background image

11

Cord Length 

: 6 m.

Weight 

: 11,5 kg / 7 kg

IV. PREPARING FOR USE

• ATTENTION – Do not insert the mains plug into the wall socket 

until the appliance is completely ready for use

• Detach the shampoo hose between shampoo reservoir and 

back side of Motor Unit by pulling carefully.

• Lift up the Motor Unit using the handle provided, take the 

attachments out  of the container.

• When unpacking, please check that all parts are included and 

undamaged.

• Keep the accessories for  further uses

• Make sure that foam filter is fixed on the float case. 

• Put the motor unit back onto the appliance and close the

clamps.

• To connect the hose, insert it into the hose connector.

V. OPERATING THE APPLIANCE

Dry Cleaning:

• Always be sure that the mains plug is removed from the wall socket.

• Make sure that the container, tubes and hose group are dry 

and clean.

• Unlock the clamps and lift the motor unit upside down.

• Do not use the appliance without the foam filter.

• Lift up the motor unit

• Remove the water filter body and fill container with clean water 

(Max. 2,5 liters - Min. 2 liters). Replace water filter body.

• Put the motor unit back onto appliance and lock the clamps. 

• Fit the cleaning accessories most suited to the type of operation

to be performed, on to the suction tubes or directly in to the 

handgrip.

• For effective cleaning the following accessory can be used.

»  Nozzle (H5) for removing dust from carpets, mats and hard 

floor surfaces.

»  Crevice nozzle (H2) for cleaning narrow corners and hard to 

reach places

»  Directly suction tube (E9) for sucking soil, shavings, crumbs, fluff.

»  Upholstery Nozzle (H4) and the suction tube for removing 

dust from shelves, books, lamp shades, frames, ornaments, 

curtains, clothes, electronic equipment’s, surfaces.

• Pull the mains cord out of the appliance and insert the mains 

plug into the wall socket. Push the On/Off Button (A2) to switch 

the appliance on.

ATTENTION : Do not operate the pump during the dry cleaning. 

Shampooing & Wet Cleaning: 

• Lift the motor unit from the container.

• Make sure that the foam filter is inserted. (Figure 5)

• Remove water filter tube. It may cause extremely bubbling.

• Replace water filter body (Figure 12)

NEVER FILL THE CONTAINER WITH  CLEAN WATER WHILE 

PREPARING APPLIANCE FOR SHAMPOOING

• Fill the shampoo resarvoir with clean water (use C4 water level 

indicator as reference)  and shampoo (dose is mentioned on 

shampoo bottle) Place the shampoo reservoir onto the wheel 

group (Figure 15)

• Place the container onto the shampoo reservoir and the motor 

unit onto the container. Lock the clamps. (Figure 4)

• Insert the short shampoo hose (C3) to the shampoo reservoir 

(Figure 16) and to connector on the back side of motor unit. 

(Figure 17)

• Attach the long shampoo hose to the shampoo trigger. Other side 

of the shampoo hose will be connected to the connector (A3) on 

the motor unit.

• Fix the shampoo trigger to the handgrip of the suction hose. 

• Attach the long shampoo hose to the suction hose and suction 

tubes by means of the clips.

• Attach the shampoo nozzle (F1) to the suction tubes or directly on 

to the handgrip. Mini wetsweep can be attached to the handgrip 

only. For shampooing the carpets, mats and floor use nozzle, for 

shampooing the armchairs, sofas,curtains, car upholstary, etc. use 

miniwetsweep. fixing it directly to the handgrip.

• Insert the plug into the wall socket. 

• Press the pump switch and operate pump to inject water and 

shampoo mix onto the surface to be treated. 

• The shampoo and water is injected from the shampoo reservoir 

by pump and sprayed through a nozzle on to the surface to be 

cleaned. The shampoo penetrates the fibers, dissolving even 

the most stubborn dirt. Wait at least three minutes to allow the 

shampoo to soak in completely.

• Press the on/off switch which activates the extraction function 

and pass over the surface while pump is not operating. For 

cleaning the upholstery, sucking up the dirty water, spraying the 

shampoo and water mix functions can be made at the same time 

operating on/off switch and pump. If bubble starts to come out 

of the nozzle, turn off the appliance immediately and empty the 

container, check the amount of the shampoo mixed into water.

• Once the container is full with dirty liquid, the float blocks the 

suction operation automatically and motor gets noisier. At the 

time switch off the vacuum cleaner and pump IMMEDIATELY, 

pull out the plug, remove the suction hose (E3) from the hose 

connector detach the motor unit and empty the container.

• For cleaning the hard floors like tiles, bricks, marble, ext. fit the 

hard floor adapter on to the large wet cleaning head sliding it in 

to place from left to right Proceed as described in this section 

dealing with spraying and sucking liquids.

• Using the crevice nozzle, you can soak the  water discharge from

dish washer or washing machine, spilling of liquids, refrigerators 

and freezers defrosting. Attach the crevice nozzle to the handgrip 

and switch on for vacuuming liquids.

CAUTION: If you don’t use your vacuum cleaner according to the 

instructions written above; there is a risk of excess foam occur

-

ring and the excess foam might be ejected from the hepa filter. 

When you experience a situation like this, you should, turn off 

the machine unplug, empty the water tank, clean the water filter 

body and dry it. Then, you should also remove the Hepa Filter 

and dry it. Wash the foam filter located on the float group and 

dry it as well. Wait 1 or 2 hours to dry the foam inside the motor.
VI. CLEANING AND MAINTENANCE

• Always switch the appliance off and remove the mains plug 

from the wall socket before  starting any maintenance or 

cleaning operations.

• Always empty, clean and dry the container after use.

• After wet cleaning, always suck clean water without shampoo 

a few minutes for cleaning the accessories, suction tubes and 

hose group and than suck air for drying them.

• To ensure perfect hygiene and length the working life of vacuum

cleaner, never leave wet and dirt inside the container.

• Before emptying dirt and waste liquid remove suction hose of 

hose group and lift Motor Unit by pulling the clip locks.

• The foam filter can be washed warm, soapy water or running 

water. Dry it throughly before planing on to float case. Don’t 

wash foam filter at washing machine with hot water.

• Clean and check the float valve inside the float case moves 

freely in it’s housing. For checking the float, lift up the Motor 

Unit and shake it.

• Replace the dust bag when it is full of dust

• The cleanness of hepa filter filter should be checked pe

-

riodically. Clean the filter if it is not clean. This filter loses 

its characteristics after a certain usage period and requires 

replacing. 

This appliance is not intended for use by persons (including 

children) with reduced physical, sensory or mental capa

-

bilities, or lack of experience and knowledge, unless they 

have been given supervision or instruction concerning use 

of the appliance by a person responsible for their safety. 

Children should be supervised to ensure that they do not 

play with the appliance. 

Содержание Hydra Rain

Страница 1: ...Makinası SHAMPOO Vacuum Cleaner with Water Filter Shampoo Staubsauger Mit Wasserfilter Моющий пылесос с аквафильтром Kullanma Kýlavuzu Instructions Manual Bedienungsanleitung Инструкция по эксплуатации Tüketici Danışma Hattı 0850 333 27 62 ...

Страница 2: ...3 ...

Страница 3: ...4 ...

Страница 4: ...5 Resim 13 Resim 15 Resim 14 Resim 16 Resim 12 Resim 11 Resim 17 Resim 18 Resim 19 Resim 20 ...

Страница 5: ...olup olmadığını kontrol ediniz Cihazınızı emniyetli ve en az 10 A lık sigorta bağlı prize takarak kullanınız Cihazınızı taşımadan temizlemeden ve bakım yapmadan önce fişini mutlaka prizden çekiniz Fişi prizden kablosundan çekerek çıkarmayınız Kabloyu sıkıştırmayınız aşırı bükmeyiniz ve keskin kenarlı yerlerden geçirmeyiniz Kablo yada fiş üzerinde herhangi bir hasar var ise cihazınızı çalıştırmayın...

Страница 6: ...z su tankı şeffaf su tankının altına tekerlekli yürütme şasesinin üstüne yerleştirilmektedir C1 Temiz su tankı C3 Su hortumu üst gövde giriş rekoru C2 Su hortumu C4 Su seviyesi çıkıntısı D TEKERLEKLİ YÜRÜTME ŞASESi Temiz Su Tankı ile üst gövde grubu ve şeffaf su tankının mandalları ile kilitlendikten sonra konduğu şasedir D1 Tekerlekli yürütme şasesi D2 Tekerlek D3 Kilitleme mandalı E HORTUM GRUBU...

Страница 7: ...bakınız Motor koruyucu Sünger Filtre nin takılı olup olmadığını kontrol ediniz Takılı değil ise takınız Resim 5 V MONTAJ VE CİHAZIN ÇALIŞTIRILMASI Kuru Süpürme Motor koruyucu Sünger Filtre nin takılı olduğunu kontrol ediniz Takılı değil ise takınız Resim 5 Şeffaf Su Tankı Hortum Grubu ve Uzatma Boruları nın temiz ve kuru olduğunu kontrol ediniz Su Filtresi Borusunun yerine takılı olup olmadığını k...

Страница 8: ...z eder ve en inatçı lekeleri bile çözer Şampuanın iyi nüfuz edebilmesi için en az 3 dakika bekleyiniz Süpürme motorunu anahtarına ON OFF tuşu basarak çalıştırınız Yıkama işlemini Yıkama Uçları nı hafifçe zemine bastırıp yavaş yavaş geriye çekerek yapınız Normalde kirli suyu emme sırasında POMPA çalıştırılmaz Ancak koltuk kanepe vb mobilyaları temizlerken yada arzu edildiği takdirde pompa ile püskü...

Страница 9: ...dir İhtiyaç duyduğunuzda aksesuar ve parçaları en yakın yetkili servisten sağlayınız TAŞIMA VE NAKLİYE Cihazın naklini kendi orijinal kutusu ve bölmeleri ile veya cihazın etrafını koruyacak yu muşak bir bezle sararak yapmak gerekir Yanlış ambalajlama esnasında plastik parçalar kırılabilir elektrik aksamı zarar görebilir DİKKAT Cihazı ve aksesuarlarını kullanım sırasında darbelerden koruyunuz Çarpm...

Страница 10: ...HNICAL FEATURES IV PREPARING FOR USE V USING THE APPLIANCE VI CLEANING MAINTENANCE I IMPORTANT SAFETY USAGE INSTRUCTIONS Check if the voltage indicated on the type plate sticker located under the wheel group corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance Unless management and supervision regarding the device are ensured by a person responsible for safety of the devices thi...

Страница 11: ... be treated The shampoo and water is injected from the shampoo reservoir by pump and sprayed through a nozzle on to the surface to be cleaned The shampoo penetrates the fibers dissolving even the most stubborn dirt Wait at least three minutes to allow the shampoo to soak in completely Press the on off switch which activates the extraction function and pass over the surface while pump is not operat...

Страница 12: ...ugers Lesen Sie diese Bedienungsanleitung noch vor Inbetrieb nahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für eventuellen zukünftigem Nachschlagebedarf auf INHALTSVERZEICHNIS I SICHERHEITSHINWEISE II BESCHREIBUNG DES GERÄTES III TECHNISCHE LEISTUNGSMERKMALE IV VORBEREITUNG ZUR BENUTZUNG V BETRIEB DES GERÄTES VI REINIGUNG UND PFLEGE I SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Sicherheitshinweise...

Страница 13: ...tigen der Motor Ein Aus Taste ein Zum Waschen drücken Sie das Waschzubehör auf die zu reinigende Oberfläche und ziehen es dabei langsam zurück Normalerweise wird beim Absaugen vom schmutzigem Wasser die PUMPE nicht eingeschaltet Jedoch kann beim Reinigen von Möbeln oder auf Wunsch die Wassersprühung und das Absaugen vom schmutzigem Wasser gleichzeitig durchgeführt werden In diesem Falle sind Motor...

Страница 14: ...Адаптированная инструкция на русском языке может быть скачана на сайте http arnica home ru в разделе Покупателю Мы рекомендуем использовать инструкцию с сайта т к она адаптирована для российского потребителя ...

Страница 15: ...15 Основные части прибора ...

Страница 16: ...ора Е5 и удлиняющие трубы Е9 11 Подсоедините необходимую насадку В зависимости от типа уборки можно использовать перечисленные ниже аксессуары Насадка для сухой уборки пол ковер H5 Используйте для сухой уборки ламината паркета плитки линолеума и других твердых поверхностей Для уборки ковров и ковровых поверхностей уберите щетину нажатием на педаль Насадка для уборки узких щелей H2 используется для...

Страница 17: ...а закончился моющий раствор опорожните прозрачный бак для сбора мусора прежде чем налить новую порцию моющего раствора Таким образом вам не придется останавливаться в процессе уборки еще раз чтобы отдельно опорожнить прозрачный бак 2 Если внутри прозрачного бака для сбора мусора образуется большое количество пены и эта пена приближается к корпусу водяного фильтра немедленно прекратите сбор жидкост...

Страница 18: ... и высушивайте прозрачный бак для сбора мусора 4 По завершении влажной уборки в течение нескольких минут продолжайте подавать и всасывать воду но уже без шампуня с целью прочищения удлинительных трубок и аксессуаров 5 Всасывайте воздух в течение минуты для того чтобы высушить трубки и аксессуары 6 Из гигиенических соображений и с целью продления срока эксплуатации пылесоса ни в коем случае не оста...

Страница 19: ...бор предназначенный для использования в домашних бытовых условиях используют в профессиональной деятельности с целью получения прибыли производственных и других целях не соответствующих настоящему назначению прибора Во всех остальных случаях когда недостатки прибора выявились в результате не соблюдения инструкции по эксплуатации покупателем или недостатки появились по вине третьих лиц или действий...

Страница 20: ...bedel iadesini ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir Satıcı tüketicinin talebini reddedemez Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur 6 Malın tamir süresi 20 iş gününü binek otomobil ve kamyonetler için ise 30 iş gününü geçemez Bu süre garanti süresi içerisinde mala ilişk...

Отзывы: