background image

 

14

 

 

 

 

 

 

 

 

Répéter cette procédure pour l'autre côté, puis soulevez le panneau avant toute et loin du corps principal, ce qui 
expose le compartiment du filtre. Placez le panneau avant de la route et de le protéger contre les dommages. 

 

8.4.2

. Retrait du du Filtre 1: 

Après avoir retiré le panneau avant, tourner doucement les 4 filtres onglets pivotants conservant situés dans les 
coins du compartiment de filtrage 90 ° de chaque côté pour libérer les filtres; voir illustration «A» ci-dessous. 
Attrapez le préfiltre sur un de ses bords et tirez doucement vers vous pour le retirer. 
 
8.4.3.

 Retrait du Filtre 2: 

Après avoir retiré le préfiltre saisir les petits tissu blanc tirettes situées sur le dessus du filtre 2 et tirez doucement 
vers vous. Si le filtre ne sort pas, appliquer une constante et croissante tirant sur les languettes jusqu'à ce que les 
filtres de presse. Vous pourriez avoir à répéter cette procédure plusieurs fois pour libérer le filtre comme les joints 
de bord créent la résistance lors de l'enlèvement. NE PAS tirer brusquement ou inégalement sur les onglets, car ils 
peuvent se détacher du cadre de filtre endommager le filtre et qui rend la tâche d'enlever, il est difficile; voir 
l'illustration «B» ci-dessous. 
 
8.4.4.

 Retrait du Filtre 3: 

Après avoir enlevé les filtres 2, répétez la procédure en 8.4.3 pour enlever le filtre 3. 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.5

. REMONTAGE 

Travailler de l'intérieur vers l'extérieur, utilisez ces étapes pour remonter votre purificateur d'air: 

8.5.1.

 Filtre 3 Installation: 

Placer le filtre 3 à l'intérieur de l'unité avec les languettes blanches sur le dessus, face vers vous, et avec son bord 
inférieur reposant sur le bord inférieur arrière du compartiment de filtrage. Avec vos doigts seulement sur le 
châssis près du haut, poussez doucement le filtre 3 dans le logement jusqu'à ce qu'elle soit pleinement et 
fermement contre l'arrière du compartiment de filtrage; voir l'illustration 1 ci-dessous. 
 

8.5.2.

 Filtre 2 Installation: 

Après l'installation du filtre 3, répéter le processus d'installation du filtre 2 jusqu'à ce qu'il repose fermement contre 
le filtre 3, en accordant une attention à l'orientation des tirettes du filtre si blanches font face vers vous et au 
sommet du filtre; voir l'illustration 2 ci-dessous. 
 

8.5.3.

 Filtre 1 (préfiltre) Installation: 

Placez le préfiltre dans le boîtier contre le filtre 2 avec le même côté tourné vers l'extérieur tout comme avant, tout 
en maintenant en place tourner le filtre des languettes de retenue pivotant de verrouillage pour sécuriser les filtres 
en place; voir illustration 3 ci-dessous. 

 

Содержание LIFE CELL 2550 Purity Plus

Страница 1: ... 2550 Purity Plus 5 Stage Air purifier Purificateur d air en 5 étapes Purificador de aire de 5 Etapas Owner s Manual Manuel d utilisation Æ pg 9 Manual Del Propietario Æ pg 18 Model LC2550PPNS Ver 301116 FR ESP ...

Страница 2: ...ord is damaged it must only be replaced by the manufacturer or its authorized service agent in order to avoid a hazard WARNING To reduce the risk of electric shock DO NOT use this appliance with any solid state speed control devices DO NOT operate any fan with a damaged power cord or plug Discard fan or return it to an authorized service agent for examination and or repair DO NOT run power cord un...

Страница 3: ...rface preferably an uncarpeted floor b DO NOT operate this air purifier if placed higher than 20 50cm above the floor c LEAVE a MINIMUM CLEARANCE of 12 30cm on each side and 24 60cm above the unit for proper airflow d DO NOT place the unit in any way that will obstruct or block its air intakes or outlets e DO NOT place unit near curtains or other objects that could be drawn in and restrict airflow...

Страница 4: ...nit off 4 MAIN PARTS A Front View B Front Air Intake Slots C Front Panel D Filter 1 E Filter 2 F Filter 3 G Fan H Side Air Intake Slots I Power Button J Clean Air Exhaust K Function Buttons L LED Display 5 LED DISPLAY L Your air purifier is equipped with a full function LED display which shows the operating status of the unit as follows Filter Stage Filter Type Purpose Care Cleaning 1 1 Washable P...

Страница 5: ...ED or buttons you increase or decrease the fan speed to achieve the desired setting Each speed is indicated by a different icon in the LED Display K and a different coloured ring around the Power Button I with Green Quiet Blue Low Orange Medium and Red High 6 1 2 2 TIMER Buttons Your air purifier is equipped with a programmable shut off timer By pressing TIMER or buttons you increase or decrease t...

Страница 6: ...ter using the dusting brush attachment DO NOT WET THIS FILTER Clean every 3 months or as required and replace annually 8 4 DISASSEMBLY 8 4 1 Front Panel Removal Using the front panel removal tool or any non conductive item such as a plastic utensil wooden chop stick or similar insert the tool or item into the uppermost side air intake slot and gently push outwards against the back surface of the f...

Страница 7: ...ace see illustration 4 below 9 TROUBLESHOOTING Problems Cause Solution The unit will not turn on 1 Faulty power source 2 Front panel not installed properly 3 Filters not properly seated and secured 4 Power cord damaged 1 Confirm power outlet is working 2 Secure Front panel 3 Check filters for correct installation 4 Have power cord replaced by certified technician No air comes out of unit 1 Air inl...

Страница 8: ...BJECT TO ADDITIONAL SERVICE HANDLING AND PARTS CHARGES Please be sure to register your product as indicated above To file a claim please see Filing a Warranty Claim section below WARRANTY DISCLAIMER and LIMITATIONS THIS WARRANTY IS VALID ONLY FOR THE ORIGINAL PURCHASER AND IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR USE...

Страница 9: ...ar le fabricant uniquement ou son agent de service agréé afin d éviter tout danger AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d électrocution NE PAS utiliser cet appareil avec des dispositifs de contrôle de vitesse à semi conducteurs NE PAS faire fonctionner cet appareil avec un câble d alimentation ou une prise électrique endommagés Jeter l appareil ou le retourner à un agent de service autorisé pour e...

Страница 10: ...urface solide préférablement sur un plancher uncarpeted b NE PAS UTILISER ce purificateur d air si placé plus élevée que 20 50 cm au dessus du sol c LAISSER UN DÉGAGEMENT MINIMAL de 12 30 cm de chaque côté et 24 60 cm au dessus de l appareil pour une ventilation adéquate d NE PAS placer l appareil d une façon qui va entraver ou bloquer ses entrées et sorties d air e NE PAS placer l unité près de r...

Страница 11: ...RINCIPALES A Vue de face B Arrivée frontale de débit d air C Couvercle frontal D Filtre 1 E Filtre 2 F Filtre 3 G Ventilateur H Arrivée latérale de débit d air I Bouton de mise en Marche J Sortie de débit d air K Boutons des fonctions L Affichage à LED 5 AFFICHAGE À LED L Votre appareil est équipé d une fonction complète d affichage à LED qui montre le statut et la condition de Filtre Étape Type d...

Страница 12: ...êt automatique 5 4 Veille Stand By Indicator Illumine lorsque l appareil est connecté à une source d alimentation sous tension mais ne fonctionne pas 6 FONCTIONNEMENT 6 1 MISE EN MARCHE FONCTIONS I K 6 1 1 MISE EN MARCHE Boutons I Le grand bouton circulaire situé à l extrême droite du tableau de commande permet de mettre en marche ou d éteindre l appareil L anneau lumineux autour de son bord extér...

Страница 13: ...in nettoyez les trimestres et les remplacer chaque année Si votre qualité de l air intérieur est particulièrement poussiéreux ou contaminés vous pouvez avoir besoin de vérifier nettoyer et remplacer les filtres plus fréquemment Défaut de vérifier nettoyer et remplacer les filtres régulièrement va restreindre le flux d air de réduire l efficacité et de raccourcir la durée de vie de votre purificate...

Страница 14: ... difficile voir l illustration B ci dessous 8 4 4 Retrait du Filtre 3 Après avoir enlevé les filtres 2 répétez la procédure en 8 4 3 pour enlever le filtre 3 8 5 REMONTAGE Travailler de l intérieur vers l extérieur utilisez ces étapes pour remonter votre purificateur d air 8 5 1 Filtre 3 Installation Placer le filtre 3 à l intérieur de l unité avec les languettes blanches sur le dessus face vers v...

Страница 15: ...ing vérificateur de filtre lumière clignotante 1 Unité a été utilisé pendant 3000 heures ou plus depuis la dernière remise à zéro de la minuterie 1 Vérifier nettoyer ou remplacer les filtres 2 Appuyez et maintenez DE VENTILATEUR SPEED FAN SPEED et TIMER boutons sur le panneau jusqu à ce que appareil carillons une fois pour réinitialisera le minuteur 10 GARANTIE STANDARD et GARANTIE LIMITÉE À VIE T...

Страница 16: ...U AUTRE PHÉNOMÈNE AU DELÀ DU CONTRÔLE DES ASEPT AIR NE SONT PAS COUVERTS EN VERTU DE TOUTE GARANTIE ET PEUT FAIRE L OBJET DE SERVICE SUPPLÉMENTAIRE MANIPULATION ET CHARGES DES PIÈCES EXONÉRATION ET LIMITATIONS DE LA GARANTIE LA GARANTIE SONT VALABLES UNIQUEMENT POUR L ACHETEUR ORIGINAL ET REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE Y COMPRIS LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D ADAPTA...

Страница 17: ...ntie qui selon l appréciation d Asept Air ou de son représentant agréé sont le résultat d une mauvaise utilisation d une altération d une manipulation intempestive de modification non autorisée ou d autre phénomène échappant au contrôle d Asept Air ne sera pas couverte par la garantie et pourra faire l objet de frais supplémentaires liés à l entretien de l appareil ou à des réparations de pièces 1...

Страница 18: ...ión está dañado debe ser sustituido por el fabricante o por suagente autorizado de servicio para evitar riesgos ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarga eléctrica NO utilice este aparato con dispositivos de control de velocidad de estado sólido No opere ningún ventilador que tenga el cable de alimentación o el enchufe dañados Deseche el ventilador o envíelo a un agente de servicio autorizado...

Страница 19: ...preferiblemente un suelo sin alfombra b NO UTILICE este purificador de aire si se coloca más alto que 20 50 cm por encima del suelo c DEJAR UN ESPACIO MÍNIMO DE 12 30 cm a cada lado y 24 60 cm por encima de la unidad que circule el aire d NO COLOQUE la unidad en cualquier forma que obstruya o bloquear sus tomas de aire o puntos de venta e NO COLOQUE el aparato cerca de cortinas u otros objetos que...

Страница 20: ...dor y corta el suministro temporizador Al pulsar el botón de encendido se apague la unidad 4 PARTES PRINCIPALES A Vista frontal B Ranuras de de entrada de aire frontal C Panel frontal D Filtro 1 E Filtro 2 F Filtro 3 G ventilador H Ranuras de flujo de aire lateral I Botón de encendido J Salida de Aire Limpio K Botones de función L Pantalla LED Filtro Etapa Tipo de filtro Propósito Cuidado y limpie...

Страница 21: ...su purificador de aire funcionará antes de apagarse 5 4 Indicador de espera Se ilumina cuando la unidad está conectada a una fuente de alimentación en vivo pero no funciona 6 FUNCIONAMIENTO 6 1 Potencia y los botones de función I K 6 1 1 Botón POWER I El botón de encendido se utiliza para encender la unidad encendida o apagada El anillo luminoso alrededor de su borde exterior indica la velocidad d...

Страница 22: ...bar limpiar y reemplazar los filtros con mayor frecuencia La falta de revisión limpieza y reemplazar los filtros con regularidad restringirá el flujo de aire reducen la eficiencia y acortar la vida de su purificador de aire 8 3 1 Filtro 1 prefiltro Después de retirar el panel frontal véase la sección 8 4 1 con cuidado aspirar el frente sucio de superficie del filtro previo usando el accesorio de c...

Страница 23: ... el interior de la unidad con los blancos lengüetas de tracción en la parte superior estén hacia usted y con su borde inferior descansando en el borde inferior trasera del compartimento del filtrado Con sólo sus dedos en el marco cerca de la parte superior empuje suavemente filtro 3 en la carcasa hasta que se asiente completamente y firmemente contra la parte trasera del compartimento de filtrado ...

Страница 24: ...STÁNDAR Asept Air garantiza al comprador original por un período de un 1 año a partir de la fecha original de compra que este producto está libre de defectos en materiales o mano de obra Garantía de por vida LLW Además de la garantía estándar Asept Air ofrece un programa de Garantía de por vida limitada opcional con un costo adicional sobre los productos de calidad Al inscribirse en el Programa de...

Страница 25: ...rar su producto como se indicó anteriormente para presentar una reclamación por favor consulte la sección la presentación de una reclamación de garantía a continuación 11 PRESENTACIÓN DE UN RECLAMO DE GARANTÍA Si cree que su producto Asept Air tiene un defecto en materiales o mano de obra durante el periodo de garantía puede presentar una reclamación de garantía mediante el envío de un correo elec...

Отзывы: