Ariston PK 640 R GH AUS Скачать руководство пользователя страница 18

FR

18

Ventilation

Pour assurer une ventilation adéquate, le panneau arrière

du meuble doit être retiré. Il est conseillé d'installer le four

de telle sorte qu'il repose sur deux tasseaux de bois ou

sur une surface complètement plante avec une ouverture

d'au moins 45 x 560 mm 

(voir schémas).

Branchement électrique

Les plaques de cuisson équipées d'un câble

d'alimentation électrique à trois pôles sont conçues pour

fonctionner sur le courant alternatif à la tension et à la

fréquence indiquées sur la plaque signalétique (située

dans la partie inférieure de l'appareil). Le fil de terre dans

le câble possède une gaine de couleur verte et jaune. Si

l'appareil doit être installé au-dessus d'un four électrique

encastré, le raccordement électrique de la plaque de

cuisson et du four doit être réalisé séparément, à la fois

pour des raisons de sécurité électrique et pour faciliter

l'extraction du four.

Branchement du câble d'alimentation électrique au
réseau

Installez une fiche standard correspondant à la charge

indiquée sur la plaque signalétique.
L'appareil doit être raccordé directement au réseau

électrique en utilisant un disjoncteur omnipolaire ayant une

ouverture de contact minimum de 3 mm et installé entre

l'appareil et le réseau.  Le disjoncteur doit être adapté à la

charge indiquée et doit être conforme aux réglementations

en vigueur en matière d'électricité (le fil de terre ne doit

pas être interrompu par le disjoncteur). Le câble

d'alimentation ne pas entrer en contact avec des surfaces

dont la température dépasse les 50°C.

!

 L'installateur doit s'assurer que le raccordement

électrique qui a été réalisé est correct et conforme aux

règles de sécurité en vigueur.

Avant le raccordement à l'alimentation électrique, assurez-

vous que :
• L'appareil est mis à la terre et la fiche est conforme aux

exigences légales.

• La prise de courant peut supporter la puissance

maximale de l'appareil qui est indiquée sur la plaque

signalétique.

• La tension est située dans la plage de valeurs indiquée

sur la plaque signalétique.

• La prise de courant est compatible avec la fiche de

l'appareil. Si la prise de courant n'est pas compatible

avec la fiche, demandez à un technicien agréé de la

remplacer. N'utilisez pas de rallonges ni de prises

multiples.

!

 Une fois l'appareil installé, le câble d'alimentation et la

prise de courant doivent être faciles d'accès.

!

 Le câble ne doit pas être plié ni comprimé.

!

 Le câble doit être inspecté régulièrement et remplacé

uniquement par des techniciens agréés (voir Assistance).

!

 Le fabricant décline toute responsabilité si ces mesures

de sécurité ne sont pas respectées.

Raccordement gaz

Vérifiez le type de gaz

!

 Avant l'installation, vérifiez que le type de gaz (gaz

naturel ou gaz liquéfié/propane) de la cuisinière est

adapté au gaz disponible dans le lieu d'installation.

Il est extrêmement dangereux d'utiliser le mauvais

type de gaz avec quelque appareil que ce soit. Cela

peut entraîner un incendie ou de blessures graves.

À sa sortie d'usine, cette cuisinière est configurée

pour fonctionner au gaz naturel. Pour utiliser la

cuisinière avec du gaz liquéfié (ou au gaz naturel

après l'avoir utilisée précédemment au gaz liquéfié),

veuillez suivre les indications reportées plus loin

dans cette section.

Installez le régulateur fourni pour le gaz naturel (le

cas échéant) à l'arrière de l'appareil et le plus près

possible de l'appareil.

Il est recommandé d'installer un robinet et un

raccord d'isolement afin de faciliter la déconnexion

pour les interventions d'entretien. Ces derniers

doivent être situés à un endroit accessible.

!

 Vérifiez que la pression de l'alimentation en gaz

correspond aux valeurs indiquées dans le Tableau 1 ("

Caractéristiques des brûleurs et des injecteurs "). Cela

garantira le fonctionnement en toute sécurité et la

longévité de votre appareil tout en conservant une bonne

efficacité énergétique.

Raccordement du tuyau ou flexible

Cet appareil est adapté pour être utilisé soit avec un

raccord flexible soit avec un raccord rigide en

cuivre.

Pour effectuer la connexion au raccord à mamelon

(raccord mâle G fileté de ½") situé à l'arrière de

l'appareil sur la droite (figure 8), il faut utiliser soit un

tuyau rigide en métal doté de raccords conformes

aux normes en vigueur soit un tuyau flexible de

classe B ou D.

Au cas où il serait nécessaire de tourner le raccord,

il faudra remplacer le joint d'étanchéité (fourni avec

l'appareil).

Si un tuyau flexible est utilisé, il devra être le plus

court possible, avec une longueur maximale de 1,5

mètres ;

• le raccord du flexible doit être conforme au

minimum à la classe B ou D de la réglementation

AS/NZS1869.

• il ne doit être ni plié, ni entortillé ni comprimé ;

• il ne doit pas être en contact avec la paroi arrière de

l'appareil ou, dans tous les cas, avec des pièces

pouvant atteindre une température de 50 °C ;

• il ne doit pas entrer en contact avec des éléments

Содержание PK 640 R GH AUS

Страница 1: ...specifications Description of the appliance 9 Overall view Start up and use 10 11 Practical advice on using the burners Precautions and tips 12 General safety Disposal Maintenance and care 13 Switchin...

Страница 2: ...rm directly to outside means any one of the following options provided that the ventilation path is unobstructed by building material or insulation a Directly through an outside wall preferred option...

Страница 3: ...aust fans If the hood is installed below a wall cabinet the latter must be at least 700 mm millimetres above the surface of the hob Fitting the cooktop above an oven When installing the cooktop above...

Страница 4: ...gas type available to the installation It is extremely dangerous to use the wrong gas type with any appliance as fire or serious injury can result This cooker is supplied from the factory already set...

Страница 5: ...s using a 7 mm socket spanner Replace the nozzles with models that are configured for use with the new type of gas see Table 1 The two nozzles have the same hole diameter 3 Replace all the components...

Страница 6: ...chase or their appointed agent for service Igniter operation Check that the igniter for each burner successfully ignites the gas If an igniter fails to work first remove the plug from the electrical p...

Страница 7: ...Pa ULPG 2 75 kPa Auxiliary Burner Semi Rapid Burners Wok Burner Total Injector mm 0 85 1 10 1 19 x2 GC MJ hr 3 6 6 0 13 5 40 1 Injector mm 0 50 0 64 0 70 x2 GC MJ hr 3 3 5 5 13 0 0 80 1 19 1 19 17 0 0...

Страница 8: ...1 0 kPa ULPG 2 75 kPa Auxiliary Burner Semi Rapid Burners Rapid Total Injector mm 0 85 1 10 1 24 GC MJ hr 3 6 6 0 7 8 30 4 Injector mm 0 50 0 64 0 80 GC MJ hr 3 3 5 5 9 0 30 8 Gas Inlet fitting 1 2 B...

Страница 9: ...ol Knobs for GAS BURNERS adjust the size of the flame SAFETY DEVICES Ignition for GAS BURNERS Control Knobs for GAS BURNERS GAS BURNERS Support Grid for COOKWARE Support Grid for COOKWARE Control Knob...

Страница 10: ...the knob towards the desired power level A click signals the passage from one power level to the other The selected power level is indicated by the corresponding symbol symbols and on hobs equipped w...

Страница 11: ...internal Double Flame DCDR external Cookware Diameter cm 16 20 10 14 24 26 10 14 26 28 Pans to be used on 75 cm hobs Burner Rapid R Semi Rapid S Auxiliary A Double Flame DCDR internal Double Flame DC...

Страница 12: ...se the glass cover if present when the gas burners are still hot Do not use unstable or deformed pans Remove any liquid from the lid before Remove any liquid from the lid before Remove any liquid from...

Страница 13: ...ctronic instant lighting devices should be cleaned frequently and the gas outlet holes should be checked for blockages Stainless steel can be marked by hard water that has been left on the surface for...

Страница 14: ...e pan support grids have been positioned correctly If despite all these checks the hob does not function properly and the problem persists call the nearest Customer Service Centre Please have the foll...

Страница 15: ...ion de l appareil 23 Vue d ensemble Mise en marche et utilisation 24 25 Conseils pratiques pour l utilisation des br leurs Pr cautions et conseils 26 S curit g n rale Mise au rebut Nettoyage et entret...

Страница 16: ...ion que le chemin de ventilation ne soit pas obstru par des mat riaux de construction ou d isolation a Directement travers un mur ext rieur option pr f r e b travers un mur ext rieur mais avec un d ca...

Страница 17: ...re inf rieur 650 mm pour les hottes et 750 mm pour les syst mes de ventilation Si la hotte est install e en dessous d un l ment mural ce dernier doit tre situ au moins 700 mm millim tres au dessus de...

Страница 18: ...nt doivent tre faciles d acc s Le c ble ne doit pas tre pli ni comprim Le c ble doit tre inspect r guli rement et remplac uniquement par des techniciens agr s voir Assistance Le fabricant d cline tout...

Страница 19: ...aupr s de n importe lequel de nos Services d assistance Remplacement des injecteurs sur les br leurs deux flammes ind pendantes 1 Retirez les grilles et faites glisser les br leurs hors de leurs loge...

Страница 20: ...test Si vous ne parvenez pas un fonctionnement satisfaisant contactez votre lieu d achat ou leur technicien d entretien agr V rification de la flamme Allumez chaque br leur et v rifiez que la flamme e...

Страница 21: ...am tre des injecteurs 0 85 mm 1 10 mm 2 x 1 19 mm Consommation de gaz 3 6 MJ hr 6 0 MJ h 13 5 MJ hr Diam tre des injecteurs 0 50 mm 0 64 mm 2 x 0 70 mm Consommation de gaz 3 3 MJ hr 5 5 MJ h 13 0 MJ h...

Страница 22: ...des injecteurs 0 85 mm 1 10 mm 1 24 mm Consommation de gaz 3 6 MJ hr 6 0 MJ h 7 8 MJ hr Diam tre des injecteurs 0 50 mm 0 64 mm 0 80 mm Consommation de gaz 3 3 MJ hr 5 5 MJ h 9 0 MJ hr Raccord d arriv...

Страница 23: ...de la flamme La bougie d allumage des BR LEURS GAZ permet l allumage automatique du br leur s lectionn DISPOSITIF DE S CURIT en cas d extinction accidentelle de la flamme coupez imm diatement l arriv...

Страница 24: ...un niveau l autre Le niveau s lectionn est signal par le symbole Mise en marche et utilisation correspondant symboles et sur les tables quip es d afficheur par allumage des LED 5 puissance max 1 puiss...

Страница 25: ...lammes DCDR ext rieur R cipients cm 16 20 10 14 24 26 10 14 26 28 Casseroles utiliser sur les tables de cuisson de 75 cm Br leurs Rapide R Semi Rapide S Auxiliaire A Deux Flammes DCDR int rieur Deux F...

Страница 26: ...service d Assistance voir Assistance Faites attention ce que les manches des casseroles soient toujours tourn s vers l int rieur de la table de cuisson pour viter tout risque d accident N abaissez pas...

Страница 27: ...onique instantan et v rifiez que les orifices de sortie du gaz ne sont pas bouch s Des taches peuvent se former sur l acier inox si ce dernier reste trop longtemps au contact d une eau tr s calcaire o...

Страница 28: ...sur la manette vous avez bien appuy fond sur la manette pendant un laps de temps suffisant pour permettre l activation du dispositif de s curit les orifices de sortie du gaz situ s en face du disposi...

Страница 29: ...esta en funcionamiento y uso 38 39 Consejos pr cticos para el uso de los quemadores Precauciones y consejos 40 Seguridad general Eliminaci n Mantenimiento y cuidados 41 Cortar la corriente el ctrica L...

Страница 30: ...obstruido por material de construcci n o aislamiento a Directamente a trav s de una pared externa opci n preferida b A trav s de una pared externa pero desfasada c A una cavidad ventilada hacia el ext...

Страница 31: ...o de pared ste debe estar al menos 700 mm por encima de la superficie de la placa Instalaci n de la placa de cocci n sobre un horno Si la placa se instala sobre un horno ni el cable el ctrico ni el tu...

Страница 32: ...es de la instalaci n comprobar que el tipo de gas natural o GLP propano de la placa de cocci n coindica con el tipo de gas disponible en la instalaci n Es extremadamente peligroso utilizar un tipo de...

Страница 33: ...ver la tabla 1 3 Sustituir todos los componentes siguiendo la secuencia contraria al procedimiento anterior Sustituci n de las boquillas de los hornillos de triple llama 1 Retirar los soportes para l...

Страница 34: ...marilla se levanta demasiado o hace demasiado ruido verificar la presi n y ajustar el regulador Si el resultado no es satisfactorio contactar con el vendedor y con el agente para pedir asistencia Ence...

Страница 35: ...etro del inyector 0 85 mm 1 10 mm 2 x 1 19 mm Entrada de gas 3 6 MJ hr 6 0 MJ h 13 5 MJ hr Di metro del inyector 0 50 mm 0 64 mm 2 x 0 70 mm Entrada de gas 3 3 MJ hr 5 5 MJ h 13 0 MJ hr Empalme de ent...

Страница 36: ...l inyector 0 85 mm 1 10 mm 1 24 mm Entrada de gas 3 6 MJ hr 6 0 MJ h 7 8 MJ hr Di metro del inyector 0 50 mm 0 64 mm 0 80 mm Entrada de gas 3 3 MJ hr 5 5 MJ h 9 0 MJ hr Empalme de entrada del gas Rosc...

Страница 37: ...llama Buj a de encendido de los QUEMADORES A GAS permite el encendido autom tico del quemador DISPOSITIVO DE SEGURIDAD si se apaga accidentalmente la llama interrumpe la salida de gas DISPOSITIVO DE...

Страница 38: ...ara pasar de un nivel a otro basta girar el mando hacia el nivel elegido Un disparo clic advierte el paso de un nivel a otro La visualizaci n del nivel seleccionado se produce a trav s del s mbolo cor...

Страница 39: ...e llama DCDR Interno Doble llama DCDR Externo Di metro Recipientes cm 16 20 16 20 24 26 10 14 26 28 Ollas que deben utilizarse en placas de 75 cm Quemador R pido R Semi R pido S Auxiliar A Doble llama...

Страница 40: ...istencia T cnica ver Asistencia Verifique que los mangos de las ollas est n siempre dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente No cierre la tapa de vidrio si e...

Страница 41: ...de los dispositivos de encendido instant neo electr nico y verificar que los orificios de salida del gas no est n obstruidos El acero inoxidable puede quedar manchado si permanece en contacto por lar...

Страница 42: ...can as de la encimera No ha presionado a fondo el mando No ha mantenido presionado a fondo el mando por un tiempo suficiente como para activar el dispositivo de seguridad Est n obstruidos los orificio...

Страница 43: ...ES 43...

Страница 44: ...ES 44 01 2013 195097698 01 XEROX FABRIANO...

Отзывы: