33
maintenance
manutenzione
La manutenzione è essenziale per la sicurezza, il buon
funzionamento e la durata dell’apparecchio.
Va effettuata in base a quanto previsto dalle norme
vigenti.
Prima di iniziare le operazioni di manutenzione chiudere
il rubinetto del gas, dell’acqua dell’impianto sanitario e
rimuovere le batterie.
Al termine vanno ripristinate le regolazioni iniziali.
Note Generali
Si raccomanda di effettuare sull’apparecchio, almeno
una volta l’anno, i seguenti controlli:
1.
Controllo delle tenute della parte acqua con
eventuale sostituzione delle guarnizioni e ripristino
della tenuta.
2. Controllo delle tenute della parte gas con eventuale
sostituzione delle guarnizioni e ripristino della tenuta.
3.
Controllo visivo dello stato complessivo
dell’apparecchio.
4. Controllo visivo della combustione ed eventuale
smontaggio e pulizia del bruciatore
5. A seguito del controllo al punto “3”, eventuale
smontaggio e pulizia della camera di combustione.
6. A seguito del controllo al punto “4”, eventuale
smontaggio e pulizia del bruciatore e dell’iniettore.
7. Pulizia dello scambiatore di calore primario.
8. Veri
fi
ca del funzionamento dei sistemi di sicurezza
riscaldamento:
- sicurezza temperatura limite.
- sicurezza fumi
9. Veri
fi
ca del funzionamento dei sistemi di sicurezza
parte gas:
- sicurezza mancanza gas o
fi
amma (ionizzazione).
10.Controllo dell’ef
fi
cienza della produzione di acqua
sanitaria (veri
fi
ca della portata e della temperatura).
11. Pulizia del
fi
ltro in ingresso acqua fredda.
ATTENZIONE!! L’APPARECCHIO NON DEVE
ESSERE MESSO IN FUNZIONE SENZA FILTRO.
12.Controllo generale del funzionamento
dell’apparecchio.
13.Rimozione dell’ossido dall’elettrodo di rilevazione
tramite tela smeriglio.
Maintenance is an essential part of the safe and ef
fi
cient
operation of the appliance and ensures its durability. It
should be performed according to the instructions given
in current legislation.
Before beginning maintenance work:
- Disconnected from the electricity supply
- Close the gas valve and the domestic hot water
system valve.
After the work has been completed the initial settings
will be restored.
General comments
It is recommended that the following inspections be
carried out on the appliance at least once a year:
1. Visually check the overall condition of the appliance.
2. Check the seals in the water part and, if necessary,
replace the gaskets and restore the seal to perfect
working order.
3. Check the seals in the gas part and, if necessary,
replace the gaskets and restore the seal to perfect
working order.
4. Visually check the combustion and, if necessary,
disassemble and clean the burner.
5. Following the inspection detailed in point “3”,
disassemble and clean the combustion chamber, if
necessary.
6. Following the inspection detailed in point “4”,
disassemble and clean the burner and injector,
if necessary. Remove oxide from the detection
electrode using an emery cloth.
7. Cleaning the primary heat exchanger
8. Make sure the following safety devices are operating
correctly:
- temperature limit safety device.
-
fl
ue gas safety
9. Make sure that the following gas part safety devices
are operating correctly:
- absence of gas or
fl
ame safety device (ionisation).
10. Check the ef
fi
ciency of the domestic hot water
production process (test the
fl
ow rate and
temperature).
11. Cleaning the
fi
lter in cold water inlet.
WARNING! THE APPLIANCE MUST NOT BE
PUT IN FUNCTION WITHOUT FILTER.
12. Perform a general inspection of the aplliance
operation.
ATTENZIONE
Il sensore fumi non deve mai essere modifi cato o
messo fuori servizio per non compromettere il buon
funzionamento dell’apparecchio. Eventuali cattive
condizioni di tiraggio possono provocare il rifl usso
di gas combusti nell’ambiente di installazione.
Pericolo di intossicazione da monossido di
carbonio.
WARNING!!
Never tamper with or decommission the fl ue gas
sensor. This could affect the proper operation of
the appliance.
Poor draught conditions could cause exhaust gas
backfl ow into the installation room.
Hazard of carbon monoxide intoxication
.