6
manuale d’uso
user’s manual
Predisposizione al funzionamento
Se la caldaia è installata all’interno dell’appartamento verifi care che
siano rispettate le disposizioni relative all’entrata dell’aria ed alla
ventilazione del locale (secondo le leggi vigenti).
Controllare periodicamente la pressione dell’acqua sul idrometro
e verifi care, in condizione di impianto freddo, che questa abbia un
valore tra 0,6 e 1,5 bar. Se la pressione è al di sotto del valore minimo
provvedere al reintegro aprendo il rubinetto posto sotto la caldaia e
chiuderlo al raggiungimento del valore sopra indicato.
Se il calo di pressione è molto frequente è probabile che ci sia una
perdita d’acqua nell’impianto. In questo caso è necessario l’intervento
dell’idraulico.
Procedura di accensione
Premere il tasto ON/OFF
“3”
il display i illumina:
OK
ESC
Initial operating procedures
If the boiler is installed inside the apartment, make sure that all
provisions relating to the air inlet and room ventilation (in compliance
with current legislation) are respected.
Check the water pressure on the display regularly and make sure that
the fi gure is between 0.6 and1.5 bar when the system is cold. If the
pressure is just under the minimum restablish the correct pressure
by open the valve under the boiler.
If the pressure drops very frequently, there may be a water leak at
some point in the system. If this is the case a plumber should be
contacted.
Ignition procedure
Press the ON/OFF button
“3”
on the control panel to switch on the
boiler. The display shows:
ATTENZIONE
L’installazione, la prima accensione, le regolazioni di manutenzione
devono essere eff ettuate, secondo le istruzioni, esclusivamente da
personale qualifi cato.
Un’errata installazione può causare danni a persone, animali o cose,
nei confronti dei quali il costruttore non è considerato responsabile.
WARNING
Installation, fi rst ignition and maintenance work must be performed
by qualifi ed personnel only, in accordance with the instructions
provided.
Incorrect installation may harm individuals, animals or property; the
manufacturer will not be held responsible for any damage caused as
a result.
Selezione modalità di funzionamento
La scelta della modalità di funzionamento viene eff ettuata tramite il
tasto MODE “
4
”:
Modalità di funzionamento
Display
Operating mode
inverno -
riscald produzione acqua calda ad uso sanitario
h hot water production for domestic use -
winter
estate -
solo produzione acqua calda ad uso sanitario
hot water production for domestic use only -
summer
L’accensione del bruciatore viene segnalato sul display dal simbolo
The ignition of the burner is indicated on the display by the symbol .
Operating mode selection
Use the MODE button “
4
”to select the desired operating mode.
Содержание EGIS PLUS 24 CF
Страница 11: ......