background image

Artograph

®

 Futura Light Table

p.20

LIMITED WARRANTY

Artograph

®

 (the “Company”) warrants to the original purchaser that this product will be free from defects in its workmanship and 

materials, under normal residential use and service conditions, as described herein. The Company will repair or replace, at its option, 

without charge to the original purchaser only, the defective product or parts for a period of one (1) year (or Thirty (30) days on closeouts 

and discounted products) from the date of purchase and while owned by the original purchaser. This warranty shall be effective for the 

applicable time period beginning from date of purchase as shown on your original sales receipt. Replacement parts can only be supplied 

if parts are available. Items out of production may be unavailable. The Company’s obligation under this warranty is limited to repairing or 

replacing products or parts as provided herein. This product has been designed for and is intended for residential use only. This warranty 

is original purchaser’s sole remedy for product defects, and this warranty does not extend to any product, or damage to any product, 

caused by or attributable to abuse or misuse, products used for commercial or rental purposes, use modification of, or attachments 

to the product, and products or parts not used, maintained, or installed in accordance with the Company’s installation, maintenance 

and/or applicable guidelines. The warranty extended hereunder is in lieu of any and all other warranties, express or implied, including 

without limitation any implied warranty of merchantability or of fitness for a particular purpose. The Company will not be responsible for 

indirect, special, incidental or consequential damages. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential 

damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have 

other rights which may vary from state to state. Call or email the Company for the procedure to follow when making warranty claims. Be 

prepared to explain the defect, provide your name, address, phone number, model number and purchase receipt information (date of 

purchase and retailer). If you require assistance with assembly or parts, visit www.studiodesigns.com or call 866-942-0492.

We appreciate your feedback and invite you to visit 

www.studiodesigns.com/crc

 to complete our Customer Response Card. 

GARANTÍA LIMITADA

Artograph

®

 (la “Empresa”) garantiza al comprador original que este producto estará libre de defectos tanto de fabricación como en 

los materiales utilizados bajo el uso, servicio y condiciones normales residenciales, tal como se describe a continuación. La Empresa 

reparará o reemplazará, como una opción, sin cargo alguno únicamente al comprador original, el producto o las partes defectuosas por 

un período de un (1) año (o (treinta (30) días si son productos de saldo y con descuento) desde la fecha de compra y mientras éste siga 

siendo propiedad del comprador original. Esta garantía será efectiva para el período de tiempo pertinente a partir de la fecha de compra 

que se muestra en el recibo de venta original. Las partes de reemplazo únicamente podrán ser proporcionadas si éstas se encuentran 

disponibles. Los artículos que estén descontinuados podrían no estar disponibles. La obligación de la Empresa bajo esta garantía se 

limita a la reparación o el reemplazo de los productos o las partes como se describe en ésta. Este producto ha sido diseñado para, y 

con el propósito de que sea para uso residencial únicamente. Esta garantía es el recurso exclusivo respecto a productos defectuosos 

para el comprador, y esta garantía no se extiende a cualquier otro producto, o los daños a cualquier otro producto, causados por, o 

atribuibles al abuso o mal uso, productos utilizados para propósitos comerciales o de arrendamiento, modificación en el uso de, o 

anexos al producto, y productos o partes que no sean usadas, mantenidas en buenas condiciones, o instaladas de acuerdo con las 

directrices de instalación y mantenimiento de la Empresa, y/o otras directrices pertinentes. Conforme a la presente extensión de esta 

garantía, en vez de cualquier y todas las otras garantías, expresas o  implícitas, incluyendo sin limitación cualquier garantía tácita 

de comercialidad o capacidad para un propósito particular. La Empresa no será responsable de los daños indirectos, especiales, 

incidentales o consecuentes. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo 

que las limitaciones o exclusiones anteriores podrían no ser aplicables para usted. Esta garantía  le ofrece derechos legales específicos. 

Usted también podría tener otros derechos, los cuales podrían variar en cada estado. Llame o envíe un correo electrónico a la Empresa 

para el procedimiento que usted debe seguir al hacer reclamaciones de garantía. Esté preparado para explicar el defecto, proporcione 

su nombre, dirección, número de teléfono, número de modelo e información en su recibo de compra (fecha y lugar de compra). Si 

necesita ayuda para ensamblar o con las piezas, visite www.studiodesigns.com o llame al 866-942-0492.

Agradecemos sus comentarios y le invitamos a visitar 

www.studiodesigns.com/crc

 para que nos envíe nuestro formulario. 

GARANTIE LIMITÉE

Artograph

®

 (la « Compagnie ») garantit à l’acheteur original que ce produit sera exempt de tout défaut de fabrication et matériel s’il est 

utilisé à la maison et dans des conditions d’exploitation normales, tel que décrit à la présente. La Compagnie réparera ou remplacera, 

à sa discrétion et sans frais pour l’acheteur original seulement, le produit défectueux ou les pièces défectueuses pour une période de 

un (1) an (ou trente (30) jours sur des produits liquidés ou offerts à prix réduits), à compter de la date d’achat et pendant que l’acheteur 

original est propriétaire du produit. Cette garantie sera en vigueur pour la période de temps applicable à compter de la date d’achat, 

comme l’illustre le reçu de vente original. Les pièces de rechange ne pourront être fournies uniquement si elles sont disponibles. Les 

articles hors de production ne seront peut-être pas disponibles. En vertu de cette garantie, l’obligation de la Compagnie se limite à 

réparer ou à remplacer les produits ou les pièces, comme le stipulent les présentes. Ce produit a été conçu pour un usage résidentiel et a 

pour but d’être utilisé uniquement ainsi. Cette garantie est le seul recours de l’acheteur original lorsque le produit est défectueux, et cette 

garantie ne s’applique pas à tout produit ou dommages à tout produit, causés par ou attribuables à un usage abusif ou à un mésusage 

ou si les produits sont utilisés à des fins commerciales ou de location, si l’utilisation du produit est modifiée ou si les accessoires et les 

produits ou pièces du produit ne sont pas utilisés, entretenus ou installés conformément aux directives d’installation, d’entretien et/

ou applicables. La garantie fournie à la présente remplace toutes autres garanties expresses ou implicites, y compris sans toutefois 

s’y limiter toute garantie implicite de commercialité ou de qualité pour un usage particulier. La Compagnie n’est pas responsable 

des dommages indirects, spéciaux, imprévus ou consécutifs. Certains états ou provinces interdisent l’exclusion ou la restriction des 

dommages imprévus ou consécutifs; ainsi, les limites ci-dessus ou les exclusions ne s’appliquent peut-être pas. Cette garantie vous 

donne des droits spécifiques. Vous pourriez avoir d’autres droits qui peuvent varier d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre

Appelez 

ou envoyez un courriel à la Compagnie pour la procédure que vous devez suivre lors de la réclamation de garantie. Préparez-vous à 

expliquer la défectuosité, et donnez vos nom, adresse, et numéro de téléphone, numéro de modèle et votre facture d’achat (date et lieu 

d’achat). Si vous avez besoin d’aide pour l’assemblage ou des pièces, visitez www.studiodesigns.com ou composez le 866-942-0492.

Nous apprécions vos commentaires et nous vous invitons à visiter 

www.studiodesigns.com/crc

 pour remplir notre formulaire.

Содержание FUTURA LIGHT 10062

Страница 1: ...oir achet un meuble Artograph ARTOGRAPH FUTURA LIGHT TABLE 10062 US Charcoal Clear Glass Carb n Vidrio Transparente Charbon Verre Transparent 10064 INTL Charcoal Clear Glass Carb n Vidrio Transparente...

Страница 2: ...ensamblar Si necesita ayuda con el armado partes o informaci n sobre otros productos viste por favor nuestra p gina en el internet www studiodesigns com o por favor ll menos Revise los tornillos tuer...

Страница 3: ...Barra de Soporte Central Barre de Soutien Centrale 5 Front Support Bar 1 Barra de Soporte Delantera Barre de Soutien Avant 6 Rear Support Bar 1 Barra de Soporte Trasera Barre de Soutien Arri re 7 Rea...

Страница 4: ...ort Bar 2 Barra de Soporte para Gaveta Barre de Support pour Tiroir 12 Post 4 Poste Poteau 13 Plastic Bracket 8 Soporte de Pl stico Support en Plastique 14 Glass Top 1 Mesa de Vidrio Table en Verre 15...

Страница 5: ...om 1 Armaz n de Caj n Inferior Cadre du Tiroir Inf rieure 20 Art Tray 2 Bandeja de Arte Plateau d artistes 21 Partitioned Tray 2 Bandeja Dividida Plateau Compartiments 22 Left Slider 1 Deslizador Izqu...

Страница 6: ...ruciforme 5mm x 13mm 28 Phillips Screw 1 2 4 Tornillo de Cruz 13mm Vis Cruciforme 13mm 29 Lock Nut 3 16 4 Tuerca de Presi n 5mm crou Anti desserrage 5mm 30 Acorn Nut 1 4 1 Tuerca Ciega 6mm crou Borgne...

Страница 7: ...2 Tuerca 5mm crou 5mm 39 Spring Washer 2 Arandela de Presi n Rondelle lastique 40 LightPad Support Bar 3 Barra de Sost n Barre de Support 41 Glass Spacer 6 Espaciador para Vidrio Coussin pour Verre 4...

Страница 8: ...mo se muestra Suivez les tapes pour assembler comme indiqu For reverse drawers follow steps 1 4 then 5R 8R Para ensamblar con gavetas inversas siga pasos 1 4 luego 5R 8R Pour assembler avec tiroir inv...

Страница 9: ...4 24 37 37 37 37 24 24 24 7 30 34 Connect both Stabilizers 7 at center then attach to legs Conecte ambos Estabilizadores 7 en el centro y luego fije a las patas Connecter les deux Stabilisateurs 7 au...

Страница 10: ...7 27 27 27 27 27 36 27 27 27 40 Leave Bolts 27 slightly loose Deje Pernos 27 ligeramente sueltos Laissez Boulons 27 un peu l che 3 Center bar goes under U shaped bracket Instale la barra central debaj...

Страница 11: ...Artograph Futura Light Table p 11 32 41 41 41 41 41 32 4...

Страница 12: ...sure it s tight then install 12 then install 11 Instale 26 lado corto hacia arriba y asegure que quede apretado luego instale 12 luego instale 11 Installer 26 c t court vers le haut et assurez vous q...

Страница 13: ...oulisse Gauche 22 au Panneau de Support 9 puis fixer Panneau de Support 9 aux barres Attach rear Bolt 31 using hole indicated then close Slider and install second Bolt through tab opening Fije el Pern...

Страница 14: ...ad 42 into the frame then attach the Glass Top 14 Coloque la caja de luz 42 dentro del marco luego instale la Mesa de Vidrio 14 Placez le caisson lumineux 42 l int rieur du cadre puis installez la Tab...

Страница 15: ...8 puis installer 3 Tiroirs 18 Leave Bolts 27 slightly loose Deje Pernos 27 ligeramente sueltos Laissez Boulons 27 un peu l che Install four Trays 20 and 21 then tighten all Bolts from step 3 Instale c...

Страница 16: ...o 31 trasero usando el agujero indicado luego cierre el Deslizador y fije el segundo Perno a trav s de la apertura Fixer le Boulon 31 l arri re utilisant le trou indiqu puis fermer le Coulisse Bille e...

Страница 17: ...ulisse Droite 23 au Panneau de Support 9 puis fixer Panneau de Support 9 aux barres 6R Attach rear Bolt 31 using hole indicated then close Slider and install second Bolt through tab opening Fije el Pe...

Страница 18: ...htPad 42 into the frame then attach the Glass Top 14 Coloque la caja de luz 42 dentro del marco luego instale la Mesa de Vidrio 14 Placez le caisson lumineux 42 l int rieur du cadre puis installez la...

Страница 19: ...e el marco 16 17 19 asegure con Tornillos 28 luego instale 3 Cajones 18 Assembler le cadre 16 17 19 fixer avec Vis 28 puis installer 3 Tiroirs 18 Install four Trays 20 and 21 then tighten all Bolts fr...

Страница 20: ...que no sean usadas mantenidas en buenas condiciones o instaladas de acuerdo con las directrices de instalaci n y mantenimiento de la Empresa y o otras directrices pertinentes Conforme a la presente ex...

Отзывы: