ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Μοντέλα ASPIRSIMPLEX Ελικοειδείς Εξαεριστήρες Ισχύς Βαθμολογία 15 W Ονομαστική τάση 230V 50Hz Βαθμός προστασίας IP X4 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΕΝΙΚΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες στο παρόν εγχειρίδιο για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας πυρκαγιάς ή σωματικής βλάβης P P P P P P P P P ΠΡΟΣΟΧΗ ...

Страница 14: ...πτωση επιβάλλονται οι κυρώσεις που καθορίζονται από τους νόμους που διέπουν τη διάθεση των αποβλήτων Η ορθή συλλογή διαφορά και στη συνέχεια την ανακύκλωση την επεξεργασία και συμβατή με το περιβάλλον διάθεση των αποβλήτων εξοπλισμού αποφεύγει τις περιττές βλάβες στο περιβάλλον και τυχόν σχετικό κίνδυνο για την υγεία και επίσης προωθεί την ανακύκλωση των υλικών που χρησιμοποιούνται στη συσκευή 6 Α...

Страница 15: ... Dell Osio 6 20090 Caleppio di Settala Milano Italia Da spedire alla ditta Aspira s r l entro 7 gg dalla data d acquisto GUARANTEE 2 YEARS Mailing date Name and Address of supplier Date of purchase Name Postal Code Surname Town Street Country PLEASE USE BLOCK LETTERS I have read and understood the terms and conditions of this guarantee and i authorise the processing of my personal details Signatur...

Страница 16: ...odello Codice Data di acquito QUESTO TAGLIANDO DEVE ESSERE RESTITUITO IN CASO DI RECLAMO Causa del difetto GARANZIA Aspira s r l Via Dell Osio 6 20090 Caleppio di Settala Milano Italia 2 ANNI CONDITIONS OF GUARANTEE All electrical appliances produced by Aspira are guaranteed by the Company for 2 YEARS against faulty materials or workmanship If any part is found to be defective for the above mentio...

Отзывы: