NOTE:
• To avoid a loss of steam and longer cooking times, do not open the
tempered glass lid at any point during the cooking process.
To Cook Rice:
5
NOTE:
• Brown rice requires a much longer cooking cycle than other rice varieties
due to the extra bran layers on the grains. The “Brown Rice” function on this
rice cooker allows extra time and adjusted heat settings in order to properly
cook brown rice. If it appears the rice cooker is not operating immediately
on the “Brown Rice” setting, this is due to the low-heat soak cycle that
proceeds the cooking cycle to produce better brown rice results.
9. After cooking, remove the tempered glass lid and use the serving spatula to stir
the rice. This will release excess moisture and give the rice a fluffier texture.
Then, replace the tempered glass lid and allow the unit to remain on
“Keep-Warm” mode for 5-10 minutes. This will ensure optimal rice texture and
moisture level.
9.Presione
dosveces
elbotón
depoder
paraapagar
laarrocera.
Sino
se
presionael
botónde
poder,la
arrocerapermanecerá
enla
modalidadde
“Manténgase
caliente”y
norecome
ndamosse
dejeel
arrozen
esta
modalidadpor
másde
12horas.
NO
TA
:
•P
ara
evi
tar
una
pér
did
ad
ev
apo
ry
per
íod
osd
ec
oci
mie
nto
más
lar
gos
,
evi
te
abr
irl
ata
pa
dur
ant
ee
lc
oci
mie
nto
.
Par
ac
oci
nar
ela
rro
z:
NO
TA
:
•El
arrozintegral
requierede
unciclo
decocimiento
bastantemas
largo
quelas
otrasvariedades
dearro
z,y
estose
debea
lascapas
extrade
salvadoque
tienenlos
granos.La
funcióndel
“Arrozintegral”
enesta
arrocera
permitetiempo
extray
ofreceparámetro
sde
calorajustados
paracocinar
elarroz
propiamente.Si
pareceque
laolla
depresión
de
arrozno
estáoperando
inmediatamenteen
laconfiguración
del“Arroz
integral”,esto
sedebe
aun
ciclode
absorciónde
bajocalor
queprosigue
alciclo
decocimiento
paraproducir
mejoresresultados
enel
arrozintegr
al.
7.Para
empezara
cocinarpresione
elbotón
quedice:
WHITERICE
(ArrozBlanco)
oBROWN
RICE(Arroz
Integral);
dependiendodel
tipode
arrozque
sequiera
cocinar.La
luzdel
indicadorde
lamodalidad
decocinar
seprenderá.
Unavez
sehaya
terminadode
cocinar,la
arrocera
automáticamentecambiará
laluz
ala
modalidadde
“Keep-Warm”(Manténgase
caliente).
8.Después
decocinar,
quitela
tapay
usela
espátulapara
servirpara
batirlo.Esto
liberarála
humedadexcesiva
yle
daráal
arrozuna
texturamas
esponjada.
Después,reemplace
latapa
ypermita
quela
unidadse
mantengaen
la
modalidadde
“Mantenercaliente”
(KeepWarm)
porunos
5a
10minutos;
esto
aseguraráque
obtengamosuna
texturay
unnivel
dehumedad
óptimos.
5
NOTE:
• Press the POWER button to cancel cooking at any time.
USING YOUR RICE COOKER
10. Press the POWER button twice to turn off the rice cooker. If the POWER button is
not pressed, the rice cooker will remain on “Keep-Warm” mode. It is not
recommended to leave rice on “Keep-Warm” mode for more than 12 hours.
COMOUSAR
SUAPARATO
8. To begin cooking, press the WHITE RICE or BROWN RICE button, depending
upon the type of rice to be cooked. The cooking mode indicator light will
illuminate. Once the rice has cooked to perfection, the rice cooker will
automatically switch to “Keep-Warm” mode with several audible beeps.